LoveRead.info » Книги » Романы » Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл

Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл

Книгу Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

31 0 02:02, 01-06-2026
Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл
01 июнь 2026
Автор: Жасмин Литтл Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл читать онлайн бесплатно без регистрации

Раньше он был её самым близким другом, а теперь — просто парень, виновный в смерти её сестры. Когда-то безрассудная и бесстрашная, Эмма Адлер теперь сломлена и чувствует себя более одинокой, чем когда-либо, приспосабливаясь к жизни без сестры. Её терзает глубокое чувство вины за то, что она не оказалась рядом в самый критический момент — в день, когда Майлз Грин, их робкий сосед, столкнул Мэллори с моста. Когда Эмма переносится в прошлое, за три дня до трагедии, она полна решимости помешать Майлзу причинить вред Мэллори. Однако, сближаясь с ним снова, она начинает сомневаться во всём, что считала правдой. Теперь, когда время на исходе, сможет ли она спасти свою сестру или ей придётся наблюдать, как история повторится?

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 78
    Перейти на страницу:
    деле, отвернись.

    — Ты это серьёзно? — хохочу я, уже не сдерживаясь.

    Майлз скрещивает руки на груди и ждёт:

    — Не могу думать, когда ты на меня смотришь.

    Я качаю головой, но всё равно отодвигаюсь и смотрю в окно, потому что в данный момент это игра:

    — Доволен?

    — Так гораздо лучше.

    — Ты смешон.

    — Тебе это нравится.

    Да, нравится.

    Мне это нравится больше, чем я готова признать, потому что наслаждаться его компанией так сильно после того, как ещё вчера его ненавидела, кажется преступлением. Но прямо сейчас мне всё равно. Я не хочу, чтобы это чувство исчезло. Я хочу остаться в этом пузырьке счастья, где я просто девушка, поддразнивающая парня.

    — Придумал! — возвещает Майлз.

    Я резко оборачиваюсь:

    — Уверен? Или тебе нужно подчерпнуть больше вдохновения от моего затылка?

    — Это было полезно, но я готов.

    — Что ж, давай, делись своей гениальной идеей.

    Он проводит рукой по волосам — кудри тут же возвращаются на место.

    — Давай найдём бейсбольное поле.

    — Естественно.

    ***

    Мы находим старое поле неподалёку. Оно немного обветшалое: на сетчатом заборе проступает ржавчина, на скамейках вокруг — облупившаяся краска. Даже базы изношены, но это не имеет значения.

    Майлз достаёт из багажника свою спортивную сумку и надевает на меня шлем:

    — Готова?

    — Нет, — отвечаю я и сдуваю прядь волос с лица.

    — Что значит «нет»?

    — Ты вообще понимаешь, насколько это несправедливо? — возмущаюсь я и скрещиваю руки на груди. — Я много лет не брала в руки биту.

    — Да ладно тебе. Не может быть, чтобы ты была настолько плоха.

    О, ещё как может! При первом же броске я отскакиваю в сторону и вскрикиваю обиженно:

    — Ты меня почти задел!

    — Ничего подобного. Мяч был далеко от тебя, — отвечает Майлз с питчерской горки.

    — Я чуть не умерла!

    Он качает головой:

    — Давай попробуем снова, и на этот раз попробуй всё-таки замахнуться битой.

    Я сердито смотрю на него, прежде чем занять позицию:

    — Клянусь, если ты попадёшь в меня…

    — Поверь, я не настолько глуп. Я дал тебе бейсбольную биту, а не приглашение на собственную казнь.

    Я кручу биту в руках и киваю:

    — Верно.

    — Готова? — кричит он.

    — Будь терпеливее. — Я пытаюсь повторить стойку бейсболистов, которых видела, и заношу биту над плечом. — Ладно, я готова!

    Майлз отводит руку назад и, когда запускает мяч, тот стремительно летит по воздуху. Я упираюсь ногами в землю, решив в этот раз не прыгать, и замахиваюсь. Меня бросает вперёд, я кручусь по инерции, а мяч пролетает мимо. Он ударяется о забор позади меня, отскакивает и падает на землю. Майлз подбегает, хохоча.

    — Это не смешно, — ворчу я.

    — Ты и правда ужасно играешь, — усмехается он.

    Я поднимаю биту:

    — Эй! — но нисколько не пугаю его.

    — Да ладно, — отшучивается Майлз. — Позволь мне помочь тебе.

    Он встаёт передо мной и кладёт руки мне на плечи, направляя в нужную позицию:

    — Согни колени посильнее.

    Я слушаюсь:

    — Вот так?

    — Да, — кивает Майлз, берёт мои руки и перемещает их чуть выше по бите. — Теперь попробуй так.

    От его тёплых рук по моим бегут мурашки, а в животе порхают бабочки.

    — Вот так? — спрашиваю я, игриво стукая его битой по плечу.

    — А ты начинаешь понимать, да? — смеётся он и трусцой возвращается на питчерскую горку, откуда кричит: — Погнали!

    Он поднимает ногу, отводит руку назад, и меньше чем через секунду мяч летит в мою сторону. Его полёт кажется быстрым, но я знаю, что Майлз специально бросает полегче. На этот раз я замахиваюсь и ударяю битой по мячу, отправляя его обратно, в сторону Майлза.

    — Я попала! — визжу я от радости, роняю биту и начинаю бежать.

    Майлз выбегает на поле, чтобы подобрать мяч. Найдя его, он сразу же бежит ко мне, а в это время я пробегаю вторую базу.

    Я бегу быстро — или, по крайней мере, мне так кажется, — но Майлз в мгновение ока оказывается прямо за моей спиной, у него в перчатке мяч, которым он касается моего плеча:

    — Аут.

    Я резко торможу, задыхаясь, и опираюсь на колени:

    — Я была так близка…

    — Думаю, нам нужно ещё потренироваться.

    — Не уверена, — выдыхаю я и ложусь на землю. — Думаю, нам стоит сделать перерыв.

    — Уже устала? — ухмыляется Майлз, возвышаясь надо мной.

    Я пытаюсь заслонить солнце рукой, глядя на него снизу вверх:

    — Я просто стараюсь почувствовать поле.

    — Естественно. — Он ложится рядом со мной. — По-моему, поле уже разговаривает со мной. А что оно говорит тебе?

    Я шлёпаю его по руке:

    — Тише. Дай мне секундочку отдышаться.

    — Секундочка уже прошла.

    Я поворачиваю голову, чтобы сердито посмотреть на него:

    — Правда?

    — Что? Твоя секундочка явно затянулась.

    — Ну ты и шутник!

    Он улыбается:

    — Ничего не могу с собой поделать. Это весело.

    — Ох, заткнись!

    Я не помню Майлза таким дерзким, и мне нравится эта его сторона, хотя, наверное, не должна. Мне не хватает его поддразниваний. Так я чувствую себя по-настоящему живой.

    Он берёт свой бейсбольный мяч и подбрасывает его в воздух.

    — Ты здорово научился подавать, — подмечаю я.

    Его губы растягиваются в едва заметной улыбке:

    — Ты правда так думаешь?

    — Теперь ты похож на настоящего бейсболиста.

    — Я даже не в форме.

    Всё дело в том, как Майлз держится на поле, когда становится в стойку, и в уверенности, написанной на его лице, когда он подаёт мяч. В решимости и сосредоточенности в его глазах.

    — Держу пари, твой папа гордился бы тобой.

    Он медленно выдыхает:

    — Не уверен насчёт этого.

    Я приподнимаюсь на локте:

    — Конечно, гордился бы. Ты станешь следующим Бейбом Рутом[10].

    — Это что, единственный известный тебе бейсболист?

    — Ну, ещё я знаю тебя.

    Я видела, с какой страстью Майлз относится к бейсболу, и уверена, что он добьётся больших успехов. Это вся его жизнь.

    — Вряд ли это случится, — вздыхает он.

    — Ещё как случится.

    — Тренер, скорее всего, посадит меня на скамейку после сегодняшнего.

    — Что? — У меня внутри всё сжимается от ужаса. — С чего бы ему так поступать с тобой?

    — Сегодня первая игра сезона, а меня нет. Это важный матч: он задаёт тон всему сезону. Будут скауты из колледжей и всё такое. Я пропустил прошлый сезон из-за травмы, и мне пришлось буквально драться за место в команде в этом году. Для них я — расходный материал.

    — Но он не может так поступить!

    — Может, ещё как.

    У меня горит в груди, и я сажусь:

    — А если ты объяснишь ему, почему не смог прийти?

    Майлз сверлит меня взглядом:

    — Сказать ему, что я не пришёл, потому что прогулял школу?

    — Нет, — отвечаю

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки