LoveRead.info » Книги » Романы » Его прекрасные жены - Мэгги Осборн

Его прекрасные жены - Мэгги Осборн

Книгу Его прекрасные жены - Мэгги Осборн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

338 0 23:50, 11-05-2019
Его прекрасные жены - Мэгги Осборн
11 май 2019
Автор: Мэгги Осборн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Его прекрасные жены - Мэгги Осборн читать онлайн бесплатно без регистрации

Ферма Рози Малви нуждалась в мужских руках - причем настолько отчаянно, что красавица решила предложить загадочному Боуи Стоуну невероятную сделку. Условия были просты: Рози спасает Боуи от петли, он же помогает ей на ферме. Однако долго ли мог оставаться фиктивным брак мужчины и женщины, любовь которых предопределена небом?
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 91
    Перейти на страницу:

    – Батюшки! Не верю своим глазам. Да это же Рози Малви!

    – Клянусь Богом, она! Смотрите-ка, Рози!

    Перешептывания и переглядывания, словно пожар, пронеслись по залу, оправдывая самые мрачные предчувствия Рози. Лицо ее горело, и она дрожала так сильно, что не могла сдвинуться с места. Скрипки взвизгнули и замолкли, танцоры сбились с такта и остановились. В наступившей гулкой тишине все замерли как статуи, уставившись на нее. Рози готова была обратиться в бегство, но Боуи как тисками сжал ее руку и заставил повернуться лицом к ошарашенной толпе.

    – Добрый вечер, - произнес он любезным тоном, обводя лица окружающих настороженным взглядом голубых глаз, который сулил угрозу незадачливым шутникам.

    Минни Паулсон, жена проповедника, первой вспомнив о хороших манерах, выступила вперед и заговорила в полной тишине:

    – Рози? - Бросив обеспокоенный взгляд на Боуи, она по-птичьи всплеснула руками. - Я хотела сказать «миссис Стоун». Это вы, не так ли? - Минни так вглядывалась в лицо Рози, словно сомневалась в этом. - Вы прелестно выглядите. - Мягким движением она отстранила Боуи и взяла Рози под руку. Вряд ли от Минни укрылось, как та дрожит. - Пойдемте выпьем с дамами лимонаду.

    Рози обратила на Боуи умоляющий взор.

    – Я не думаю…

    – Не бойтесь, дорогая, - вполголоса проронила Минни Паулсон, похлопывая ее по руке. - Пэшн-Кроссинг ждал этого момента много лет. - Она посмотрела на Боуи с благодарной улыбкой. - Не сомневаюсь, что кто-нибудь здесь догадывался, какая вы красавица. Вы преподнесли нам замечательный сюрприз.

    Следуя примеру Минни Паулсон, респектабельные дамы Пэшн-Кроссинга окружили Рози. Они не скупились на одобрительные фразы и комплименты. И тут Рози поняла, что находится в центре внимания, хотя это не имело ничего общего с тем интересом, коего она удостаивалась до сих пор. За всю свою жизнь Рози не слышала столько лестных замечаний, сколько за последние десять минут.

    Так начался самый волшебный вечер в жизни Рози Малви.

    Когда скрипки снова зазвучали, Скотчи Моррис и Лем Сорренсон материализовались перед ней, умоляя о первом танце.

    – Сукин ты сын, Роз… миссис Стоун! Да ты прям как ангел! Я и понятия не имел! - У Скотчи был такой ошеломленный вид, что Рози рассмеялась. - У тебя, оказывается, грудь что надо! И тонюсенькая талия!

    Лем выглядел не менее озадаченным.

    – Будь я проклят, если когда-нибудь видел более красивую женщину! У меня чуть глаза на лоб не выскочили! И ты столько лет прятала себя в мешке! Немного мыла, щипцы для завивки и платье сотворили чудо с тобой, женщина!

    Пока они старались превзойти друг друга в комплиментах, Билли, сын вдовы Джеймс, поклонился Рози, и они закружились в танце. Он держал ее так, словно она была из фарфора и могла сломаться у него в руках, и не сводил с нее глаз.

    Пару раз Рози споткнулась, не имея привычки танцевать за женщину, но затем дело пошло. Постепенно она успокоилась и с изумлением обнаружила, что каждый мужчина в зале претендует на следующий танец с ней. Несмотря на всю эту суету, Рози постоянно сознавала, что Боуи стоит у стены и с усмешкой наблюдает за ней. Через несколько минут она уже не нуждалась в его ободрении, нр все же украдкой поглядывала на него, желая убедиться, что он смотрит на нее.

    Когда Боуи вклинился между ней и Лемом Сорренсоном, запыхавшаяся Рози повисла на нем; ее глаза сияли как сигнальные огни.

    – Подумать только, все хотят танцевать со мной! Я и не подозревала, что на танцах так весело! - возбужденно прошептала она, дрожа в его руках. От радостного волнения ее лицо и шея порозовели.

    Он улыбнулся Рози, глядя на локоны и ленты, развевавшиеся вокруг пылающих щек.

    – Ты первая красавица на этом балу.

    – О Боуи, похоже, что так! - От счастливого смеха она затрепетала в его объятиях. - Разве это не чудо?! - Когда он закружил ее, Рози рассмеялась, как юная девушка, потерявшая голову от успеха. - Это самая удивительная ночь в моей жизни, и всем этим я обязана тебе.

    – Здесь нет ни одного мужчины, который не завидовал бы мне, - искренне возразил Боуи, не сводя с нее глаз. Лицо Рози светилось, влажные губы изогнула взволнованная улыбка. Она сияла и сверкала, как взошедшая звезда.

    – Ты здесь лучший танцор, - доверительно сообщила Рози, приложив свои розовые губки почти к самому его уху, когда Боуи в следующий раз пригласил ее на танец. На мгновение их дыхание смешалось, и Рози сбилась с ритма. Румянец залил ее щеки, и она задрожала как осенний лист на ветру.

    Руки Боуи крепче сжались вокруг Рози. Зачарованный ее красотой и восторгом, он смотрел на нее, не в силах отвести взгляд. Этим вечером она вся светилась. В лице Рози сквозило бесконечное изумление; она поражалась самой себе ничуть не меньше, чем удивила остальных. Боуи чувствовал, как Рози трепещет в его руках.

    – Каждый третий танец мой, миссис Стоун, - напомнил он охрипшим голосом. - Кстати, постарайтесь разбить поменьше сердец. Я не хочу выбираться отсюда с боем.

    Рози запрокинула голову и восторженно засмеялась. Она смотрела на него так, как будто видела впервые, - почти кокетливо. Сегодня они были другими людьми. Он, высокий, красивый и уверенный в себе, явно гордился ею; она - в своей новой удивительной сущности - хрупкая, женственная и очаровательная.

    – Благодарю тебя за сегодняшний вечер, - мягко проговорила Рози. Слезы благодарности заблестели в ее чудесных, ясных глазах, когда она подняла голову и встретила его восхищенный взгляд. Рози посмотрела на его рот и вспыхнула.

    Глядя друг другу в глаза, Рози и Боуи вальсировали по залу, забыв обо всем на свете, а между тем шестьдесят человек обменивались понимающими улыбками: Рози Малви влюбилась в своего мужа.


    * * *


    Боуи смерил свирепым взглядом Сэндса, когда тот вклинился между ними, но, поскольку шериф Гейн наблюдал за происходящим, решил не устраивать сцены. Неприязнь между ним и Сэндсом была более чем ощутима, но ни один из них не хотел портить первое общественное событие лета. С видимой неохотой Боуи уступил Рози и усмехнулся, когда та, повернувшись спиной к Сэндсу, втащила Скотчи в круг. Багровый от стыда, Сэндс разбил другую пару.

    Выходя из круга, Боуи заметил женщин, взиравших на него с надеждой, но он не хотел танцевать ни с кем, кроме своей жены. По сравнению с Рози все женщины округа Галливер казались не более чем смутными тенями.

    Прислонившись к косяку двери, Боуи наблюдал за раскрасневшейся, улыбающейся Рози, которую мужчины один за другим кружили в танце. Он гордился ею и наслаждался ее успехом.

    Рози Малви переживала первый триумф в своей жизни. Она бы не поверила, скажи ей Боуи, что столь же головокружительный успех ждал бы ее и в Вашингтоне, и в любом другом месте. Трезвая и нарядно одетая, она являла собой пример редкой и яркой красоты, превращавшей других женщин в невидимок. И сейчас, окрыленная своим триумфом, Рози сияла как ослепительное видение и притягивала все взоры. Этот вечер принадлежал ей одной.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки