LoveRead.info » Книги » Романы » Градус любви - Кэнди Стайнер

Градус любви - Кэнди Стайнер

Книгу Градус любви - Кэнди Стайнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

583 0 14:06, 13-12-2024
Градус любви - Кэнди Стайнер
13 декабрь 2024
Автор: Кэнди Стайнер Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Градус любви - Кэнди Стайнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Ноа Беккер сулит одни неприятности.Так убеждала меня мама, когда я, еще ребенком, в церкви пинала скамейку Ноа и хихикала над играми, которые он придумывал. Так утверждали жители города, когда умер его отец и братья Беккер слетели с катушек.И так думала я в тот день, когда встретила его на винокурне, где собиралась купить свадебный подарок своему жениху.Ноа – возмутитель спокойствия. Мерзкий, грубый бунтарь.Но, сколько бы ни убеждала себя, я не могу избежать встречи с Ноа в нашем небольшом южном городке. И чем чаще я с ним сталкиваюсь, тем сильнее он меня бесит. Потому что видит то, чего остальные не замечают: меня настоящую.Ту, которой мне быть запрещено.Я – Руби Грейс Барнетт, дочь мэра. Скоро я стану женой политика, как мечтали мои родители. Скоро исполню семейный долг, как всегда и планировала. Пока парень, насчет которого все предостерегали, не вынуждает меня усомниться в своих решениях – например, в том, хочу ли я выйти замуж. Все говорили, что Ноа Беккер сулит неприятности.Зря я их не послушала.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75
    Перейти на страницу:
    же говорил.

    – А теперь что?

    Он ухмыльнулся, занеся большой палец над рукояткой, и снова повернулся вперед.

    – Лучше обхвати-ка меня снова своими прелестными ручками, милая.

    И очень вовремя, потому как он повернул руль и вдавил ногу в педаль, завертев нас по кругу, отчего стали вздыматься волны. Я смеялась, визжала, наклонялась вместе с Ноа, когда он снова вывернул руль, и мы полетели над нашими же волнами.

    Не знаю, сколько мы выписывали круги и восьмерки, поднимая волны выше головы, после чего Ноа мчался прямо на них, но знала, что все это время с моего лица не сходила улыбка. Когда мы наконец замедлились, у меня даже щеки болели. Я и Ноа тяжело дышали от выплеска адреналина и возбуждения.

    – Ты безбашенный, – смеясь и пытаясь отдышаться, прошептала я.

    – Что ты там сказала? – переспросил он, оглянувшись через плечо.

    – Ты безбашенный! – громче сказала я и подняла руки, повернувшись лицом к солнцу. Я закрыла глаза, греясь под солнечными лучами и кайфуя. Когда снова посмотрела на Ноа, то увидела, что он пристально наблюдал за мной и резко сглотнул.

    Солнце, на котором пару секунд назад было легко и тепло, вдруг начало припекать, и жара стала невыносимой. Ноа наклонил голову ко мне, я прильнула к нему, и наши губы оказались слишком близко.

    Я снова обвила руками его талию. Они немного дрожали, когда я опустила их на его ребра и подтянутый живот. Я облизала губы, опустив взгляд на его рот, а потом снова заметила на себе взор серебристых глаз.

    Мне столько всего хотелось сейчас сказать, но этими словами я бы только разрушила нашу договоренность о дружеских отношениях.

    Поцелуй меня.

    Прикоснись ко мне.

    Я еще ни с кем такого не испытывала.

    Каждая новая мысль поражала сильнее предыдущей, и я открыла рот, пытаясь сделать вдох на кружившем над нами ветру. Я должна была думать об Энтони, о нашей свадьбе, об оставшихся хлопотах, обо всем, что нас ждет в совместной жизни.

    Я должна была думать, о чем угодно, но только не о том, как сильно хотела, чтобы Ноа перешел очерченную нами границу и захватил мои губы в поцелуе.

    Он хотел меня. Я знала, что хотел. И знала, что, если подвинусь чуточку ближе, он воспользуется ситуацией.

    Потому, собрав всю волю в кулак, я отстранилась, опустив взгляд на сиденье, а потом снова посмотрела на Ноа и нацепила фальшивую улыбочку, словно говоря «все хорошо».

    И вместо того, чтобы высказать вслух то, что не давало мне покоя, решила произнести то, что не представляло угрозы:

    – Могу я повести?

    * * *

    Ноа

    Позже, когда мы расстелили на берегу огромное одеяло, солнце огненным шаром неспешно скользило по вечерним облакам. Руби Грейс лежала на животе, медленно болтая в воздухе ногами, и кидала в рот клубнику. Ее взгляд был устремлен на озеро, гидроциклы, лодки, рыбаков на надувных плотах и пловцов.

    А мой взгляд был устремлен на нее.

    Ее купальник немного сдвинулся на спине, и я увидел линии, которые уже успели обозначиться под солнцем. Бедра Руби Грейс были узкими, попка – подтянутой и круглой. Ноги, которыми она легонько покачивала взад-вперед, скользя по небу ухоженными пальчиками, были воплощением фантазии любого мужчины.

    Я с удовольствием бы лежал так всю жизнь и смотрел на нее.

    Я не мог ее заполучить, не мог целовать, прикасаться, обнимать и защищать от любого зла, но даже просто смотреть на нее было даром свыше. Я чувствовал, как в ее присутствии сердце наполняется чем-то особенным, чего я никогда не испытывал прежде.

    Потому как я не знал, что был опустошен.

    До тех пор, пока она не ворвалась в мою жизнь.

    Руби Грейс довольно вздохнула, повернувшись набок и подперев подбородок рукой, и я пришел в себя.

    – Почему ты выбрал озеро для нашего дружеского свидания?

    Я откусил один из сэндвичей, которые мы купили в магазинчике у озера, и заговорил, набив рот мясом и хлебом.

    – Отец привозил нас сюда. Одно из моих любимых мест.

    Она вдруг стала серьезной.

    – А ты привел меня?

    Я пожал плечами.

    – Подумал, оно может стать и твоим любимым местом в городе.

    Нас овеял легкий ветерок, разметав по плечам растрепанные волосы Руби Грейс, и на ее лице появилась нежная улыбка. Я наслаждался видом темно-синего озера, бежевым песком, теплым солнцем, выглядывающим из-за облаков. Ради подобного вида художники остановили бы время, доставая мольберт, камеру, ручку и бумагу, чтобы запечатлеть это мгновение любым возможным способом.

    – Каким он был? – спросила Руби Грейс. – Твой отец?

    Я улыбнулся, стащив с ее тарелки клубнику, и закинул в рот.

    – Он был истинным бунтовщиком. Помню, что мама всегда на него покрикивала, но за дело. Нет, они не ругались. Это скорее походило на милые вопли типа «Ты меня бесишь, но я все равно тебя люблю».

    Руби Грейс улыбнулась, водя пальцами по песку у краешка одеяла.

    – Выходит, за буйный характер братьев Беккер мы должны поблагодарить их отца?

    – О, несомненно. Но мы не ищем на свою голову неприятностей, – отметил я. – Просто нас с юных лет научили, что нельзя терпеть несправедливость. Потому мы всегда заступимся за себя, за братьев и друзей – да даже за совершенно незнакомого человека. Такие уж мы по натуре, – пожал я плечами. – Папа никогда не поднимал бучу без причины.

    – Например, такой, как именно Патрик Скутер заправлял винокурней?

    Я побледнел, а сердце в груди замерло. Я посмотрел на Руби Грейс по-новому. Она была дочерью мэра: юной, богатой, несведущей в делах винокурни. Я знал, что все жители города имеют какое-то отношение к «Скутер Виски», но меня удивило, что Руби Грейс так много знает о внутренних процессах.

    – Да, – наконец выдавил я. – Именно так.

    – Моему папе это тоже дико не нравилось, – сказала она, нарисовав на песке сердечко, а потом стерла его ладонью. – Он сказал, что Патрик портит бренд, уничтожает всю его суть и давнюю историю, которые делают виски особенным. Говорил, что Патрик слишком увлекся новыми веяниями, пытаясь превратить «Скутер Виски» в то, чем завод не являлся.

    – Мой отец тоже так считал. И он тоже намеревался сохранить традиции, но притом обновить бренд. Папа был очень умен. Он собирал информацию и изучал эту отрасль, так что знал, о чем говорил.

    – Но Патрик не захотел слушать.

    Я кивнул.

    – И, похоже, эту проблему мы так и не решили.

    Руби Грейс внимательно посмотрела на меня, а ее пальцы замерли на нарисованных каракулях.

    – Пожар, при котором погиб твой отец… Твоя семья не верит, что это

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки