LoveRead.info » Книги » Романы » Вирджиния - Инна Мэй

Вирджиния - Инна Мэй

Книгу Вирджиния - Инна Мэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

69 0 14:06, 20-12-2024
Вирджиния - Инна Мэй
20 декабрь 2024
Автор: Инна Мэй Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Вирджиния - Инна Мэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди Вирджиния была своенравной англичанкой, которая будучи уже в тридцатилетнем возрасте до сих пор не имела мужа. Но это её абсолютно не беспокоило. Согласно всем законам физики к ней притягивались мужчины, но как плюс и минус они через время были отринуты ею, не имея точки соприкосновения между собой. Своенравная, острая на язык и язвительная, именно такой была эта женщина. К чему это привело? О, а это интересная история.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
    Перейти на страницу:
    едко бросил он и продолжал улыбаться.

    — Всё, что Вам кажется это всего-лишь галлюцинации.

    — Даже так!? Хм, — задумчиво хмыкнул он, и в его глазах отобразился хитрый блеск. После чего он замолчал, а Вирджиния уже обратилась взглядом к мистеру Вилберну.

    — Запамятовала, когда этот "роскошный" бал?

    — Через три дня, — спокойно ответил он и в разговор вступил другой советник, задавая ему какие-то вопросы. Дальше Вирджиния уже не слушала.

    После часовых переговоров совет окончился и все покинули главный зал.

    Вирджинии не хотелось никуда выходить, так как какая-то чуйка подсказывала ей, что она обязательно встретит поджидающего её мистера Далкейта. А учитывая его недавнюю странную реакцию на её фразу, ждать от него ничего хорошего не стоит.

    Вирджиния осталась сидеть на месте, где за столом ещё остались мистер Вилберн и мистер Гарсэн.

    — Миссис Вирджиния, Вы хотели что-то спросить? — обратил своё внимание на неё главный советник.

    — Нет, — ответила она, и не находя повода, чтобы остаться здесь, с нежеланием поднялась со своего места и направилась на выход.

    Шла она тихо, при чём не только шла, а незаметно кралась по коридорам, желая выйти из здания незамеченной.

    Когда внутри появилась надежда на незаметное исчезновения, её догнал голос:

    — А куда Вы так тихо крадетесь, миссис Вирджиния? Неужели пытаетесь скрыться от меня незамеченной? — с усмешкой проговорил мистер Далкейт, одарив её самодовольным взглядом.

    — Делать мне больше нечего. Но а Вы как всегда не изменяет своей привычке преследовать меня, — выпрямилась она и стала идти нормальным шагом.

    — Если человек интересен, то почему бы и не преследовать!?

    На его лице загорелась наглая ухмылка, а на лице Вирджинии ярость.

    — Вот правду говорят, если человек сумасшедший, то это видно и невооружённым взглядом.

    — Так для Вас я сумасшедший!? Неожиданное признание. Но тем не менее оно меня ничуть не оскорбляет.

    — Да Вас идиотом назови, Вас тоже это не оскорбит. На правду же не обижаются.

    Мужчина рассмеялся, не прекращая идти при этом рядом с Вирджинией.

    — Всё таки мне действительно не хватает Вашей язвительности. Стоило мне Вас услышать, как у меня тут же улучшилось настроение.

    — Вот как!? Значит я не только будущий шут для неизвестной мне жены какого-то гостя, так ещё и для Вас!? Прекрасно. Что может быть лучше, чем развлекать собой людей!?

    От мужчины снова раздался смешок.

    — Тем не менее Вы до сих пор не знаете причины по которой я Вас ожидал.

    — Неужели!? Так просветите меня, что это за причина?! — недовольно бросила Вирджиния, раздраженная компанией мистера Далкейта.

    — Помнится Вы говорили что всё, что мне кажется это галлюцинации. Не значит ли это, что я могу делать всё что захочу? Это же всего лишь галлюцинации, да ещё и мои!? — как-то странно посмотрел он на неё, что Вирджинии уж совсем не понравилось.

    — Поверьте, если Вы позволите себе что-то лишнее, то эти галлюцинации станут такими же реальными, как и эта явь. Притом что и смерть Ваша тоже будет вполне реальной.

    — Вот как!? Какие-то странные тогда галлюцинации, не находите!? Я то полагал, что они всего лишь фантазии разума. Вот и хотел воспользоваться этой возможностью.

    — На что Вы намекаете?

    — На то, что последние недели Вы вызываете во мне безумное желание Вас поцеловать. Думаю стоит это сделать, — бросил он, и остановив Вирджинию за руку, начал склоняться к ней.

    Вирджиния недоуменно смотрела на это наглое мужское лицо, которое сейчас близилось к катастрофе. Поэтому стоило ему оказаться в нескольких сантиметрах от неё, она со всего маху врезала ему оплеуху. Голова мужчины развернулась в другую сторону, а на его щеке мгновенно вспыхнуло красное пятно.

    — Ну как поцелуй, понравился?

    — Увы, я представлял его намного приятнее.

    — Тогда действительно, увы. Ещё раз потянетесь ко мне со своими мерзкими поцелуями, я зашью их швом. Вы меня поняли?

    — Всенепременно, миссис Вирджиния. Но только после того, как получу первый.

    Мужчина взял её за плечи и резко приблизился к ней, но стоило ему почти коснуться её губ, как его кто-то оторвал от неё.

    Взгляду Вирджинии показался лорд Вестлей, который отбросил Далкейта в сторону и спокойно, но с угрожающими нотками проговорил:

    — Мне кажется Вы позволяете себе лишнее, мистер Далкейт. Насколько я понял, миссис Вирджинии неприятен Ваш поцелуй. Поэтому настоятельно рекомендую оставить её в покое и больше не повторять своих попыток.

    Мистер Далкейт повернулся в его сторону, и выпрямив свою осанку проговорил:

    — Ууу, лорд Вестлей. Неужели Вы вызвались её защитником!? Странно. Более странно, что Вы вообще вмешались. Вы же у нас обособленный рыцарь. Или это призвание рыцаря включило в Вас зов по спасению слабых? — ехидно бросил мистер Далкейт, неприязненно глядя на него.

    — В том то и дело, что слабых. Но у Вас видимо нету ни совести, ни благоразумия, что Вы опускаетесь до насилия. Впредь, если Вы позволите это ещё раз, мне придется Вам всё объяснять по-другому.

    — Что я слышу!? Благородный рыцарь вступается за прекрасную даму. А я думал такое только в сказках бывает.

    — Поразительно, что Вы до сих пор читаете сказки. Но это многое мне объясняет теперь.

    Далкейт поморщился и окинул его убийственным взглядом, но лорд Вестлей напротив, безэмоционально смотрел на него, не показывая ни одну свою эмоцию.

    Потом он спокойно отвернулся и обратился к Вирджинии:

    — Пойдёмте я Вас проведу к карете.

    Вирджиния отмерла и сразу же направилась дальше по коридору.

    Когда лорд поравнялся с ней и они отошли на достаточное расстояние, Вирджиния проговорила:

    — Как Вы оказались здесь?

    — Я ещё в главном зале заметил, что мистер Далкейт что-то задумал на счёт Вас, вот и решил проверить

    — Тогда мне стоит поблагодарить Вас. Иначе бы этот мерзкий упырь точно бы поцеловал меня своими отвратительными губами.

    Лорд Вестлей тихо рассмеялся, но этот смех был слегка напряжённым, таким же как и его состояние. Наверное ему действительно не понравилась выходка Далкейта.

    — То, что это упырь это так. Но к сожалению, упыри преследуют своих жертв до последнего. В данном случае то же самое. Уверен, он не отстанет от Вас и снова повторит свои намерения. Поэтому предлагаю с каждого собрания провожать Вас до кареты.

    — Благодарю. Наверное мне действительно стоит согласится.

    Они подошли к карете и мужчина помог забраться Вирджинии внутрь. После чего карета тронулась, и она устремила свой взгляд на стоящую на том же месте высокую мужскую фигуру.

    Через несколько секунд силуэт скрылся, и она повернула голову к проносящимся вскользь зданиям.

    Когда карета прибыла к её имению, она вышла и направилась в замок. Войдя внутрь её взору показался незнакомый

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки