LoveRead.info » Книги » Романы » Проект Босс - Ви Киланд

Проект Босс - Ви Киланд

Книгу Проект Босс - Ви Киланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

485 0 18:08, 15-01-2025
Проект Босс - Ви Киланд
15 январь 2025
Автор: Ви Киланд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Проект Босс - Ви Киланд читать онлайн бесплатно без регистрации

Я должна была встретиться с Мерриком Кроуфордом на собеседовании. Но случай столкнул нас чуть раньше – он ворвался в примерочную, где я переодевалась, в самый неподходящий момент. Я наорала на него и вытолкала вон. Трудно представить, что после такого «знакомства» Меррик все же взял меня на работу. Я подозревала, что дело нечисто, и оказалась права: его заставили нанять психолога в офис, и я показалась подходящей кандидатурой. Подходящей для провала. Работать там, где тебя заранее обрекли на неудачу – сомнительное удовольствие. Но, возможно, я получу удовольствие, доказывая Меррику, что он ошибся, и поможет мне в этом проект «Босс».

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 69
    Перейти на страницу:
    в глэпминге и один домик на дереве свободны: гости выехали утром. Я чуть не взвизгнула, снова заводя машину.

    — Свободен и домик на дереве, и на площадке. Куда хочешь пойти в первую очередь?

    — Куда ты захочешь.

    — В домик на дереве, определенно.

    По грунтовке мы доехали до деревянных указателей со стрелками. Меррик огляделся.

    — Должно быть, их нелегко найти ночью.

    — Это точно. Мы предупреждаем гостей, что лучше приезжать днем или придется ехать медленно и использовать дальний свет, чтобы разглядеть указатели.

    Когда мы приблизились к первому участку, я указала наверх.

    — Это первый домик.

    Меррик наклонил голову, чтобы получше разглядеть его в ветровое стекло.

    — Вау, очень круто.

    Мы припарковались, и я показала Меррику территорию. Через часть участка протекал ручей, и именно это место я выбрала для домиков на деревьях. Сегодня ручей был полноводным и журчал вовсю.

    — Лучший звук в мире, чтобы заснуть.

    — Его слышно сверху? — спросил Меррик удивленно.

    — Ага

    — Мило.

    Я указала на грунтовую тропу, которая вела к ручью.

    — Если следовать указателю, то можно приятно прогуляться. Примерно в двух милях небольшое озеро. На сайте есть карта, но четкого маршрута, по которому можно идти, нет.

    — Кто в основном их арендует? Туристы и любители природы?

    — Да, а также местные жители, которым нужно уехать на выходные. — Я махнула Меррику, чтобы следовал за мной. — Давай поднимемся в дом.

    Как только мы оказались внутри, я поднесла палец к губам. Через открытое окно было слышно журчание ручья. Ветерок ритмично покачивал листья, и они шелестели в идеальной гармонии с водой.

    Я гордо улыбнулась.

    — Что думаешь? Волшебно, верно?

    Меррик огляделся. В домике площадью всего двадцать квадратных метров было все необходимое: небольшой холодильник, плита, раковина, ванная комната с душем, кровать и невысокий комод. Полы были из ламината, но подобраны под цвет древесины, а стены выкрашены в бледно-желтый.

    — Невероятно. Люди покупают диски со звуками природы, чтобы засыпать под них по ночам, а здесь все вживую. Не уверен, чего ожидал.Возможно, земляные полы и раскладушка или что-то в этом роде. Но это похоже на маленькую квартиру-студию где-нибудь на Манхэттене. — Его брови сошлись на переносице. — Подожди… Откуда здесь электричество и вода?

    — О, все тщательно продумано. Трубы и кабель спрятаны в короб, выкрашенный всепогодной краской, чтобы сделать менее заметным с лестницы. Они идут по задней части дерева, а дальше под землей к небольшому генератору рядом с сараем, засаженным кустами. Представь себе, что за все работы по электрике я не заплатила ни цента. Еще в школе я обменяла медицинскую помощь на дому для больной мамы электрика на его работу в доме моей бабушки. Когда обустраивала глэмпинг, я позвонила тому же электрику. Я планировала заплатить, но он спросил, не хочу ли снова устроить бартер: его работа здесь — на пару сеансов психологической помощи для дочери, страдающей ОКР.

    — Черт, а за мою сперму ты могла выменять только корм для кошек? Я, знаешь ли, оскорблен.

    Я рассмеялась и пожала плечами.

    Меррик снова огляделся.

    — Интерьер здесь не такой гламурный, как в домике на дереве во дворе твоей бабушки. Нет ни телефона со стразами, ни розового пластикового холодильника.

    — Верно. Зато здесь есть это. — Я легла на кровать и похлопала по покрывалу.

    — Приляг. Нужно насладится этим в полной мере.

    Меррик выглядел удивленным, но подыграл. Мы лежали рядышком, и смотрели в окно в крыше. Деревья по краям колыхались на ветру, но они были лишь рамкой для голубого неба.

    — Закрой глаза, — попросила я.

    — Ладно. — Я услышала улыбку в его голосе.

    — Представь, что сейчас ночь, кругом темно, и единственный свет — это свет звезд, мерцающих над тобой. А теперь прислушайся к звукам вокруг.

    Мы долго молчали. Когда я наконец открыла глаза, то с удивлением обнаружила, что Меррик наблюдает за мной.

    — Предполагается, что ты смотришь на Большую Медведицу.

    Меррик скользнул взглядом к моим губам. Пресловутые бабочки в животе забили крылышками. Казалось, рядом с ним так происходило довольно часто.

    — Знаешь, ты удивительная.

    — Значит ли это, что тебе нравится мой домик на дереве?

    Он тихо рассмеялся.

    — Да. Но я имею в виду все целиком. Ты умна и забавна, не раздумывая, прыгаешь на самолет, чтобы помочь Китти, и, похоже, действительно заботишься о своих пациентах. Но более того: ты невероятно жизнерадостная. Другие, пережив то же, что и ты в детстве, закрываются и не доверяют людям. А ты создала место, куда они могут ненадолго сбежать от проблем, и всю прибыль жертвуешь приюту для жертв домашнего насилия. — Он замолчал и отвел взгляд. — Твой бывший чертов трус, который не смог справиться с такой женщиной, поэтому и вел себя как мальчишка.

    От его слов мне стало так тепло на душе. Я покачала головой.

    — Ничего приятнее в жизни не слышала. Даже не уверена, что сказать...

    Меррик печально улыбнулся.

    — Если это самое приятное, что тебе говорили, то твой бывший не просто трус, а гребаный идиот.

    Я перевернулась лицом к Меррику и подложила руку под щеку.

    — Могу задать тебе прямой вопрос?

    Он приподнял бровь.

    — Я заинтригован...

    Сердце бешено заколотилось, и я покачала головой.

    — Хотя знаешь? Давай просто забудем об этом.

    — Ну уж нет. Выкладывай, Вон. Это не похоже на тебя: ходить вокруг да около.

    — Что ж, Китти вроде как… Ну, она думает, что я тебе нравлюсь. — Я улыбнулась.

    — Моя бабушка — мудрая женщина.

    Я не ожидала, что он признает это. Решила, что, возможно, неправильно поняла.

    — Хочешь сказать, она права?

    — Кажется, ты уже знаешь ответ.

    Я кивнула и на мгновение отвела взгляд.

    — Так почему же тогда…

    Он приподнял бровь.

    — Чуть тебя не покусал?

    Я рассмеялась.

    — Да.

    Меррик приподнял мою голову за подбородок, чтобы наши глаза встретились.

    — Потому что, хотя и думаю, что влечение взаимно, есть чувство, что потом ты можешь пожалеть. Разве нет?

    Я посмотрела ему в глаза.

    — Дело не в тебе. Очевидно, у меня большие проблемы с доверием. Не говоря уже о том, что ты мой босс, и мне действительно нравится моя работа, ты… потерял любимого человека. — Я покачала головой. — Учитывая, что все, похоже, против нас, я, конечно, нервничаю.

    Меррик печально улыбнулся.

    — Если этому

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки