LoveRead.info » Книги » Романы » Ласковый деспот - Энн Хэмпсон

Ласковый деспот - Энн Хэмпсон

Книгу Ласковый деспот - Энн Хэмпсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 09:50, 14-05-2019
Ласковый деспот - Энн Хэмпсон
14 май 2019
Автор: Энн Хэмпсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
+3 3

Книга Ласковый деспот - Энн Хэмпсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Клэр Харрис получила работу в большом поместье — ей предстоит воспитывать племянницу хозяина. Со своей подопечной, Линдой, девушка сразу подружилась, но в доме ее дяди, Саймона Кондлиффа, чувствует себя неуютно. Постепенно она понимает, что Саймон не так высокомерен и жесток, как кажется. Его образ не выходит у Клэр из головы. Но есть ли у нее шанс на взаимность? Ведь красавица Урсула считает себя невестой Саймона…
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43
    Перейти на страницу:

    — Нет… ты боялась моего гнева. Вид у тебя был очень испуганный. Но ведь ты знала, что я извиню тебя, раз получилось ненарочно?

    — Но ты имеешь полное право высказать недовольство.

    — Боюсь, я выскажу недовольство, еще какое, если ты немедленно не прекратишь плакать. — Он произнес это с такой нежностью, что ей показалось, сейчас она растает.

    — Я приклею на картон… Если постараться…

    — Выброси все, детка, и давай больше не будем об этом вспоминать.

    — Прошу тебя, Саймон. Позволь мне это сделать. Это хоть немного успокоит мою совесть.

    — Ну хорошо, но Рекс мог сожрать некоторые обрывки.

    — Я не подумала… Нет, зачем ему есть бумагу?

    Клэр неуверенно глянула на пса, потом посмотрела на Саймона… Он улыбался! Явно ее дразнил. Девушка благодарно улыбнулась, а он вдруг наклонился и нежно поцеловал ее. Прямо в губы. Ощущая жар его поцелуя, Клэр почувствовала, что они не одни. Это вошла Линди, следом шлепал по полу Десмонд. Глаза у девочки округлились.

    — О, вы любите друг друга?

    — Да, что-то в этом роде, — последовал холодный ответ Саймона, а Клэр зарделась от смущения.

    — Я караулила вас возле беседки, а вы туда так и не пришли, — призналась Линди, переводя взгляд с одной на другого, очень довольная. — Салли сказала, что целуются непременно в беседке… но, наверное, дома тоже можно, — добавила она, словно прозрев.

    — Сейчас в беседке прохладно, — заметил насмешливо мужчина. — Может, как-нибудь в другое время.

    — Я так рада, что вы любите друг друга! Значит, скоро вы поженитесь.

    — А ты сомневалась? — Глаза Саймона сверкнули.

    — Не знаю. — Девочка постояла в нерешительности, потом радостно заявила: — А теперь знаю. Даже уверена. Потому что вы любите друг друга.

    Неужели все так просто? — спрашивала себя Клэр. Неужели его поцелуй значит, что теперь уже никто и ничто не помешает их свадьбе? Если он ее любит — тогда да. Однако девушка до сих пор была не уверена в его истинных чувствах к ней.


    Клэр провела с Урсулой весь день. Саймон тоже заходил пару раз. Он предложил, чтобы Клэр осталась на обед. А Тильда присмотрит за Линди — та «помогает» ей печь какие-то пироги.

    — А завтра ты придешь? — спросила Урсула, когда Клэр уже поднялась уходить.

    — Да, сразу, как отвезу Линди в школу.

    По дороге из школы домой Клэр ругала себя за свои мысли. Она никак не могла избавиться от ощущения, что на самом деле горе Урсулы показное и девица просто использует эту ситуацию.

    Саймон пробыл с Урсулой весь вечер. Клэр, уложив Линди спать, зашла на часок к Мег и Джиму, которые уже все знали. Поэтому разговор зашел, естественно, о будущем Урсулы. Мег намекнула, что раньше все думали, будто она непременно выйдет замуж за Саймона Кондлиффа. Клэр ничего на это не ответила. Ведь Мег страшно расстроилась из-за помолвки Клэр с Саймоном. Она так благоволила к Кену и надеялась видеть его мужем своей любимицы.

    — Перестань, Мег, это дело Клэр, и нечего нам вмешиваться, — приструнил жену Джим, укоризненно погрозив пальцем.

    — Да, знаю, но… Ну хорошо, ты прав, это не наше дело.

    — А что… в деревне считают, будто я… не должна была соглашаться на помолвку с Саймоном?

    Клэр понимала, что деревенские жители, с их многовековой преданностью семейству Саймона, наверняка считают ее выскочкой. Но Мег заверила девушку, что ни от кого не слышала возмущений их помолвкой.

    — Наоборот, — продолжала женщина, — большинство только теперь поняли, что слишком привыкли думать о помолвке Саймона и Урсулы как о чем-то почти состоявшемся.

    — Поставь-ка чайник, Мег, — велел немного погодя Джим. — Останешься к ужину, Клэр?

    — Я не прочь чего-нибудь выпить, но есть совсем не хочу. Сиди, Мег, я сама поставлю. — Клэр как раз ставила чайник на плиту, когда сзади подошла Мег.

    — Джим всегда ворчит, если я говорю о таких вещах. Считает, что я сую нос не в свое дело. Но меня ведь это не может не беспокоить, Клэр, деточка. Ты уверена, что поступаешь мудро, выходя замуж за мистера Кондлиффа?

    — Да, я знаю, что делаю, Мег, — тихо ответила девушка. — Можешь за меня не волноваться. Уверяю тебя, я буду с ним счастлива.

    — Понимаешь, мы с Джимом всегда считали тебя вроде как нашей дочерью, даже когда еще твой папа был жив. И мы очень хотим, чтобы у тебя все было хорошо, чтобы ты была счастлива.

    На лице Клэр читалось явное сомнение, несмотря на заверения о том, что все будет в порядке.

    — Я же сказала — я знаю, что делаю. И потом, я уже не ребенок, Мег. — Клэр с удивлением оглядела старушку. — А что, собственно, тебя так беспокоит?

    Мег нахмурилась, глядя, как Клэр берет поднос и ставит на него чашки и блюдца.

    — Откровенно говоря, когда ты мне сказала о помолвке, у меня сразу появились сомнения. А когда я тебя спросила, не хочет ли мистер Кондлифф жениться на тебе из-за того, что ты хорошо поладила с Линди, — ты покраснела…

    — Нет, Мег, ты ошиблась…

    — Ты покраснела, — повторила Мег. — И мне показалось, что он… в общем, нельзя сказать, что он безумно влюблен в тебя.

    Клэр отвернулась, доставая из шкафа печенье. Она не могла сердиться на Мег или возмущаться ее откровенностью, ведь та искренне о ней заботилась. Тем не менее девушка отвечала решительно и постаралась убедить Мег, что хочет положить конец этим разговорам.

    — Мы с Саймоном не стали бы думать о свадьбе без уверенности, что будем счастливы вместе. Наше будущее зависит только от нас двоих, Мег, пойми это. Я очень ценю твою заботу, правда, но уверяю, ты зря беспокоишься.

    — Понятно. — Мег пожала плечами и пошла обратно на кухню.

    Клэр приготовила чай, поставила чайник на поднос и собиралась нести его в кухню, как вдруг услышала легкие шаги по дорожке. Раздался негромкий стук в дверь. Поставив поднос на стол, Клэр пошла открывать. На пороге стояла хорошенькая золотовласая девушка лет восемнадцати.

    — А миссис Хардман дома? — застенчиво спросила она.

    — Да, заходите, я сейчас ее позову, — улыбнулась Клэр и закрыла дверь.

    — Кто там? Пэт? — крикнула из кухни Мег.

    — Да, миссис Хардман. Я зашла за книгой, которую вы обещали маме.

    — Проходи, дорогая.

    Клэр вслед за ней внесла поднос, и Мег представила их друг другу. Клэр узнала, что мать Пэт работает экономкой у мистера Сондерса, жизнерадостного холостяка, который живет на Торни-Фен в маленьком симпатичном черно-белом доме неподалеку от церкви. Мег предложила Пэт чашку чая, и та согласилась. Гостья присела на стул, который принесла ей из комнаты Клэр.

    — Клэр, можешь не стесняться. Ты теперь часто ее будешь видеть.

    Клэр пошла в кухню, чтобы принести еще одну чашку с блюдцем. Ей сразу понравилась девушка, которая чем-то напоминала ей Линди.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки