LoveRead.info » Книги » Романы » Первая после бога - Джоанна Рид

Первая после бога - Джоанна Рид

Книгу Первая после бога - Джоанна Рид читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

287 0 07:59, 15-05-2019
Первая после бога - Джоанна Рид
15 май 2019
Автор: Джоанна Рид Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Первая после бога - Джоанна Рид читать онлайн бесплатно без регистрации

Джолин Роллинз пришлось пережить тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что наступившая в ее жизни черная полоса никогда не закончится. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Проходит немного времени, и дела налаживаются, и любовь уже стучится в ее двери. Однако прошлое настигает Джо, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:

    — Сюда нельзя, — сказала она твердо. — Ты больше не увидишь невесту, пока не начнется церемония.

    — Похоже, ты получил от ворот поворот, — сочувственно проговорил Роджер, подходя к Джейку. — Так что уж терпи, пока священник не соединит ваши руки.

    Часом позже Линда спустилась вниз к мужчинам. Роджер подошел к ней, нежно поцеловал в щеку и неожиданно предложил:

    — А ты не хочешь, Лин, сделать эту свадебную церемонию двойной?

    — Я бы не прочь, — засмеялась та, — но это разобьет сердце нашим родителям.

    Линда была великолепна в платье из светло-лиловой ткани с кружевным корсажем и пышными рукавами. Чувствуя свою привлекательность, она дала всем возможность полюбоваться собой, потом подошла к Стиву.

    — Ах, все так волнующе, Стив! Я так рада за Джолин и Джейка.

    — Да, я думаю, что это самый счастливый день в их жизни. Линни, познакомься, пожалуйста. — И он со смущенной улыбкой представил ей большеглазую смуглую девушку с креольскими чертами лица. — Это Танна.

    — Какое прелестное имя! Стив, я всегда доверяла твоему вкусу. Танна лишь подтвердила мою прозорливость.

    — Спасибо, — сказала смуглолицая красавица. — Я так много слышала о каждом из вас.

    — Надеюсь, много хорошего? — засмеялась Линда.

    — Стив очень гордится всеми вами. Поверьте, на друзей у него тоже хороший вкус, — сказала девушка и тут же потянула Стива туда, где зазвучала музыка.

    Взглянув на часы, священник подошел к Джейку и сказал:

    — Пора начинать.

    — Очень хорошо. В таком случае я пойду позову всех.

    Чарльз поспешил наверх, чтобы в эти минуты быть рядом с Джо. Она открыла дверь, заставив его замереть на пороге, — так прекрасна была Джолин в подвенечном платье.

    Она поцеловала его в щеку.

    — Спасибо, Джолин, — растроганно проговорил Чарльз, — что выбрала меня посаженным отцом. Ты не представляешь, как это много значит для меня. У меня нет дочери, а если бы была, то такая же, как ты!

    Джолин обняла его.

    — Если бы мой отец хоть отдаленно напоминал вас, Чарльз, уверена, что у нас с ним были бы прекрасные отношения.

    — Правда? Отныне я считаю тебя своей дочерью!

    — Приезжайте к нам почаще, Чарльз. Родится ребенок, так мы еще вас и в дедушки произведем.

    — Не возражаю. Чувствую, что я буду самым добрым дедушкой в мире. Кстати, я слышу музыку. Наверное, там уже готовы встретить нас.

    И они двинулись через холл к лестнице.

    На Джо было платье лавандового цвета, с кружевной оторочкой по линии глубокого декольте. Оно плавно расширялось книзу и шлейфом стелилось сзади. Чарльз с важным видом вел под руку прелестную невесту, галантно поддерживая ее под локоть на ступеньках.

    Джейк молча любовался спускающейся парой.

    И вот почти закончен обряд венчания. Джейк и Джолин, произнеся клятву любви и верности, обменялись кольцами. Священник оторвал глаза от Библии и улыбаясь объявил их мужем и женой.

    — Теперь можете поцеловать друг друга, дети мои.

    Джейк повернулся к Джолин и поцеловал ее. Гости с поздравлениями окружили их.

    — Самая очаровательная и трогательная свадьба, на которой мне доводилось присутствовать! — воскликнул Хэмптон-старший взволнованным голосом, когда все подошли к накрытому столу.

    Джолин с восхищением смотрела на своего мужа. Он действительно выглядел сегодня очень эффектно в строгом и элегантном черном костюме и белоснежной рубашке с галстуком-бабочкой.

    — Ну вот, милая Джо, все и закончилось, — с притворным разочарованием сказала Линда. — Самая быстрая свадьба в истории! Но это-то и замечательно, поверь мне.

    Тут к ним подошел Стив со своей очаровательной, немного смущенной спутницей.

    — Я хочу, чтобы ты, Джо, познакомилась кое с кем, — сказал он. — Это Танна Винтерс.

    — Привет, Танна, — искренне улыбнулась ей Джолин.

    — Я так много слышала о вас, миссис Рой-ял, — ответила та. — И рада, что мы наконец познакомились.

    — Зови меня просто Джо. Я тоже уже немного знаю о тебе, — сказала Джолин, ласково улыбаясь Стиву и легко дружески похлопывая девушку по руке. — Сделай его счастливым, Танна, он того стоит.

    — Постараюсь, — улыбаясь, ответила та.

    Позвали к столу.

    — Она прелесть, Стив, не упускай своего счастья.

    Стив расчувствовался и, обняв Джо, торжественно провозгласил:

    — Я люблю тебя, Джолин Ройял!

    — Но я — больше! — закричал, подходя к ним, новоиспеченный муж. — Прошу вас, миссис Ройял, — предложил жене руку Джейк.

    — О, дорогой, как мне нравится это имя и как же я люблю тебя!

    За столом было шумно, и все пили за здоровье новобрачных.

    После обеда гости подошли к особому столу, на котором возвышался роскошный свадебный торт. Большущий торт был настолько великолепен, что, казалось, его разрезать не только жалко, но и невозможно.

    — Роза, как ты сумела сотворить такое чудо? — удивилась Джолин.

    — У меня было много помощников, — отвечала та, кивнув на женщин, толпившихся у порога.

    Джейк и Джолин тем не менее справились со своей задачей — разрезали произведение кулинарного искусства и принялись угощать всех, кто подходил к ним с поздравлениями.

    Неожиданно в самый разгар праздника в комнату влетел Уолт с криками:

    — Пожар! Пожар!..

    Все остолбенели от неожиданности. Первым пришел в себя хозяин. Джейк подбежал к старику, чтобы выяснить подробности — где? что? когда? как?

    Уолт задыхаясь проговорил:

    — Сушильни, навесы, табак… загорелись недавно, но все в огне! Явный поджог! Брэффорд! Я видел его. Он появился со стороны трубопровода и сейчас где-то здесь, поблизости.

    Роза и Мейсон бросились к телефонам, звонить в полицию и пожарным.

    — Стив и Роджер, за мной! — приказал Джейк. — Ты, Чарльз, останешься с женщинами, в дом никого не пускать. Надо спасти от огня все, что можно спасти.

    — Джейк, будь осторожен! — закричала Джолин, когда тот бросился к двери.

    — Кареглазка…

    Он махнул ей рукой и скрылся в ночи.

    Подойдя к большому окну в гостиной, Джо увидела вдали ярко-желтые языки пламени. Вскоре она различила в темноте свет фар пожарных машин. Неведение терзало душу больше, чем реальная опасность, Джолин выскочила на крыльцо. Чарльз бросился вслед.

    — Вернись, Джо! — крикнул он. — Здесь небезопасно.

    — Нет, нет, пожалуйста! Я должна знать, где Джейк.

    Слезы текли по ее щекам при мысли, что Джейк там, в огне, что ему угрожает опасность.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки