LoveRead.info » Книги » Романы » Строптивая проблема для дознавателя - Наталия Журавликова

Строптивая проблема для дознавателя - Наталия Журавликова

Книгу Строптивая проблема для дознавателя - Наталия Журавликова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 193 0 10:02, 06-03-2023
Строптивая проблема для дознавателя - Наталия Журавликова
06 март 2023

Книга Строптивая проблема для дознавателя - Наталия Журавликова читать онлайн бесплатно без регистрации

Я должна выйти замуж за самого страшного человека в королевстве. Если я попаду в его мрачный замок, останусь там до самой смерти, и долго ждать ее не придется. Выход один — бежать в странное, но надежно скрытое от посторонних место, Перепутье пяти миров. Читать инструкцию, прежде чем произносить заклинание перемещения — не мой метод! Поэтому теперь придется заменить привратницу и самой встречать — провожать путешественников между мирами. Ох, и хлопотная работенка! А тут еще и симпатичный, но въедливый дознаватель подозревает меня в серьезном преступлении. Как убедить его в своей невиновности?

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 47
    Перейти на страницу:
    регулярным рейсом отбывает целых пять гостей! А потом в четыре утра, и в шесть.

    — Ночка у нас, действительно, ожидается горячая! — сказал Элвуд и энергично потер руки.

    — Еще наверняка до полуночи прибудет пара-тройка посетителей, перекусить и отправиться дальше без ночевки, — вспомнила я.

    — Они меня не интересуют. Наши преступники обязательно должны зайти в номер. Причем контейнер с зельем, возможно, уже в одной из комнат. Может быть его уже внесли раньше и оставили. Или принесли сейчас и передают следующим.

    — Я уже запуталась, Элвуд!

    — Ничего страшного. Выпутаемся вместе!

    Ночное дежурство

    Начали выпутываться мы за вечерним кофе. Чтобы не уснуть, конечно же, а не ради милой беседы. Хотя вскоре чашечка превратилась в изысканный ужин на две персоны. Элвуд, как оказалось, отлично разбирался в кухне разных народов мира. Точнее даже — миров. Слушать его было очень интересно.

    — Откуда ты столько всего знаешь? — восхитилась я.

    — Моя семья любит путешествовать. И отцу позволяют средства пробовать лучшее. Поэтому я вырос в роскоши.

    Интересно, кто его отец? Но расспрашивать я не стала.

    После ужина мы устроились в моей комнате, чтобы накидать план дежурства. Договорились, что спать будем по очереди. Второй в это время будет совершать обходы по территории, чтобы не упустить момент. Возможно, кто-то попытается перейти из одного номера в другой, или встретиться в холле, чтобы передать контейнер с эликсиром.

    Элвуд выложил на столик поисковое устройство, которое чутко должно среагировать на зелье.

    Первым вызвался дежурить Харди. Он даже пообещал подменить меня, если прибудут поздние посетители. И отправить первую партию ночных путешественников.

    Мне было неловко принимать его помощь, но иначе я плохо представляла себе, как мы будем сидеть всю ночь и таращиться друг на друга. Это еще более странно.

    Поэтому я оформила последнего планового посетителя и легла спать. Свет мы погасили, оставив крохотный тусклый фонарик над столом.

    Я вытянулась в струнку, боясь пошевелиться. И сон ко мне совсем не шел. Напряженная спина Элвуда виднелась неприступной горной вершиной из темноты.

    Когда у меня затекли все мышцы, я решилась пошевелиться. Перевернулась на другой бок, заодно спиной к Харди. Так оказалось лучше. Меньше стала волноваться, когда его не видела.

    Ненадолго сомкнув глаза, я, как мне показалось, тут же вздрогнула и проснулась, услышав, как с тихим щелчком закрылась дверь. Повернулась обратно — и точно, Элвуда не было, на обход отправился.

    Я ждала его, пялясь в потолок. Нет, надеялась, что снова удастся задремать, но никак. Прислушивалась к каждому звуку за дверью, пытаясь расслышать звук его шагов. Но было очень тихо.

    Тогда я вскочила и пошла следом. Спала я, разумеется, не в пижаме, а в обычной одежде. Чтобы в случае чего оперативно реагировать.

    Харди сидел за рецепцией и читал книжку про серебро и его магические свойства. И судя по его лицу, даже что-то там понимал.

    — Выспалась? — поинтересовался он, не поднимая головы.

    — Что-то не получается.

    — Это вполне естественно во время такой напряженной операции, — согласился Элвуд и теперь уже посмотрел на меня.

    — Интересная книга?

    — Я уже начинал ее читать как-то. Очень давно, когда еще был подростком и как-то сюда приходил ненадолго муж Франчески. Как раз с этой книгой. Он ее и оставил для меня почитать. А я позабыл.

    — Муж? — не поверила я своим ушам.

    — Да, у нее есть семья за пределами Перепутья. Так что автопродлению отпуска я бы не удивился.

    Теперь понимаю, почему Франческа так спешила покинуть рабочее место.

    Тут в одном из номеров послышались шум и крики.

    — Наверное, это наши молодчики! — Элвуд захлопнул книгу и вскочил.

    — Да сколько уже можно! — неслось из ближней к нам комнаты.

    Добежав до нее, мы помялись в нерешительности несколько секунд, затем Элвуд постучал.

    — Кто там еще? — спросил сварливый женский голос.

    — Дознаватель Элвуд Харди. Прибыл узнать, почему вы нарушаете ночной порядок в гостинице.

    — Вы очень вовремя!

    Дверь распахнулась так резко, что мы чуть не упали внутрь.

    Нам открыла сурового вида женщина в ночной рубашке.

    В комнате располагались три новеньких двухъярусных кровати, которые доставили утром по распоряжению алчного Карлса. Очень уж он обрадовался наплыву посетителей и в срочном порядке создал условия для более долгого пребывания в “Перепутье”.

    Кроме того, у единственной свободной стенки стоял диванчик, оставшийся с прошлых времен. Туда тоже мог кто-нибудь поместиться при желании. Старые кровати распределили по другим комнатам, чтобы и там расширить возможности ночевки.

    — Чего шумим? — строго спросил Элвуд.

    — Вот эти, — женщина показала на двоих парнишек в пижамах, — среди ночи начали шебуршать, полезли под кровать и переругивались. Я им раз сказала, чтоб тише себя вели. Ну, два раза. А они не успокаиваются.

    Я огляделась. Кроме этих троих в номере больше никого не было. Что же искали парни под новой кроватью?

    — Таааак, вы студенты? — протянул Харди.

    Подозреваемые

    Застигнутые врасплох ребятки только кивнули.

    — И что вас так заинтересовало?

    — Мы в карты играли, — неожиданно бойко сказал один из подозреваемых, — и одна упала. Вот и искали.

    — Что ж, может вместе поищем? — предложил Элвуд, хитро сощурившись.

    — С ума сойти! Сейчас и вы еще к этому безобразию присоединитесь! — возмутилась постоялица. — Я напишу разгромный отзыв на ваш притон!

    — Мы уже все нашли! — поспешно замахал руками второй парнишка.

    — Тогда покажите! — потребовал Харди.

    — Что показать? — спросили все трое постояльцев в голос.

    — Карты покажите, — Элвуд немного растерялся.

    Но ребятки испугались куда больше. Они переглянулись и вздохнули.

    — Нет никаких карт, да? — усмехнулся дознаватель. — Тогда эликсир показывайте.

    — Какой? — они опять говорили втроем одновременно.

    — Гупус, — отчеканил Харди, не теряя самообладания.

    — Это штуковина для укрепления мозгу? — полюбопытствовала женщина.

    — Нету у нас гупуса, — сказал вдруг менее бойкий парень и всхлипнул, — обманули нас. Пусто тут.

    — Ах, ты! — и первый треснул второго по затылку ладонью.

    — Все понятно. Составляем протокол. Вы, дорогая госпожа, будете свидетелем. Ирис, проведите обыск помещения.

    — Я? — понятия не имею, как проводится обыск. Тем более, что парни сами признались, что не нашли зелье. Я ведь уже забыла, как оно называется. Харди сунул

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки