LoveRead.info » Книги » Романы » Незавершенные дела - Нора Робертс

Незавершенные дела - Нора Робертс

Книгу Незавершенные дела - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

428 0 12:53, 08-05-2019
Незавершенные дела - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Незавершенные дела - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Свои амбиции мистер Секстой, в прошлом не слишком удачливый музыкант, намеревался удовлетворить за счет карьеры дочери. Ванессе было шестнадцать лет, когда он увез ее в Европу от матери и от Брэди Такера, молодого человека, в которого девушка была отчаянно влюблена. Труды отца оправдались. Двадцативосьмилетняя пианистка Ванесса Секстон — лауреат многих международных премий, выступает на лучших сценах мира, но при этом одинока и несчастлива. Однажды она возвращается в родной город с единственной целью — понять, почему мать отпустила ее от себя и за двенадцать лет ни разу о ней не вспомнила, а Брэди так внезапно исчез в памятный вечер выпускного бала…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43
    Перейти на страницу:

    Корзины цветов были на месте. Джоанн отряхивала рукав отца от воображаемой пыли. Преподобный Тейлор ворковал над Ларой и шарахался от Конга. Бумажные свадебные колокольчики тихо шелестели от легкого ветерка.

    — Чего же?

    — Невесты!

    — Ах да, верно. Я и забыла. Сейчас я ее приведу.

    Ванесса побежала в дом. Она нашла Лоретту в музыкальной комнате — та сидела на банкетке, делая медленные, глубокие вдохи и выдохи.

    — Ты готова?

    Лоретта еще раз повторила свое дыхательное упражнение.

    — Да.

    После чего она поднялась и медленно двинулась вслед за Ванессой, но у двери остановилась и схватила дочь за руку. Так они и вышли во двор и вместе ступили на газон. С каждым шагом улыбка Хэма, смотревшего на Лоретту, становилась все шире, а ее поступь увереннее. Когда они остановились напротив священника, Ванесса выпустила ее руку и отошла назад к Брэди.

    — Дорогие влюбленные… — начал священник. Ванесса стояла позади и смотрела, как в тени клена, под качающимися бумажными колокольчиками, свершается обряд бракосочетания. — А теперь поцелуйте невесту, — услышала она.

    Во дворах по соседству, где тоже собрались люди, раздались веселые крики и аплодисменты. Защелкали фотоаппараты, Хэм привлек к себе Лоретту и поцеловал ее долгим и глубоким поцелуем.

    — Ты молодец, — Брэди обнял отца, — поздравляю.

    Ванесса, скрывая смущение, повернулась, чтобы обнять свою мать:

    — Поздравляю, миссис Такер.

    — Ох, Ван!

    — Спокойно! Плакать пока рано — нам еще надо фотографироваться.

    Джоанн с визгом бросилась обнимать новобрачных.

    — Ой, как я рада, как рада! — Она выхватила из рук Джека Лару. — Поцелуй свою бабушку, детка!

    — Бабушка, — бормотала Лоретта, беря у нее Лару и посмеиваясь, — и правда бабушка.

    — Ну, как ты себя ощущаешь в новой роли, тетя Ван? — Брэди положил руку ей на плечи.

    — Замечательно! — Она сверкнула улыбкой в объектив фотоаппарата, который навел на нее шурин внука миссис Дрискол. — Идем пить шампанское.

    Два часа спустя во дворе Такеров она везла тележку с гамбургерами к грилю, где орудовал Брэди.

    — Я думала, что эту почетную обязанность всегда выполняет твой отец, — заметила она.

    — Он передал мне свою почетную лопатку. — Брэди ловко перевернул кусок шипящего мяса.

    — Ловко у тебя получается.

    — Ты еще не видела меня со скальпелем.

    — Что-то не хочется, спасибо. А на пикнике все по-прежнему, — заметила Ванесса, уворачиваясь от пары мальчишек, которые, заигравшись, едва не сшибли ее с ног. — Шум, гам, толпа народу.

    Весь двор, дом и даже улица перед домом были полны людей. Они сидели за длинными столами или просто на траве. Старики предпочитали тень деревьев, где было приятнее посплетничать и вспомнить о былом, отмахиваясь от мух. Молодежь бегала на солнце. Кто-то притащил большой проигрыватель, и в дальнем углу двора гремела музыка — там собралась кучка подростков, занятых флиртом.

    — Мы тоже были бы среди них, будь мы помладше, — посетовал Брэди.

    — То есть ты считаешь, что слишком стар, чтобы кучковаться вокруг магнитофона?

    — Я-то нет, но они так считают. Раз я доктор Такер — это автоматически переводит меня в разряд взрослых. — Он подцепил горячий хот-дог, положил его в булочку и полил горчицей. — Скажи «а-а-а-а». — Он сунул хот-дог в ее открытый рот.

    Ванесса принялась жевать.

    — У тебя весь рот в горчице. — Брэди перехватил ее руку, не дав ей самой вытереть рот, и быстро слизал горчицу кончиком языка. — Очень вкусно, между прочим. — Он слегка прихватил зубами ее нижнюю губу.

    — У тебя бургеры подгорят, — напомнила она.

    — Тихо. Пусть молодежь смотрит и учится.

    Не успела она ничего возразить, как он полностью завладел ее ртом. Его глубокий, проникающий поцелуй длился так долго, что она забыла, что вокруг люди, да и сам он об этом забыл. Когда он отпустил ее, она потрогала свою закружившуюся голову и прошептала:

    — Совсем как в старые добрые времена.

    — Даже лучше, — тихо ответил он и собирался было снова ее поцеловать, но тут кто-то похлопал его по плечу.

    — Отпусти девочку и веди себя прилично, Брэди Такер, — раздался позади голос миссис Дрискол. — У тебя люди голодные. А поцелуйчики потом.

    — Да, мэм!

    — Ну ни крупицы здравого смысла, — она подмигнула Ванессе, — только мордашка симпатичная.

    И миссис Дрискол заковыляла обратно под свое дерево.

    — Она права, — согласилась Ванесса.

    — Что мордашка симпатичная?

    — Нет. У тебя нет ни крупицы здравого смысла.

    — Эй, — закричал он ей вслед, — ты куда?!

    Ванесса бросила лукавый взгляд через плечо, но не остановилась.

    «И точно — совсем как в прежние добрые времена», — думала она, останавливаясь поболтать со старыми школьными друзьями, среди беготни и криков резвящихся и уминающих гамбургеры детей. Лица изменились, родились дети, но настроение осталось прежним. Вкусные ароматы, смех, плач капризного ребенка, которого укачивают на руках. Разговоры о шансах местной бейсбольной команды выиграть чемпионат штата в этом году, о планах на лето и обмен садоводческим опытом. Аромат первых роз и пурпурные вьюнки на шпалерах соседнего дома.

    Когда Брэди нашел ее, она сидела на траве с Ларой.

    — Что ты делаешь?

    — Играю с моей племянницей. — Они обе заулыбались ему, глядя на него снизу вверх.

    Внутри у него что-то перевернулось. Стремительно и неожиданно. И неизбежно, как он сам понимал. Она смотрела на него с улыбкой, держа детскую головку на плече, освещенная солнцем. Казалось, что он всю свою жизнь подсознательно ждал этого момента. Но только ребенок должен быть его. Ванесса и ребенок должны быть его.

    — Что-то случилось? — спросила она.

    — Нет. — Он глубоко вздохнул, возвращаясь в реальность. — А что?

    — Но ты так на меня уставился….

    Он сел на траву, коснулся рукой ее волос.

    — Я до сих пор люблю тебя, Ванесса. И черт побери, я не знаю, как мне быть.

    Она вытаращила глаза и, конечно, не нашлась с ответом, лишь привычно сдерживала эмоции, бурей поднявшиеся в ней. Он не мальчик, он взрослый мужчина и говорит осмысленные вещи. Он ждет ее реакции. Она не знала, как ей реагировать. Лара завозилась и запищала у нее на коленях, нарушив молчание.

    — Брэди, я…

    — Ах вот вы где! — Джоанн шлепнулась рядом. — А что это с вами? — спросила она, почувствовав их напряжение.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки