LoveRead.info » Книги » Романы » Греховный намек - Дженнифер Хеймор

Греховный намек - Дженнифер Хеймор

Книгу Греховный намек - Дженнифер Хеймор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

321 0 17:31, 09-05-2019
Греховный намек - Дженнифер Хеймор
09 май 2019
Автор: Дженнифер Хеймор Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Греховный намек - Дженнифер Хеймор читать онлайн бесплатно без регистрации

Семь лет прошло со дня трагической гибели Гарета, герцога Колтона, в битве при Ватерлоо. Софи, молодая, прекрасная вдова герцога, решила наконец начать новую жизнь и обрести счастье в объятиях человека, который спас ее от тоски и одиночества, – Тристана, лучшего друга, родственника и наследника Гарета. Но однажды «погибший» возвращается в Англию и требует, чтобы Тристан возвратил ему не только земли и титул, но и жену. На стороне Гарета – закон и право. На стороне Тристана лишь любовь к Софи. А что же она сама? Перед красавицей встает нелегкий выбор между двумя мужчинами. Один покорил ее сердце когда-то, в дни юности, а другой сумел подарить ей зрелую, пылкую страсть. Ставка в игре высока, а исход ее неизвестен…
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 73
    Перейти на страницу:

    Тристан усадил сына себе на колени и проговорил:

    – Пусть это будет приключением, Гэри. Видишь этот дом? Тут мы будем жить некоторое время.

    «Интересно, как отнесется ко всему этому Миранда?» – думал Тристан. Он попытался вспомнить истории, которые рассказывала девочка его сыну. На память приходило нечто весьма смутное…

    – Знаешь, Гэри, здесь когда-то жили… феи.

    Мальчик с сомнением оглядел дом. Вряд ли это строение походило на фантастическое жилище фей. Обычный фасад из белого камня… А рядом – гостиница с большой голубой вывеской, на которой черными буквами с затейливыми завитушками было выведено: «Синий лебедь».

    – Правда, папа? – спросил наконец Гэри.

    Тристан с серьезнейшим видом кивнул:

    – Да, конечно. И говорят, что феи сотворили волшебство и превратили всех белых лебедей в округе в синих, поскольку это их любимый цвет.

    – А Миранда говорила, что любимый цвет фей – серебряный, – возразил Гэри.

    – О, только не этих фей. Это… особенное семейство фей, и они дальние родственницы тех, которые предпочитают серебро. И если хорошенько поискать, то, возможно, мы найдем во дворе синего лебедя.

    Правда, двора тут как раз и не было. Где искать синего лебедя, если дом примыкал к тротуару? Похоже, и сада тут не было. Имелась лишь аллея, ведущая к конюшне, так что надежды на синих лебедей почти не оставалось. Но это было лучшее, что смог придумать Тристан в подобных обстоятельствах.

    Гэри надолго задумался, потом заявил:

    – Я сумею найти в доме фею.

    – Сомневаюсь, сынок. Они жили здесь очень давно. Но попытаться стоит. А вдруг отыщется сокровище, которое они забыли взять с собой?

    Тристан вышел из экипажа и осмотрелся. Ему очень не хватало мисс Долуорти. Но не мог же он забрать ее у Софи и Миранды! Так что придется как можно скорее найти новую гувернантку для Гэри.

    Взяв сына за руку, Тристан направился к двери и передал шляпу и трость дородному дворецкому. Тот вежливо поклонился и сказал:

    – Добро пожаловать домой, милорд.

    – Спасибо, Стидмен.

    Тристан оглядел полутемный коридор, стены которого были обтянуты красной с коричневым тканью. Нет, это не его дом!

    Но где же его дом? Ведь с самого детства он жил в фамильных особняках Колтонов… Что ж, возможно, в тридцать один год наконец-то настало время идти своим собственным путем.

    – Пойдем, Гэри, посмотрим на фей.


    Софи читала Миранде книгу в детской. Там Гарет и нашел ее. Он ласково улыбнулся при виде дочери и, присев перед ней, спросил, как она поживает и что читает. Девочка торжественно поцеловала его в щеку и протянула ему тоненький томик: «Дом, который построил Джек»? Гарет снова улыбнулся.

    – Я знаю эту книгу. Вы уже закончили ее читать?

    – Почти. Дошли до ленивого толстого пастуха, который бранится с коровницей.

    – Хочешь, дочитаю до конца? Если мама не возражает, конечно.

    – Разумеется, нет, – пробормотала Софи.

    Гарет устроился рядом с Мирандой. На маленьком детском диванчике он казался гигантом.

    – А это ленивый и толстый пастух… – начал он низким ровным голосом.

    Миранда, навивая локон на палец, беззвучно повторяла слова вслед за ним, поскольку давно запомнила стихотворение.

    Гарет дочитал книгу, улыбнулся и отдал ее дочери.

    – Прости, дорогая. Я должен поговорить с твоей мамой. Ты извинишь нас?

    Миранда взглянула на Софи, потом ответила:

    – Конечно, папа.

    Софи стиснула руку дочери и поцеловала ее в лоб.

    – Я скоро вернусь, моя милая.

    Девочка пожала плечами.

    – Все в порядке, мама. Можешь не торопиться.

    Софи со вздохом последовала за Гаретом, оставив Миранду на попечение гувернантки, сидевшей в своем любимом кресле-качалке, доставленном из Америки Тристаном.

    Гарет придержал дверь, позволив Софи первой выйти из детской. «Может, он постепенно научится быть джентльменом?» – подумала она.

    – В мою спальню, – проворчал он.

    Мгновенно изменив мнение о его манерах, Софи бросила на него презрительный взгляд. Затем повернулась и стала спускаться по лестнице. И с каждым шагом ее раздражение росло. Интересно, что сейчас?.. Неужели он так быстро предъявит на нее супружеские права? Неужели посмеет?

    Они вошли в спальню, и Гарет плотно прикрыл за собой дверь.

    Затем схватил Софи за руку, подвел к кровати и усадил на край.

    – Оставайся здесь! – приказал он.

    Она тотчас вскочила с кровати. Глаза ее метали молнии.

    – Снова пытаешься меня запугать, Гарет?! – Она указала на кровать. – Вот видишь?.. Я ослушалась тебя. И что ты сделаешь? Силой вернешь меня в свою постель?

    – А следует?

    – Можешь попытаться.

    – Я просто хотел устроить тебя поудобнее.

    Она презрительно фыркнула.

    – Поудобнее! Здесь есть несколько стульев, на которых прекрасно можно устроиться. И в доме есть немало других комнат, где можно поговорить. Ты просто пытаешься замаскировать свои угрозы. Но для меня они очевидны. По какой-то причине ты снова зол на меня. Но твои попытки запугать меня напрасны.

    – Что ж, прекрасно. – Он указал на одно из кресел у камина: – Не соизволишь ли сесть туда?

    – Я, пожалуй, постою.

    Он коротко кивнул:

    – Хорошо, согласен. Так вот, нам нужно обсудить кое-что.

    – Да, совершенно верно.

    Воцарилось тягостное молчание. Наконец Гарет, нахмурившись, проговорил:

    – Мне очень не понравилось, как ты вела себя, когда Уэстклиф покидал этот дом.

    – А что именно тебе не понравилось?

    Гарет тяжело вздохнул.

    – Ведь всем окружающим было ясно: ты хотела, чтобы он остался.

    – Естественно, хотела. И все это знают. Нужно быть слепым, чтобы этого не видеть. А ты должен быть благодарен мне, что я не сделала того, чего в действительности желала.

    Гарет вскинул брови:

    – Чего же?!

    – Мне хотелось броситься в его объятия и уехать с ним вместе.

    Гарет еще больше помрачнел.

    – Так почему же ты этого не сделала? – процедил он.

    Софи пожала плечами:

    – Не знаю…

    Он усмехнулся и пробормотал:

    – А я думаю, что прекрасно знаешь.

    – Закон требует, чтобы я осталась. Верно?

    – Но дело не только в этом, не так ли?

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки