LoveRead.info » Книги » Романы » Чудесный миг - Барбара Картленд

Чудесный миг - Барбара Картленд

Книгу Чудесный миг - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

373 0 01:51, 08-05-2019
Чудесный миг - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Чудесный миг - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Как мечтала юная золотоволосая Ленсия, дочь благородного графа Эрмерона, увидеть овеянный легендами замок Шомон! Невзирая на запрет своей завистливой мачехи, она отправилась в путь, выдавая себя за вдову. Не случайно влекло ее сердце в это путешествие: ей суждена была встреча с хранителем старинного замка — блистательным мужественным герцогом Монришаром…
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:

    К их облегчению, отец поддержал дочерей.

    — Это было бы большой ошибкой. Я терпеть не могу нарушения традиций, которые соблюдались на протяжении тысячелетий?

    Мачеха моментально изменила точку зрения.

    — Конечно, дорогой, — заюлила она. — Ты прав, как всегда. Мое предложен недействительно глупо. Я думала только о том, чтобы не нагружать слуг. Но, как ты мудро заметил, это совершенно не важно.

    Произнеся эту тираду, она встала, поцеловала графа в щеку и произнесла:

    — Я собираюсь отдохнуть перед обедом, чтобы потом с новыми силами развлекать тебя и быть остроумной.

    — Ты всегда остроумна, — заметил граф.

    — Но гораздо меньше, чем ты, дорогой, — ответила ему жена. — В Швеции мне кто-то сказал, что никогда еще не видел такого остроумного англичанина, как ты.

    Граф не смог скрыть довольной улыбки. Графиня пошла к двери.

    — Не опаздывайте к ужину, девочки, — строго сказала она. — Вы знаете, что ваш милый папенька не любит ждать.

    Когда она вышла, сестры переглянулись. Граф поудобнее устроился в кресле.

    — Папенька, мы хотели бы поговорить с вами о наших планах, — начала Ленсия.

    — Да, конечно, — согласился граф. — До сих пор у нас не было такой возможности.

    Ленсия села рядом с ним, а Алиса устроилась на коврике у его ног.

    — Как это похоже на старые времена, — заметил граф. — Дорогие мои, я очень люблю вас и сделаю все, чтобы вы были счастливы.

    — Я знала, что ты так скажешь, — улыбнулась Ленсия.

    — Должен признаться, что, гостя в Швеции, я все время чувствовал себя виноватым, — продолжил граф. — Я ведь знал, как Алисе хотелось посмотреть замки Луары. Но я уверен, что мы увидим их в будущем году или даже раньше.

    В его голосе звучало сомнение, и Ленсия поняла, что, предложи он нечто подобное, мачеха немедленно разрушит все их планы.

    Внезапно открылась дверь и вошел дворецкий.

    — Господин герцог Монришар, милорд, — объявил он.

    Глава 7

    На мгновение все присутствовавшие застыли в удивлении.

    Впрочем, герцог быстро пришел в себя, встал и произнес:

    — Валери, дорогой мой, а я и не знал, что ты в Англии.

    Граф пересек комнату и пожал гостю руку, говоря:

    — Я так рад тебя видеть! В последний раз ты был у меня очень давно.

    — Я хочу просить вас о помощи, — ответил герцог.

    Тут он впервые заметил Ленсию. Когда их глаза встретились, девушка быстро приложила к губам палец.

    — О помощи? — переспросил граф. — Ну разумеется, я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе.

    Он повернулся к дочерям:

    — Познакомься с моей семьей. Граф подвел гостя к Ленсии и Алисе. Девушкам показалось, что их сердца бьются слишком быстро, мешая им дышать.

    — Это Ленсия, — сказал граф, указывая на старшую дочь. — Думаю, при последней вашей встрече тебе было десять, а ей — всего годик, так что вы вряд ли друг друга помните.

    — Вы правы, — согласился герцог. — Это действительно было слишком давно.

    — А это Алиса, — продолжал граф. — Не помню, появилась ли она на свет до твоего последнего визита, но даже в этом случае к тому времени она была бы еще в колыбели.

    Герцог почувствовал, как Алиса сжала его пальцы, словно предупреждая о чем-то.

    — Не хочешь ли освежиться? — спросил граф. — Ты ведь из Лондона?

    — Пет, благодарю вас, мне хотелось бы только поговорить с вами, — ответил герцог.

    — Где ты остановился? — перебил его граф.

    Возникла небольшая пауза. Наконец с неотразимой, по мнению Ленсии, улыбкой герцог ответил:

    — Я надеялся, что, во имя старой дружбы, меня приютят в Эрмероне.

    — Ну конечно, мой мальчик! — воскликнул граф. — Разумеется, мы рады будем твоему присутствию.

    — Вы должны простить меня за столь неожиданный визит, — извинился герцог, — но решение ехать в Англию пришло ко мне только в последний момент.

    Граф сел в кресло и усадил рядом с собой герцога.

    — Как же я могу помочь вам?

    Ленсия задержала дыхание. Она просто физически чувствовала, что герцог лихорадочно пытается выдумать достойную причину.

    — Мне кажется, — медленно начал он, — что ваш отец, так же, как и мой, вел дневник. Во Франции нашелся человек, который хочет написать отцовскую биографию. Я подумал, что, быть может, в дневниках вашего отца могут быть упоминания о приездах моего и о том, что происходило в это время.

    — Биография! Замечательная идея! — воскликнул граф. — Разумеется, твой отец был замечательным человеком. Я сохранил все дневники моего отца в комнате наверху. Я тебе их покажу.

    Граф встал и сказал, обращаясь к Ленсии:

    — Девочки, проводите герцога в Башенную комнату, а я пока прикажу слугам унести наверх его вещи и уведомить вашу мачеху о его присутствии.

    — Да, папенька, — покорно сказала Ленсия. Все четверо направились к двери. В холле Ленсия, герцог и Алиса поднялись наверх, а отец остался поговорить с дворецким.

    Только уверившись в том, что отец ничего не заметит. Ленсия пошла быстрее. Они торопливо прошли по коридору и попали в комнату, где хранились вещи их деда. Входя туда. Ленсия шепнула Алисе:

    — Покарауль.

    Они с герцогом вошли внутрь. Не дав Ленсии сказать ни слова, герцог произнес:

    — Вы понимаете, что мы должны встретиться с вами наедине?

    — Да, конечно, — ответила Ленсия. — Но будьте очень осторожны. Папенька не знает о нашей поездке.

    — Я понял это, когда увидел ваше лицо и когда вы стали делать мне знаки молчать. Когда мы сможем поговорить?

    — Когда все лягут спать, — негромко произнесла Ленсия. — Пройдите по этому коридору до конца. Там будет еще одна лестница, которая приведет вас к двери в сад.

    Ленсия подбежала к окну, и герцог последовал за ней.

    — Вон, видите фонтан? Левее него — ворота в сад пряностей. Там нас никто не увидит. Окна папенькиной комнаты выходят на другую сторону.

    Она едва успела договорить, как от двери раздался голос Алисы:

    — Папенька идет!

    Ленсия повернулась к книжным попкам.

    — Бот здесь у нас дневники, — спокойно сказана она. — Как видите, их очень много. В комнату вошел граф.

    — Тебе понадобится довольно много времени, чтобы найти нужные страницы, Валери, — сказал он. — Но если в прошлый приезд тебе было десять, значит, прошло семнадцать лет. Ищи в 1878 году.

    — Конечно, конечно, — согласился герцог. — Мо мне кажется, что мой отец бывал у вашего и раньше.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки