LoveRead.info » Книги » Романы » Великолепный - Джейн Уилсон

Великолепный - Джейн Уилсон

Книгу Великолепный - Джейн Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

333 0 11:26, 15-05-2019
Великолепный - Джейн Уилсон
15 май 2019
Автор: Джейн Уилсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
+1 1

Книга Великолепный - Джейн Уилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед стопроцентным ирландцем, как известно, не может устоять ни одна женщина. Но почему бизнес-леди Марселла Таннер так упрямо старается не замечать неотразимого обаяния Келси Ханнагана, занимающегося реставрацией старинной карусели на курорте, которым она управляет?Быть может, современная деловая женщина боится стать просто женщиной — нежной, любящей, любимой?Однако Келси намерен добиться своего любой ценой — ведь ирландцы не только обаятельны, но и невероятно упрямы…
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 33
    Перейти на страницу:

    Он повел бабушку к лимузину, а Деймон задержал Марси.

    — Все готово?

    Она кивнула:

    — Офис прекрасный. Анна Бет знает?

    Наклонившись, Деймон шепнул ей на ухо:

    — Нет. Я хочу, чтобы был сюрприз.

    — Деймон, пожалуй, вам следовало бы с ней посоветоваться. Возможно, Келси не…

    — Глупости. Такой шанс выпадает раз в жизни.

    — Надеюсь, вы правы, — тихо пробормотала она.

    По дороге в город Анна Бет и Деймон рассказывали забавные истории о своем путешествии. Деймон подмигнул Марси, поблагодарив ее за выбор отличного места, и порекомендовал остров для какого-нибудь романтического эпизода, чем ввел ее в краску.

    Марси рассказала шефу, как идет подготовка к открытию комплекса. В понедельник уже зальют фундамент для карусели. Она улыбнулась Келси, который убедил подрядчика в необходимости круглосуточной работы.

    Когда они подъезжали к деловому центру, Деймон велел шоферу ехать в офис. Анна Бет тяжело вздохнула:

    — Ты ведь не собираешься немедленно приступить к работе?

    — Нет, дорогая. — Он засмеялся и поцеловал ее в щеку. — Я приготовил для тебя сюрприз.

    Келси вопросительно взглянул на Марси, но та предпочла смотреть в окно. Сейчас ей очень бы хотелось верить в чудо.

    Выйдя из лифта, они направились к административным офисам. Везде ни души, однако почти физически ощущалось странное ожидание чего-то. Деймон с самоуверенной улыбкой прошел через приемную и остановился перед дубовой дверью без таблички. Взявшись за сверкающую медную ручку, он с надеждой взглянул на спутников, распахнул дверь и широким жестом пригласил их войти. Глаза у него блеснули от удовольствия, и он одобрительно кивнул Марси. Если бы Келси почувствовал то же самое, подумала она.

    — Выдающаяся работа, Марси, — похвалил ее Деймон.

    — Что происходит? — прошептал Келси, пропуская бабушку вперед. — Это твой новый офис?

    — Нет. Деймон сейчас все объяснит. — Марси обвела взглядом комнату. Ни следа, ни пылинки на безупречно отполированной поверхности новой мебели.

    — Ну, что скажете? — поинтересовался Деймон.

    — Очень мило, — ответила Анна Бет, проводя кончиками пальцев по мягкой коже кресла. — Чей это офис?

    — Подожди минуту. — Деймон сжал руку жены. — Ты должна знать, дорогая, что у меня нет детей, а значит, и наследника. Но когда ты вернулась в мою жизнь, свершилось настоящее чудо. Я не только получил свою любимую Анну Бет, ты подарила мне то, о чем я даже перестал мечтать. Внука, наследника всего, ради чего я трудился.

    Марси. взглянула на Келси. Он ждал, скрестив руки на широкой груди.

    — Келси, в твоем возрасте ты, может, еще не понимаешь, как много значат семья, наследие, традиции. Но со временем, я думаю, ты поймешь. Ты мой внук, и я хочу, чтобы ты вступил во владение бизнесом, когда я оставлю дела. Офис принадлежит тебе, — закончил Деймон, обведя комнату руками.

    Глава 10

    На секунду Келси окаменел, не в силах осознать происходящее. Слова деда оглушили его, словно удар пятидесятифунтового кузнечного молота. Он оглядел прекрасный офис, идеально оборудованный для делового человека. Роль, которую он никогда больше не собирался играть.

    — Черт побери, о чем вы толкуете? — наконец спросил он.

    Деймон прошел по бордовому ковру к письменному столу и встал, за кожаным креслом.

    — Я хочу, чтобы ты научился моему бизнесу, с помощью Марси, конечно. Я знаю, ты справишься. Анна Бет сказала, что у тебя степень магистра экономики управления.

    Как ему отказаться, не обидев людей, которые любят его?

    — Почему вы решили, что меня интересует бизнес? — Он хоть и с трудом, но сдержал раздражение.

    — Здесь твое наследство, мой мальчик. И очень благоприятная возможность.

    Анна Бет перевела взгляд с внука на мужа:

    — Деймон, тебе следовало обсудить все сначала со мной.

    Она взяла его за руку.

    — Я полагал, вы оба будете рады, — озадаченно посмотрел он на нее. — Ведь мы теперь семья. И я хочу, чтобы мы работали вместе.

    Келси взглянул на Марселлу.

    — Ты знала обо всем? — процедил он сквозь зубы.

    Она кивнула:

    — Деймон просил меня никому пока не говорить.

    — Я поручил Марси подготовить офис для тебя. Она великолепно поработала, не так ли?

    Да, с затратами она не считалась, подумал Келси. Он уверен, что картины подлинные, а стол — антикварный. Все для внука Деймона Дельмонико. Для него.

    — Очень мило, — пробормотал он. — Полагаю, вы хотите, чтобы имя я тоже сменил?

    Не заметив сарказма, Деймон широко улыбнулся:

    — Ты бы просто осчастливил меня. Но если ты сам не против.

    Келси проглотил раздражение. Он видел бледное лицо бабушки и не хотел еще больше расстраивать ее.

    — Я слишком привык к тому, какое имею.

    — Конечно, я понял. Иди сюда, Келси. Опробуй кресло. Думаю, оно получше твоего надувного матраса в гараже.

    — Нет, благодарю вас, сэр. — Он стиснул зубы, чтобы удержаться от колкости.

    — Что ты имеешь в виду? — Деймон поднял седые брови, удивленный оборотом дела.

    Келси не сомневался, что Деймон ожидал полнейшего согласия и благодарности за подарок. Он еще не знал человека, которого объявил своим наследником.

    — Благодарю вас за предложение, но меня оно не интересует. Я вряд ли смогу поставить верстак на такой замечательный ковер. Да и к гаражу я уже привык.

    — Келси, ты не понял. — Марси схватила его за руку. — Когда ты закончишь реставрацию, ты можешь переехать сюда и работать на корпоративном уровне.

    Он посмотрел на нее. Разумеется, в ее карих глазах он видел беспокойство, ей хотелось обмануть его, накинуть аркан на шею.

    — С чего ты взяла, что я собираюсь остаться? Меня ждет работа во Флориде, и коллекционер на Западном побережье хочет заключить со мной контракт. Я резчик по дереву и реставратор, а не магнат. — Келси повернулся к бабушке: — Ты знаешь, как я отношусь к такому образу жизни.

    — Деймон желает тебе добра. Он хочет, чтобы ты стал частью его жизни.

    — Пока я слышу лишь о том, чего хочет Деймон. А как насчет того, что хочу я?

    — Ну и чего же ты хочешь, сынок? — бесстрастно поинтересовался Деймон.

    — Сейчас я хочу поскорее убраться отсюда. Можете отдать свой прекрасный офис тому, кто оценит его… вашему племяннику или Марси. Они ради него работают, не я. — Он бросил на нее презрительный взгляд: — Ведь это твой стиль, а не мой.

    Она вздрогнула как от пощечины.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки