LoveRead.info » Книги » Романы » Великолепный - Джейн Уилсон

Великолепный - Джейн Уилсон

Книгу Великолепный - Джейн Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

333 0 11:26, 15-05-2019
Великолепный - Джейн Уилсон
15 май 2019
Автор: Джейн Уилсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
+1 1

Книга Великолепный - Джейн Уилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед стопроцентным ирландцем, как известно, не может устоять ни одна женщина. Но почему бизнес-леди Марселла Таннер так упрямо старается не замечать неотразимого обаяния Келси Ханнагана, занимающегося реставрацией старинной карусели на курорте, которым она управляет?Быть может, современная деловая женщина боится стать просто женщиной — нежной, любящей, любимой?Однако Келси намерен добиться своего любой ценой — ведь ирландцы не только обаятельны, но и невероятно упрямы…
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:

    — Он понимает. Я все объяснила. — Бабушка помолчала. — Мы приглашаем вас с Марси на поздний завтрак.

    Келси чуть не застонал.

    — Я бы с удовольствием, но слишком занят на реставрации. Завтра будут заливать фундамент, нужно торопиться.

    — Келси, что произошло? Вы поссорились?

    — С чего ты взяла?

    — Мысли я не читаю. Но когда я позвонила Марси, она привела такое же неубедительное оправдание. Что случилось?

    — Мы решили больше не встречаться.

    — Почему?

    — Можешь считать, что мое везение кончилось.

    Глава 11

    Приехав на стройку с Деймоном и Марси через несколько минут после разговора, бабушка решительно направилась к внуку со словами:

    — Что за чушь ты нес насчет твоего везения?

    Келси знал, что его ждет объяснение с бабушкой, и он постарался замять разговор.

    — Может, отложим беседу? — Келси повысил голос, чтобы перекрыть грохот бетономешалки. — Я сейчас очень занят.

    — Ты все время слишком занят, чтобы поговорить со мной. — Схватив внука за руку, она повела его в тень недавно посаженной магнолии. — Я хочу знать, какая связь между твоим везением и отношениями с Марси.

    Он попытался объяснить то, чего сам не понимал.

    — Марселла и я… мы разные люди, у нас мало общего. И познакомились мы только благодаря везению. Но сейчас мы поняли, насколько мы разные. Хотя мы с ней можем остаться друзьями.

    Анна Бет нахмурилась:

    — Очень глупо. Ты любишь девушку, она любит тебя. Перестань упрямиться, научись идти на компромисс. Хватит полагаться на везение, твори чудо сам.

    Да, в одном его бабушка права: он любит Марселлу. Но он боялся, что потерял ее навсегда.

    — Думаю, уже слишком поздно.

    — Никогда так не думай. Вспомни, сколько лет мне понадобилось, чтобы найти Деймона. И я даже не искала его.

    — Это чудо, дорогая.

    — Да, но подумай о тех годах, которые мы потеряли. Если бы у меня хватило смелости рассказать ему о сыне, мы по крайней мере остались бы друзьями. Не соверши такую же ошибку с Марси. Кстати, мы хотели бы увидеть наших правнуков.

    — Я попытаюсь. Но потребуется чудо.

    Анна Бет погладила его по щеке:

    — Каждый хороший ирландец верит в чудеса. — Обручальное кольцо на ее пальце доказывало, что такие чудеса порой случаются.

    — Пожалуй, настало время поупражняться в том, что я так настойчиво проповедовал.

    Обернувшись, Келси увидел деда, который оставил Марселлу с архитектором и теперь медленно шел к ним. По пути он несколько раз задерживался, чтобы поговорить со строителями. Очевидно, Деймона тут любили; и он прекрасно знал все аспекты своего бизнеса.

    — Ну, мой мальчик, похоже, мы укладываемся в срок. — Деймон хлопнул внука по спине. — Не могу дождаться, когда увижу карусель в действии. — Он улыбнулся жене: — Будет наш подарок следующему поколению.

    Если бы Келси пришлось выбирать (чего ему никто не предлагал), он выбрал бы Анне Бет в мужья Деймона Дельмонико. Он никогда еще не видел свою бабушку такой счастливой.

    — Да, сэр. Как только будут готовы внешние стены и крыша, мы начнем собирать платформу и механизм. У меня хорошая команда, они, как и я, горят желанием закончить все к открытию.

    — Хорошая работа. — В глазах Деймона мелькнуло беспокойство. — Ты обдумал мое предложение? Мне ненавистна мысль, что ты уедешь. И твоя бабушка, я знаю, будет по тебе скучать.

    Келси уловил в голосе деда намек на осуждение. Но уедет он или останется, зависит от Марселлы, а у него с ней произошла размолвка.

    — Честно говоря, я еще не думал. Хотя, как только я представлю себя заключенным в четырех стенах офиса, даже такого роскошного, у меня сразу начинается клаустрофобия.

    — Деймон, я тебя предупреждала. — Анна Бет взяла мужа под руку.

    — Ладно. Я приму любое твое решение. Я только хочу, чтобы ты был счастлив. Но помни, мое предложение остается в силе. Я горжусь, что у меня такой внук.

    — Спасибо. Я высоко ценю ваш вотум доверия.

    — Полагаю, мне лучше вернуться в офис. Марси наверняка дожидается меня в лимузине с кипой бумаг на подпись. — Деймон подмигнул Келси: — Не знаю, что я буду делать без нее.

    — О чем вы говорите? Она куда-нибудь уезжает?

    — Сюда. — Деймон махнул свободной рукой, — Я пока не сказал ей и прошу держать все в секрете, но я собираюсь назначить ее главным менеджером комплекса на озере Понтчартрейн. Она будет самым молодым вице-президентом в моей компании.

    Новость чуть не сбила Келси с ног. Желание Марселлы получить эту должность исполнилось. Он с трудом удержался от смеха. Он-то как раз и верил в чудеса.

    — Она достигла многого, — промолвил Келси с одобрением.

    — Она много работала. Иногда слишком много. В придачу ко всему я попросил ее устроить прием для твоей бабушки и меня. Хочу представить свою любимую жену друзьям и партнерам.

    — Прием будет в пятницу, — добавила Анна Бет. — Мы оба ждем, что ты придешь. — Она поцеловала его в щеку, прошептав: — И надень свой новый костюм.

    — Да, мэм, — засмеялся Келси. — Я приду.

    «И готов устроить собственное маленькое чудо, если мое везение продолжится».


    В следующую пятницу Роджер, как ни странно, приехал за сестрой вовремя. Марси почти хотела, чтобы брат опоздал, поскольку весь день провела в комплексе и вернулась за полчаса до его прихода.

    Заперев Ирвинга в спальне, она пошла открывать брату дверь. В черном смокинге и белоснежной рубашке он выглядел неописуемо красивым.

    — Готова, сестренка? — Роджер протянул ей длинную цветочную коробку, перевязанную белой лентой.

    — Зачем ты их принес? — спросила Марси, оправившись от потрясения. — Сегодня не мой день рождения, а ты уже немного стар, чтобы воровать цветы у соседей.

    Роджер ослепительно улыбнулся:

    — Мне было всего шесть, а ты помнишь все мои грехи.

    — Такой грех — самый очаровательный и приятный из всех сделанных тобой. — Она погладила его по безупречно выбритой щеке.

    — Благодарю, но принять за них твою похвалу не могу. Они уже лежали у твоей двери, когда я пришел.

    Открыв коробку, Марси озадаченно посмотрела на белые розы с длинными стеблями.

    — Интересно, кто их прислал? Я не могу найти карточку.

    — Видимо, у тебя есть тайный обожатель.

    Марси направилась в кухню, достала вазу. Одиннадцать роз, неполная дюжина, наверное, у цветочника больше не было. Краем глаза она заметила, что Роджер поправляет черный галстук-бабочку, явно готовясь продолжить расспросы.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки