LoveRead.info » Книги » Романы » В ожидании судьбы - Барбара Картленд

В ожидании судьбы - Барбара Картленд

Книгу В ожидании судьбы - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

468 0 17:14, 10-05-2019
В ожидании судьбы - Барбара Картленд
10 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга В ожидании судьбы - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда прекрасная Розина танцевала с сэром Джоном, ей хотелось почувствовать на щеке его теплое дыхание, заглянуть в его глаза и увидеть, как они вспыхивают при взгляде на нее! Ей нравилось смотреть на его губы и представлять, каким был бы их поцелуй... Но судьба расставила преграды на пути к их счастью! Неужели он выберет другую, а ее удел - сгорать от ревности?
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
    Перейти на страницу:

    — Я знаю, вы сильнее большинства женщин и умнее…

    — Ах, стало быть, вы думаете, что большинство женщин слабые дурочки?

    — Я этого не говорил.

    — Вы имели это в виду.

    — Почему вы стараетесь затеять со мной ссору? Злитесь, потому что в кои-то веки вам понадобилась моя помощь?

    — Я благодарна вам за помощь, но не делайте из этого далеко идущих выводов. Я все равно сильнее Вудворда.

    — Только не нужно его недооценивать, Розина.

    — Тогда пусть он перестанет недооценивать меня. Письма по-прежнему у меня, и, если я еще раз поймаю его на каком-нибудь злодействе, я пущу их в ход.

    Сэр Джон невесело усмехнулся.

    — Вы так отважны и дерзки. Если бы я не знал вас лучше, то сам бы испугался.

    — Почему вы так уверены, что хорошо меня знаете? Вы знали меня такой, какой я была раньше, до смерти мисс Дрейкотт. С тех пор я стала другим человеком. Я веду ответную борьбу ради нее и ради всех женщин. И я не успокоюсь, пока все женщины не получат возможность бороться за себя.

    — Мы говорим о праве голоса для женщин? — с сарказмом спросил сэр Джон.

    — Кроме всего прочего. И как вы смеете находить это смешным? Думаете, над участью мисс Дрейкотт можно смеяться? Смог бы кто-нибудь обойтись так с вами? Не думаю.

    — В таком случае вы ошибаетесь, — сказал сэр Джон. — Именно так со мной обошлась женщина, которая разбила мне сердце и ушла, не оглянувшись, как только подвернулся лучший вариант. Черствость не является исключительной чертой моего пола, поверьте.

    — Значит, вы должны проявлять больше сочувствия и понимания, когда я пытаюсь сделать что-нибудь для других женщин.

    — Но вы уже сделали. Я просто прошу вас не подвергать себя опасности. Розина, вы нанесли сокрушительный удар во благо всех женщин, с которыми дурно обошлись. Но пусть он будет последним. Пообещайте мне это.

    — Ничего я вам не пообещаю. Как вы смеете требовать от меня обещаний?

    — Я не только требую, я настаиваю. Немедленно отдайте мне письма.

    — Не отдам. Кем вы себя возомнили? Моим отцом?

    — О нет, — пробормотал он так тихо, что Розина почти не расслышала.

    Вслух сэр Джон сказал:

    — Вы храбрая и сильная, но вы не знаете жизни.

    — Моих знаний хватит, чтобы одолеть Артура Вудворда.

    — Он не сражен, он лишь ранен. И он вернется. Если уж вам так хочется видеть себя воительницей, позвольте вам кое-что сказать. Всякий воин уязвим, и только глупцы считают, что это не так. Вам нужна помощь.

    — Ваша помощь мне не нужна.

    — А я думаю, что нужна.

    — Вы считаете, что помогать мне — значит взять все в свои руки и командовать.

    — Я хочу, чтобы вы отдали мне письма.

    — А я думаю, этого делать не стоит. Тема закрыта.

    — Неужели? — спросил он, сверкая гневным взглядом.

    — Да, потому что я сейчас иду наверх, к себе в комнату, где закроюсь на замок. Если вы попытаетесь меня преследовать, будет скандал. Думаю, мама вообще выдворит вас из дому.

    — А ваш отец быстро вернет меня на место, — парировал сэр Джон, досадуя на себя, что не смог промолчать.

    Розина смотрела на него, запрокинув голову. Она почти смеялась.

    — Вы заблуждаетесь, сударь. Папа может быть большой шишкой в палате общин, но в доме Кларендонов правит мама. Если сомневаетесь, проверьте.

    Он не посмел бы проверять. Розина была слишком уверена в себе. Вместо этого молодой человек процедил сквозь стиснутые зубы:

    — Это нечестный бой. Вы пользуетесь слабым местом противника.

    — Я думала, так и надо, — невинно ответила девушка. — Разве не так делают политику?

    — А что, если я тоже использую нечестный прием? Либо вы отдаете мне письма, либо я все рассказываю вашему отцу, а он потребует их себе.

    — Вы этого не сделаете!

    — Отчего же? Я просто играю по вашим правилам. Как вы сказали, это политика, и вы начинаете отлично в ней разбираться. Так что будем бороться на равных условиях.

    У Розины весело заблестели глаза.

    — Пощады не просить?

    — И не даровать, — сказал он.

    — В таком случае… письма у меня наверху.

    Розина вышла из библиотеки и стала подниматься по лестнице. Сэр Джон шел следом. На пороге своей комнаты девушка сказала:

    — Вам придется подождать снаружи.

    — Разумеется, — ответил сэр Джон, слегка обиженный предположением, что он мог поступить иначе. — Но оставьте дверь открытой, чтобы я видел, что вы делаете.

    — Неужели вы мне не доверяете?

    — Нет.

    Розина проскользнула в комнату.

    В следующую секунду дверь захлопнулась перед самым носом сэра Джона, и звук быстро защелкнувшейся задвижки сказал ему, что его одурачили.

    — Розина!

    Из-за двери донесся ликующий голос:

    — Бороться нечестно можно по-разному.

    Он собирался было отчаянно забарабанить в дверь, но — о, ужас! — на лестнице показалась экономка. Быстро сообразив, он повысил голос и обратился к двери:

    — Рад, что сумел вам помочь, мисс Кларендон.

    После этого он повернулся и зашагал вниз по лестнице, стараясь сохранить как можно более независимый вид.

    Но смех Розины преследовал его всю дорогу.

    ГЛАВА СЕДЬМАЯ

    На следующий день сэр Джон уехал по делам в свой округ, и Розина какое-то время его не видела. А ее головокружительная светская жизнь продолжала набирать обороты, пока чуть было не вышла из-под контроля…

    В качестве дебютантки Розина была представлена ко двору, и принц Уэльский благосклонно ей подмигнул. Она посещала приемы, балы и пикники; присоединилась и к веселой компании на скачках, в которых участвовал конь принца, поставила на него скромную сумму и проиграла.

    Мисс Холден тоже была там и проиграла большие деньги, что ее, по всей видимости, нисколько не обеспокоило. Джордж Блейкмор тоже понес существенные потери, на что предпочел не обращать внимания.

    Леди Дорин несколько дней не было видно, и Розина гадала, как обернулось дело с Артуром Вудвордом. который как будто исчез со светской сцены. Розина подумывала навестить подругу, но встретилась с ней на балу у герцога Мэлтона, куда их обеих пригласили.

    Леди Дорин с улыбкой подошла к Розине.

    — Я надеялась тебя увидеть, — сказала она. — Мне так много нужно тебе сказать.

    Они прошли в крошечную комнатку.

    — Расскажи, что произошло, — взмолилась Розина. — Ты распрощалась с Артуром Вудвордом?

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки