LoveRead.info » Книги » Романы » Обретённое наследство - Лариса Шкатула

Обретённое наследство - Лариса Шкатула

Книгу Обретённое наследство - Лариса Шкатула читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

414 0 13:00, 07-07-2021
Обретённое наследство - Лариса Шкатула
07 июль 2021
Автор: Лариса Шкатула Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
0 0

Книга Обретённое наследство - Лариса Шкатула читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Обретённое наследство – заключительный в тетралогии о княжне Астаховой. Теперь путь Софьи лежит в Испанию. Именно здесь она надеется спрятать фамильное золото. Ведь это единственная надежда когда-нибудь, в будущем, воскресить богатство и славу своего рода, которые были утрачены в далеком прошлом. К великому несчастью, корабль, на котором плывет княжна Софья, захватили пираты…Благодаря счастливой случайности ей удалось спастись. Впереди героиню ждет ещё немало потрясений, разочарований, но главное – она найдет свою любовь.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 69
    Перейти на страницу:

    Шедший позади всех Жан Шастейль с удовольствием оглядывался вокруг, весело насвистывая. Как, однако, приятно, вдруг расставшись со свободой, думать, будто впереди ждет тебя жизнь раба, а переменчивая судьба вдруг протягивает руку едва не разуверившемуся в ней человеку…

    – Виноват во всем проклятый туман… – рассказывал Жан Шастейль некоторое время спустя, сидя за накрытым столом в доме командора де Мулена.

    Мари не пожелала садиться вместе со всеми за стол и теперь помогала Жюстену, бесшумно скользила за спинами обедающих, переменяя им блюда и доливая в кубки испанское вино.

    – …Причал вырос у носа лодки как-то вдруг, так что мне пришлось сушить весла, чтобы ненароком не расшибить их о деревянные сваи. Мы с Мари решили взобраться на него и по возможности оглядеться. Вначале вылез я, подал руку Мари. Княжну мы решили не будить, потому что не собирались оставлять её одну надолго, а хотели попробовать купить на стоящем у причала судне – нам был виден его темный силуэт – свежей еды и порадовать нашу княжну чем-нибудь вкусненьким. Тем более что у меня было несколько золотых монет, которые нам удалось прихватить с тонущей «Элизабет» …

    Мари остановилась подле доктора с задумчивым видом – в её памяти тоже были свежи воспоминания рокового вечера.

    – Мы с Мари заметили на борту у трапа «Эфенди» матроса, который стоял, облокотившись о перила, и, очевидно, вслушивался в звук наших шагов по деревянным доскам причала. Я обратился к нему и спросил, не может ли он сказать, что за населенный пункт, возле которого стоит его корабль, и не можем ли мы купить у моряков немного продуктов. Он некоторое время молчал, соображая, почему мы задаем ему такой странный вопрос, да еще на французском языке, который он знал куда лучше, чем испанский…

    – Иными словами, вы, Жан, опять доверились совершенно незнакомому человеку? – сказала Соня.

    Шастейль смутился.

    – Видно, мне на роду написано, – прокашлявшись, пробормотал он, – сидеть дома и принимать больных. Ни на что другое я попросту не годен.

    – Ну зачем уж так себя грызть, – улыбнулась она. – Просто вам, видимо, надо жениться. И тогда ваша жена станет оберегать вашу жизнь от всякого рода мошенников.

    – Правда? А мне казалось, что женщины – существа хрупкие, доверчивые и это им нужен защитник.

    – Защитник – да. В том случае, если имеющейся в женщине силы недостаточно для отражения другой недоброй силы, с которой сталкивает её жизнь.

    – Хотите сказать, что для защиты женщине нужна грубая сила ни на что другое не годного мужчины?

    Арно де Мулен молча прислушивался к их перепалке, и на губах его играла улыбка человека, и впрямь соскучившегося по приличному обществу. А может, живя в Испании, он тосковал по родному французскому языку, вынужденный чаще общаться с испанскими рыбаками, чем с французскими аристократами. По крайней мере Соня представила своего товарища как графа, каковым он и был. Пусть совсем недавно.

    – А насчёт доверчивости, – упрямо продолжала Соня, – так женщина доверчива больше, на взгляд мужчины. Особенно того, кто ей пришёлся по вкусу. Если же она доверяется своей интуиции, то обмануть её не так-то просто… Если она сама не хочет обмануться.

    Последнюю фразу Соня пробормотала вполголоса, больше для себя.

    Арно де Мулен постучал ладонью по столу:

    – Молодые спорщики, вы увлеклись выяснением совсем других вопросов, нежели те, которые возникают у нас при рассказе мсье Жана. Например, почему вы не привязали лодку? Если я правильно понял, Софи проснулась на рассвете достаточно далеко от причала, иначе дозорные с «Эфенди» увидели бы её…

    Жан опять замешкался и взглянул на Мари, точно прося у неё помощи.

    – Я попыталась привязать лодку, – сказала она, – но свая была мокрой, веревка выскальзывала из рук. К тому же мы подумали, что оставаться здесь не будем – слишком уж неудобное место, а всё равно отплывём подальше. К тому времени туман стал понемногу рассеиваться, и я всё время видела силуэт лодки, пока другой матрос, подкравшийся ко мне сзади, не набросил мне на шею удавку.

    – Удавку? Мари, ты хочешь сказать, что тебя едва не задушили? – задним числом всполошилась Соня.

    Она всё больше привязывалась к своей служанке и, пожалуй, переживала за неё даже больше, чем, когда-то за свою крепостную Агриппину.

    – Нет, душить Мари никто не собирался, но этим нехитрым приемом меня заставили молчать, не поднимать шума, угрожая, что в таком случае жизнь моей спутницы прервётся одним движением руки напавшего на неё матроса… В общем, нас провели внутрь корабля. Меня втиснули в какую-то каморку, а Мари увели.

    – Куда тебя увели, Мари? – поинтересовалась Соня скорее машинально.

    – Я не хотела бы об этом рассказывать, госпожа, – прошептала девушка и сразу заторопилась на кухню. – Поинтересовались только, не заразная ли болезнь покрыла пятнами мое лицо. Пришлось признаться, что это всего лишь побои…

    Это она сказала уже от двери, после чего скрылась с глаз.

    – В самом деле, мое любопытство неуместно, – смешалась Соня. – Продолжайте, Жан, и простите меня за то, что я всё время вас перебиваю.

    – А тут и продолжать нечего, – сказал Шастейль. – Наутро за мной пришли, дали какой‑то жидкой похлебки, которой я не стал бы кормить и дворовую собаку, а потом заставили драить палубу, чистить медные ручки. На другое утро приковали меня за ногу у сиденья с огромным веслом и сказали: «Греби!» Там ещё было много мужчин, но никто из них не обращал на меня внимания. Слава Всевышнему, продолжалось это недолго. Мы услышали сильный взрыв. Потом раздалась команда: «Суши весла!» А ещё через несколько мгновений пришли матросы и сняли с меня оковы. Так что прелестями рабства в полной мере я насладиться не успел. Благодаря вам.

    Он склонил голову в благодарственном поклоне ко всем сидящим за столом.

    – Мы тоже вам благодарны, – усмехнулся де Мулен. – Вспомнили былую выучку. Честно говоря, даже жалко стало, что турки так быстро сдались.

    – Но, мсье… – растерянно проговорил Жан Шастейль.

    – Это такая шутка, – успокоила его Соня. – Мой друг, вы не устали? Может, сказать Жюстену, и он отведет вас в ваши покои?

    Тот благодарно взглянул на Соню:

    – Вы очень кстати проявили заботу обо мне, ваше сиятельство. Я действительно вконец измотан, и не столько телесными муками, сколько духовными. Одна мысль о том, что остаток жизни, так блистательно улыбавшейся мне прежде, придётся провести в рабстве…

    Он тяжело, чуть ли не по-стариковски поднялся из-за стола, и Соня уже не стала напоминать ему, что они переходили на ты и решили считать себя друзьями.

    – Э‑э… – начал было говорить Арно де Мулен.

    Он не скрывал своего разочарования: собирался не один час провести вместе с гостями за столом, наслаждаясь увлекательной беседой, а на деле тот, на которого он возлагал такие большие надежды, не оправдал его ожидания.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки