Кровь Кенигсмарков. Книги 1-2 - Жюльетта Бенцони
Книгу Кровь Кенигсмарков. Книги 1-2 - Жюльетта Бенцони читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
125 0 09:17, 15-04-2024Книга Кровь Кенигсмарков. Книги 1-2 - Жюльетта Бенцони читать онлайн бесплатно без регистрации
Содержание: 1. Аврора (Перевод: А Кабалкин) Достойный продолжатель славной австрийской фамилии граф Филипп фон Кенигсмарк исчез... Сестра Филиппа Аврора обращается за помощью к его другу курфюрсту Саксонии Фридриху Августу. Приехав по приглашению правителя в его резиденцию в Дрезден, она понимает, что попала в ловушку. 2. Сын Авроры (Перевод: К Нечаев, С Нечаев) Сын юной Авроры фон Кенигсмарк и Фридриха Августа Сильного, граф Мориц Саксонский, прошел непростой путь от «милого маленького бастарда» до главного маршала Франции.
121
Герцогиня де Шатору (она же Анна-Мария де Ля Турнелль и одна из сестер де Несль) — предыдущая фаворитка Людовика XV, пользовавшаяся большим влиянием на короля. Она умерла 8 декабря 1744 г.
122
Эшевен — должностное лицо во Франции (преимущественно на севере), член городского совета, член графского суда, городской советник, старшина, член магистрата городской управы, выполняющий административные и судебные функции.
123
Мария-Терезия-Вальбурга-Амалия-Кристина (1717— 1780) — эрцгерцогиня Австрии, королева Венгрии (с 25 июня 1741 г.), королева Богемии (с 20 октября 1740 г.) и супруга, а затем вдова Франца I Стефана Лотарингского, избранного главой Священной Римской империи в 1745 г.
124
Голубую муаровую ленту имел орден Святого Духа, высший орден Франции, учрежденный Генрихом III в 1578 г.
125
Карл-Август-Фридрих Валъдек-Пирмонтский (1704 — 1763) — князь, полководец времен войны за Австрийское наследство; с 1746 г. — фельдмаршал Священной Римской империи.
126
В 1677 г. мушкетерам был присвоен красный мундир с золотыми или серебряными галунами. Ботфорты полагались из черной кожи, шляпа — черная с белыми перьями. Голубые плащи были заменены в 1688 г. на голубые же супервесты (безрукавки).
127
1794 г. флагом французских королей было синее, а потом белое полотнище, усеянное золотыми лилиями.
128
«Осажденная Цитера» — комическая опера, принадлежащая перу самого Фавара.
129
Коннетабль Франции — высшая военная государственная должность во Французском королевстве, первое лицо после короля и принцев крови. Эта должность была упразднена в 1627 г., после чего высшее командование перешло к главным маршалам.
130
Мария-Жозефа (1699—1757) — эрцгерцогиня Австрийская, после замужества курфюрстина-консорт Саксонии и королева-консорт Польши.
131
Более 29 кг.
132
В тот момент Морицу был 51 год.
133
Впоследствии она-то и станет бабушкой Жорж Санд. (Прим. автора.)
134
Примерно 222 км.
135
Джованни-Никколо Сервандони (1695—1766) — итальянский театральный архитектор, известный своими театральными декорациями, выполненными в стиле барокко, и эскизом в стиле раннего неоклассицизма, выполненным для фасада церкви Сен-Сюльпис в Париже.
136
Аврора в переводе с французского «утренняя заря» (фр. aurore).
137
Один французский фунт равен 0,4895 кг, то есть примерно 832 кг.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
