LoveRead.info » Книги » Романы » Любовный поединок - Джиллиан Стоун

Любовный поединок - Джиллиан Стоун

Книгу Любовный поединок - Джиллиан Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

306 0 04:44, 11-05-2019
Любовный поединок - Джиллиан Стоун
11 май 2019
Автор: Джиллиан Стоун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Любовный поединок - Джиллиан Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Романы
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 85
    Перейти на страницу:

    Вор снова опустился на корточки, готовый при первой же опасности выпрыгнуть в окно. В комнате было тихо. Финн затаил дыхание, боясь спугнуть злоумышленника. Вор повернул голову и взглянул на кровать, на которой под одеялом лежало что-то бесформенное, отдаленно напоминавшее человеческую фигуру. Это Финн навалил на постель кучу тряпья, прежде чем сесть в засаду. Верхняя часть лица вора скрывалась под маской.

    Не спуская с него глаз, Финн бесшумно достал из кармана револьвер. Вор выпрямился и направился к туалетному столику Гвен. Его движения были не просто легки, в них ощущалась грация. Вор снял с плеча рюкзак и достал из него отмычку. Опытному преступнику не составило большого труда справиться с замком сейфа. Открыв его, он стал перебирать драгоценности, пока не добрался до ожерелья. Взяв его вместе с подложкой, обтянутой черным бархатом, вор сунул ожерелье в рюкзак.

    Финн взвел курок.

    Металлический щелчок прозвучал в мертвой тишине, как мощный взрыв. Грабитель отшатнулся от сейфа и застыл на месте.

    — Вы приняли мудрое решение, отказавшись от резких движений. Если вы тронетесь с места, я вынужден буду стрелять, — произнес Финн. Он оставался в тени и говорил тихим хрипловатым шепотом. — А теперь признавайтесь, кто вы и на кого работаете? — Финн откинулся на мягкую спинку стула. — Советую ответить на мой вопрос, иначе я препровожу вас в Скотленд-Ярд и брошу за решетку. Для этого мне придется разбудить начальника тюрьмы. Он вряд ли обрадуется тому, что его подняли в столь ранний час.

    — Мне нечего вам сказать, сэр, — промолвил вор, пятясь к окну.

    — Еще одно движение, и я выстрелю вам в голову, — предупредил Финн, хотя целился в туловище парня. — Назовите свое имя!

    Вор надвинул кепку на лоб.

    — Джек Пикслер, сэр.

    Финн поскреб щетину на подбородке.

    — Вы уверены, что сказали правду?

    — Я прекрасно знаю, как меня зовут, сэр, и не обманываю вас.

    — В таком случае, чтобы доказать мне это, вы должны снять кепку, куртку, рубашку и брюки… Джек.

    — Отпустите меня. Обещаю больше не воровать. Дайте мне шанс, сэр.

    Финн подался вперед. В тусклом свете луны блеснул ствол револьвера, который он держал в руке.

    — Если не хотите, чтобы я видел ваше лицо, можете оставить маску.

    После заминки вор снял кепку. Его темные волосы были аккуратно зачесаны назад. Финн движением револьвера приказал продолжать. За кепкой последовала куртка.

    Вор снова заколебался.

    — Может, не надо, сэр?

    — Я хочу знать ваше настоящее имя и на кого вы работаете.

    — Я работаю… на себя.

    — Снимайте штаны.

    Брюки соскользнули на пол, и вор остался в длинной рубашке, прикрывавшей трусы. Взглянув на длинные стройные ноги с красивыми коленями, мускулистыми икрами и изящными лодыжками, Финн сразу же узнал их. Эти ноги не могли испортить даже грубые ботинки.

    — Дело в том, Джек. — Финн улыбнулся. — Или, может быть, вас зовут Дженни? Так вот, дело в том, что существует только один способ, который позволит проверить, говорите ли вы правду.

    Вор дрожащими пальцами расстегнул рубашку, и Финн замер, замолчав. Рубашка упала на пол, и Финн увидел, что на гостье надето изящнейшее кружевное нижнее белье, достойное куртизанки. Или прима-балерины. Или похитительницы драгоценностей.

    Узкие трусики не могли прикрыть соблазнительные изгибы ягодиц. Кейт выглядела, как никогда, соблазнительно. В этом белье она возбуждала Финна больше, чем если бы была нагой.

    Почувствовав болезненную эрекцию, Финн встал и приблизился к ней.

    — Помните слова из «Бесплодных усилий любви» Шекспира? «Не так, как в старых фарсах, мы кончаем: в них Дженни получает Джек».

    Кейт стояла к нему спиной, и он, не удержавшись, поцеловал ее в плечо.

    — Финн Ганн, — хрипловатым голосом прошептала она.— Осторожно, Кейт. Я умею владеть собой, но только до поры до времени…

    Ей следовало бы уже давно догадаться, что это был Финн. Кейт на мгновение зажмурилась и услышала, как Финн что-то пробормотал, прижавшись губами к ее плечу. Дрожь пробежала по ее телу. Она испытывала смешанные чувства — страх, унижение и… желание.

    Кейт повернулась к Финну лицом, прикрывая руками грудь.

    — Я могу выторговать у вас свободу, сэр?

    — Подозреваемого в преступлении следует сначала задержать, а уже потом вести с ним переговоры, — заявил Финн и отвел ее руки от груди.

    Соски Кейт затвердели под его пылким взглядом.

    — А где же наручники? Их нет?

    — Вы разочарованы? — Он пожирал ее жадным взглядом. — Руки за спину! И не вздумайте расцепить их без моего разрешения!

    Она сцепила руки за спиной и содрогнулась всем телом, когда Финн взял в рот ее сосок и стал полизывать его. Кейт застонала от наслаждения.

    — Сколько мужчин прошло через вашу постель после Барселоны? — неожиданно спросил он, прервав свое занятие.

    — Странные вопросы вы задаете.

    — Если не будете отвечать, мне придется выполнить свою угрозу и познакомить вас с начальником тюрьмы.

    — Много.

    Финн приподнял бровь.

    — Сколько именно?

    Он стал гладить и легонько мять ее шелковистую грудь. Кейт бросило в жар. У нее раскраснелось лицо, ноги подкашивалась. Финн смотрел ей в глаза, и Кейт смущенно потупила взор.

    — Ни одного, — сконфуженно ответила она.

    Ее взгляд упал на пах Финна, и Кейт заметила, что он тоже находится в сильном возбуждении: ткань его брюк топорщится спереди. Финн снова склонил голову и стал покусывать ее грудь.

    — О Боже, спаси меня от этого человека, — простонала Кейт.

    — Еще неизвестно, кого именно и от кого нужно спасать, — пробормотал Финн и, подняв Кейт, прижал ее спиной к стене. — Обхватите меня ногами.

    Кейт повиновалась. Пальцы Финна впились в ее ягодицы.

    — Я сейчас вонжу в тебя член, — прорычал он и понес ее на кровать.

    — Значит, такова цена моей свободы?

    Кейт обвивала ногами его бедра. Они упали на постель, и она приподняла бедра, демонстрируя готовность к соитию. В темноте глаза Финна сверкали.

    — Надеюсь, мужской меч приносит тебе столько же удовольствия, сколько мне женские ножны?

    Навалившись на нее, он гладил ее бедра так, словно просил разрешения начать решительные действия. Кейт жаждала близости с ним, ей страстно хотелось, чтобы Финн вошел в нее. Ее рука скользнула вниз и сжала его твердый член.

    — О, да здесь настоящая сабля!

    Финн засмеялся.

    — Phallus erectus, — сказал он по-латыни.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки