LoveRead.info » Книги » Романы » Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати

Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати

Книгу Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

260 0 02:07, 04-12-2022
Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати
04 декабрь 2022

Книга Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди и джентльмены! Разрешите вам представить! Ревущие двадцатые! Роскошь, блеск и никогда не засыпающий Нью-Йорк! Вот что увидел Том, прибыв в Америку в поисках лучшей жизни. Но все это было для кого угодно, только не для нищего ирландца. Прозябать бы ему в трущобах, если бы не один итальянец. Но ирландцы любимчики фортуны, и Том вытянул счастливый билет. Теперь его ждала сцена клуба, двойная игра, и жизнь, полная опасностей. Заходите к нам, здесь вы найдете холодный джин и горячий джаз. Мы начинаем! Все герои совершеннолетние.Содержит нецензурную брань.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 84
    Перейти на страницу:
    его квартиры был у тетушек, и те бессовестно этим пользовались.

    – Айриш-бой, ты голодный? – крикнул Тому Энди, глядя в холодильник, которым обзавелся по их же настоянию.

    Том прислушался к себе и кивнул. За день кроме пончиков он так ничего съесть и не успел.

    – Честно говоря, да. У тебя есть что-нибудь?

    – Что-нибудь, это мягко сказано, – вздохнул Энди. – Иди, выбирай.

    В холодильнике была и лазанья, и сальтимбокка, и еще какое-то овощное рагу.

    – Я понятия не имею, что это все такое, – признался Том. – Можно что-то, что можно съесть быстро и без лишних заморочек?

    – Сальтимбокка, – кивнул Энди, вытащив тарелку, но прихватил ещё прошутто, сыр и хлеб. – Что будешь пить?

    – Без разницы, – ответил он, пожав плечами. Они устроились за кухонным столом, и Том с удивлением обнаружил, что Энди раздевается, пока тот не остался в брюках и белой простой майке. На шее у него висел розарий.

    – Ты чего так на меня смотришь? – удивился Энди.

    Он пока поставил чайник на плиту, чтобы потом заварить чай.

    – Привык видеть тебя застегнутым на все пуговицы, – ответил Том, стягивая свитер. В квартире было тепло, но снять рубашку он не решился, так что просто закатал рукава.

    – Я ведь дома, – пожал плечами Энди и положил ему сальтимбокку. – Ешь, это вкусно. Сэндвич сам себе делай, с чем хочешь.

    Том ел, в очередной раз поражаясь тому, как вкусно готовят тетушки Энди.

    – Это потрясающе, – сказал он. – Никогда не пробовал такого.

    – Будешь бывать у них в кафе, ещё не раз попробуешь, – пообещал Энди и поднялся, чтобы заварить чай.

    – Если действительно удастся найти здесь квартирку, уверен, что буду к ним заходить, – ответил Том. – Почему ты так к ним… пренебрежителен?

    – Потому что… их слишком много, – Энди откинулся на стену, служившую спинкой его стула, и закурил. – Я понимаю, что они хотят, как лучше, они вроде как чувствуют долг перед памятью моей матери. Но их всегда слишком много.

    – Сколько тебе было, когда ее не стало? – спросил Том. В конце концов, он тоже потерял мать.

    – Пятнадцать лет, – Энди отвернулся к окну. – Ее забрала испанка. Ее, отца и младшую сестренку.

    – Мои родители тоже заболели, – кивнул Том. – А старшие братья погибли на Сомме.

    Энди кивнул, давая понять, что знает про ту битву.

    – А родители выздоровели, или…?

    Том покачал головой. В их деревеньке осталась едва ли треть жителей после испанки.

    – Понятно, – вздохнув, Энди поднялся, взял с полки графин и пару рюмок.

    Молча наполнив их, он придвинул одну Тому, и также молча, не чокаясь, опустошил свою.

    В графине оказалось то же самое, что до этого в фляжке. Крепкое, аж до слез, и выдохнув, Том спросил.

    – Что это такое? – он чувствовал легкий винный привкус.

    – Виноградная водка… ну, скорее, самогон, – уточнил Энди. – Один из кузенов теток сам гонит, так что без дураков.

    – Это в разы крепче бурбона, – хрипло сказал Том, заедая алкоголь кусочком сыра.

    – Зато голову прочищает на отлично, – Энди, привычный к крепким напиткам, плеснул им ещё по полрюмки.

    – И действует, как нокаутирующий удар, – ответил Том, выпив свою и потряс головой. – Я тебе, правда, за все очень благодарен…

    – Все с тобой понятно, – хмыкнул Энди, заметив, что ему все сложнее фокусироваться. – Пойдем, помогу тебе расположиться на диване.

    Том встал и пошатнулся, так что ему пришлось схватиться за стол. Пол качался не хуже корабельной палубы, так что до дивана он шел медленно и осторожно. Энди выдал ему подушку и плед, и паренек с благодарностью свернулся на диване, закутавшись в плед, как в кокон. И почти сразу же отключился.

    Стоя у окна и докуривая сигарету, Энди посматривал на парня и размышлял, довел бы тот stronzo все до конца, если бы он не появился.

    Еще раз напомнив себе поговорить с охраной, он отправился в спальню и только там вспомнил, что не отдал Тому конверт с премией, которую таки выбил у босса. Теперь уж будить парня он не стал, решив обрадовать его утром.

    Проснулся Том от запаха кофе. Потянувшись, он поднялся, пришел на кухню и увидел Энди, стоявшего над плитой, уже с сигаретой в зубах. Одет он был все так же – в брюки и майку, подтяжки свисали по бокам. Странного вида кофейник шипел и булькал, словно и ему утро было не по вкусу.

    – Доброе утро, – зевнув, поздоровался Том. – Где можно умыться?

    – Доброе, – Энди обернулся к нему, перегнав сигарету в уголок рта, и кивнул на коридор. – Дверь сбоку от входной.

    Том кивнул и направился в ванную, и немного посвежев, вернулся в кухню.

    – Я боялся, что после вчерашнего количества алкоголя проснусь с похмельем, – признался он.

    – Обижаешь, – хмыкнул Энди, вытащив две чашечки, чтобы наполнить их кофе. На столе уже был схожий со вчерашним набор продуктов, пара помидоров, базилик.

    Том устроился за столом и получил чашку крепчайшего кофе, который когда-либо пил.

    – Спасибо, – кивнул он, по примеру Энди сооружая себе бутерброд, или как тот его назвал – il panino.

    Энди подрезал еще прошутто специальным ножом, чтобы Том клал себе побольше.

    – Какое необычное мясо, – отметил ирландец. – Мы так не готовим.

    – Тут есть итальянская лавка, salumeria, там все это продается, прямиком из Италии, – ответил Энди. – Вкус родины.

    – То есть, это не то, что готовят твои тетушки? – уточнил Томас, отмечая, что и у сыра вкус непривычный.

    – Нет. Они готовили сальтимбокку, что мы ели вчера, – ответил Энди.

    – Это я понял. Просто мне показалось, они у тебя могут приготовить вообще все, – улыбнулся Томас и не удержался от еще одного панино.

    – При желании, наверное, смогут, но это трудоемкий процесс, – пожал плечами Энди, наслаждаясь завтраком.

    – А в нашей кухне почти нет сложных рецептов, упор обычно на то, чтобы было сытно, – поделился Том, вспоминая мамин коддл, который и ел-то пару раз в жизни, но от того тот сильнее запомнился.

    – Что самое вкусное в ирландской кухне? – спросил Энди. Он допил кофе и докуривал сигарету.

    – Я сейчас вспомнил коддл, – признался он. – Там много домашних колбасок, бекона, лук и картофель. У нас лишь пару раз была возможность приготовить его.

    – Похоже на рагу, по описанию, – ответил Энди. – Наверное, сытно и вкусно, особенно когда холодно.

    – Рагу готовится немного иначе, – улыбнулся Томас и кивнул. – Да, наверное, это было одно из самых вкусных блюд в моей жизни.

    – Ничего, обживешься тут, встретишь симпатичную ирландскую девушку, и она будет тебе готовить все, что захочешь, – сказал ему Энди.

    – Да уж… – Томас только скептически усмехнулся, сейчас ему это казалось маловероятным. – Что ж, думаю, мне пора. Спасибо

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки