LoveRead.info » Книги » Романы » Свет моей души - Энджел Мертонс

Свет моей души - Энджел Мертонс

Книгу Свет моей души - Энджел Мертонс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 09:22, 15-05-2019
Свет моей души - Энджел Мертонс
15 май 2019
Автор: Энджел Мертонс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Свет моей души - Энджел Мертонс читать онлайн бесплатно без регистрации

Они встретились вновь четырнадцать лет спустя, сохранив воспоминания детства и юности. Она сделала головокружительную для скромной провинциалки карьеру, намерена продать отцовский яхт-клуб и продолжать жить в большом городе. А он, как и в детстве, вновь очаровывает ее. На смену девичьим грезам и сексуальным фантазиям приходит настоящая любовь молодой женщины, для которой привязанности к домашнему очагу дороже славы и богатства.
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 32
    Перейти на страницу:

    — Даже ценой собственного счастья?

    — Может быть. Все зависит от того, что вы под ним понимаете. Чтобы быть счастливой, нужно испытывать удовлетворение. Меня вполне устраивает выбор, который я сделала. Вы бы лучше на себя поглядели! Чего, например, стоит ваше великодушное предложение создать здесь мастерскую! Давайте называть вещи своими именами. На самом деле вы руководствовались корыстными соображениями. Продолжая свои попытки залучить меня к себе в постель, вы совершили ужасную ошибку. После Нового года меня здесь не будет.

    На цементном полу между ними лежала полоса пропущенного оконным стеклом солнечного света. Данк подтолкнул в эту полосу козлы и уперся в них ногой.

    — Как это не неприятно, вынужден огорчить вас. Можете поверить, ни вы, ни какая-нибудь другая женщина в моей постели не имеют отношения к моей работе. О да, это было бы очень приятно нам обоим, но предлагать вам руку и сердце я не собирался. Однажды я уже сделал такую глупость и повторять ее не желаю. Ни за что на свете.

    — Приятно слышать.

    Ничего приятного в этом не было. В душе Бет царили такая сумятица и такая невыносимая боль, что она не могла прийти в себя. Несмотря на все ее слова, Бет любила этот тихий новоанглийский уголок, красота которого утешала ее еще неделю назад.

    Данк Хаммел не имел права вторгаться в ее жизнь и причинять боль. Мечтать о нем издалека было куда легче, чем иметь дело с этой комбинацией творческой фантазии и решимости из плоти и крови. Бет не могла себе представить, что минимум два месяца будет видеть его изо дня в день. На самом деле ее мало заботили обязательства перед клиентом или будущим покупателем. Всему виной были привязанность к Кейп-Норду и этому человеку. Данк Хаммел вызывал у нее лихорадку и сердцебиение.

    Она готова была без колебаний принести в жертву все, лишь бы на станции был порядок. Бет сделала еще одну попытку.

    — Вам будет лучше в обойной мастерской…

    — Нет, мне это не подходит. Особенно сейчас, когда у меня появилась возможность заняться яхтами.

    — Данк, но это нужно мне…

    — Потому что здесь я буду слишком близко от вас? Вам можно сидеть у меня на кухне, строить из себя недотрогу, бросать намеки, сыпать аллегориями и чертовски действовать мне на нервы, но стоит мне начать разводить дешевую психологию, как вы готовы отправить меня на другой конец поселка.

    — Я всегда так делала.

    Солнечный зайчик заплясал на плече Бет и упал к ногам Данка. Он понизил голос.

    — Вы хотите меня так же, как и я вас. По крайней мере, временами.

    — Ничего подобного. То была фантазия подростка. Я никогда не была и не буду легкомысленной особой, поддающейся минутному настроению.

    — Ай, бросьте… Скажите прямо, что готовы оставить выгодное дело из-за гормонов, если хотите, чтобы я по-прежнему считал вас женщиной, которая мне нравится.

    — Вы берете меня измором.

    — Мне нужна эта работа независимо от того, будете вы здесь или нет.

    Бет пыталась говорить спокойно и огорчилась, когда ей пришлось откашляться, чтобы избавиться от комка в горле.

    — Вы прекрасно понимаете, что я беспокоюсь о потребителе.

    — Я понимаю намного больше, чем вы думаете.

    Черт побери, чуть не сорвалось у нее с языка.

    Данк слегка потрепал ее за рукав.

    — Я извиняюсь за этот дешевый сеанс психоанализа, но вы заслужили, чтобы вам отплатили той же монетой.

    — Вы напрасно обвиняете меня в том, что не имеет ко мне никакого отношения. Я никого из себя не корчу, тем более перед вами.

    — Слушайте, почему бы нам не продолжить разговор за хорошей едой? Мы ведь так и не пообедали тогда.

    — Вы имеете в виду обед в общественном месте?

    — Нет, я имел в виду свою кухню.

    — Я готова была в этом поклясться.

    Он усмехнулся.

    — Попытка — не пытка.

    — Я пообедаю с вами.

    — Ну и где же?

    — В «Пилигриме».

    — Хотите, чтобы я надел галстук и пиджак?

    — Если желаете, я тоже принаряжусь.

    — Вы не верите в мои кулинарные таланты!

    Бет улыбнулась. Этого нельзя было не сделать.

    — Ваши кулинарные таланты беспокоят меня в последнюю очередь.


    Они обедали. Бет согласилась пойти с ним в ресторан, и большую часть первых двадцати минут Данк потратил на то, чтобы не глазеть на нее. «Пилигрим» был почти пуст. Их посадили за самый уютный столик. В камине горел огонь. Казалось, сидевшая напротив Бет впитывала в себя тепло и блеск пламени. Льняная скатерть подчеркивала ее мерцающие волосы и сияющее лицо. Она накрасилась и надела платье из чистой шерсти, плотно облегавшее места, которые ему хотелось запомнить.

    Привыкнув видеть ее в свитерах и джинсах, Данк смотрел на нее как загипнотизированный. Он изучал персиковые плечи девушки и боялся посмотреть в карие глаза Бет, чтобы не утонуть в них.

    — Бостон, — пробормотал он, не отрываясь от салата. — Никогда бы не подумал, что вас прельщает городская жизнь.

    — А она меня и не прельщает.

    Треснуло полено, осыпав экран снопом золотых искр. Данк покрутил бокал с вином.

    — Кто такая Бет Менсон?

    Бет сделала глоток и посмотрела на Данка сквозь бокал.

    — Хороший экономический советник, временно управляющий яхт-клубом. Женщина, живущая одним днем.

    — Несколько недель назад я согласился бы с последней частью вашего утверждения.

    — А сейчас?

    — Пока не будем об этом. Расскажите мне о Бостоне. Расскажите, как вы туда попали. И почему.

    — В этом нет никакой тайны. Я поступила в университет, где изучала финансы. Свою дипломную работу я писала там, куда потом пошла работать. Братья Палмерстайн предложили очень хорошие условия, включая продолжение образования. Так я и стала у них советником по ценовой политике.

    — И вы по-настоящему любите свою работу?

    — Мало кто может сказать такое о своей профессии.

    — Я спрашивал не об этом.

    — Я получаю прекрасное жалованье.

    — Так у вас есть знакомый брокер в подтяжках?

    — Нет.

    — Наверстываете упущенное время?

    — Я веду волнующую и очень насыщенную жизнь.

    — Все это эвфемизмы жизни трудной и напряженной.

    — Конечно, напряжения хватает. Это характерная черта жизни городского жителя. Но если смотреть на все с этой точки зрения, то управлять лодочной станцией тоже нелегко.

    — Это совершенно другое дело.

    — Вы правы. Здесь я одна отвечаю за то, чтобы этот проклятый бизнес оставался на плаву.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки