LoveRead.info » Книги » Романы » Приятные мелочи - Трейси Келлехер

Приятные мелочи - Трейси Келлехер

Книгу Приятные мелочи - Трейси Келлехер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 08:39, 15-05-2019
Приятные мелочи - Трейси Келлехер
15 май 2019
Автор: Трейси Келлехер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Приятные мелочи - Трейси Келлехер читать онлайн бесплатно без регистрации

Если бы не кража в магазине дамского белья, его хозяйка, Ева Санторо, никогда бы не встретила этого привлекательного полицейского. Только можно ли их чувство назвать любовью?..
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
    Перейти на страницу:

    Битси зарделась как девочка, и даже слой превосходной пудры не помог скрыть румянец смущения. Она подала ему тонкую, словно паучья лапка, руку. На одном из пальцев сиял бриллиант размером с булыжник.

    — Битси Баттерфилд.

    — Битси, Картер помогает тренировать баскетбольную команду в рамках образовательной программы, — с гордостью заметил Хаверсмит.

    — Вы тренер? — удивилась Ева.

    — Они допустили меня к юношеской команде — и только, — скромно пояснил Картер.

    — Он еще и выпускник нашего университета, — прибавил Хаверсмит.

    Битси уважительно приподняла тонкие брови.

    — Полагаю, вы завтра маршируете?

    — Ты окончил университет? — пораженно спросила Ева.

    — Такое случается и с лучшими из нас, — пожал плечами Картер.

    — Ты никогда не упоминал об этом.

    — Это не помогает мне в расследованиях, — прошептал ей на ухо детектив. — Не думаю, что люди подразделяются на выпускников и не выпускников университета, — добавил он громко. Уж ему ли не знать это.

    — И все-таки я думаю, что диплом университета является неким социальным барометром, — задумчиво сказал Лайонел и взглянул на Битси. — Вы согласны?

    — Безусловно, это помогает определить значимость человека, — ответила она тоном женщины, привыкшей судить других людей. — Я имею в виду, что в наши дни каждый понимает весомость таких вещей, как образование и строгость нравов. — Битси бросила взгляд на поднос, на котором были разложены фаршированные яйца.

    — Могу я предложить вам одно из них? — заметив ее интерес, осведомился Лайонел.

    — Это было бы замечательно. — Битси приняла половинку яйца на салфетке и с наслаждением впилась в него зубами.

    — Знаете, у Евы магазин, — сообщил Лайонел.

    — Правда? — Битси прищурилась и уставилась на Еву. — Тогда вы хорошо понимаете, о чем я говорю.

    — Боюсь, что мы не понимаем, — вежливо, соблюдая такт выпускника университета, сказал Картер, стараясь не смотреть на исчезающее во рту женщины яйцо.

    — Хорошо. — Битси, обожающая внимание окружающих, пустилась в объяснения: — В городе есть магазин, в котором выставлены абсолютно непристойные вещи.

    — Неужели? — оживился пожилой джентльмен.

    — Позор. И все, что я могу сделать, — это сдерживать себя от того, чтобы самой навести там порядок.

    Тут терпению Евы наступил предел.

    — В витрине? — повысила она голос.

    — О, это не тот магазин, где недавно разбили витрину? — невинно спросил Лайонел.

    — Прошлой ночью, — уточнил Картер.

    — Неудивительно. Интерьер витрины словно подстрекает на преступные действия. — Битси поджала губы.

    — А как вы узнали, что это была та самая витрина? — сузила глаза Ева. — Картер не говорил, о какой витрине идет речь.

    — Нет, я не знала. — Внезапно на лице Битси отразились все ее семьдесят два года. Теперь ее плечи поникли и не могли служить опорой для высоких моральных устоев.

    — Это была витрина моего магазина, — тихо произнесла Ева.

    — О! — Простое восклицание стало свидетельством ложного шага Битси. Несколько крошек от яйца упали на лацкан ее жакета, дрожащей рукой она стряхнула их.

    — Вот, думаю, вам это понадобится. — Ева протянула салфетку.


    — Я поговорю с ней с глазу на глаз, — шепнул Картер Еве, когда они садились за стол.

    Ева повесила шаль на спинку стула и взяла программку вечера, лежащую рядом с бокалом вина.

    — Что это за фонд «Загадка», за который сегодня вручают награду? Я никогда о нем не слышала.

    Казалось, Картер увлекся раскладыванием салфетки на коленях.

    — О, какой-то местный фонд, и управляет им эксцентрик-затворник.

    — Надо же. — Заинтересовавшись, Ева продолжала читать. В программке значилось имя Симоны в качестве человека, принимающего награду этого фонда.

    Оглянувшись вокруг, Ева увидела чету Даниджеров, сидящую за столом около входа. Она заметила, как Симона, посмотрев в их направлении, толкнула мужа в бок и что-то зашептала ему на ухо. Ева почувствовала смущение и, наклонившись к Картеру, спросила:

    — У меня тоже крошки от яиц на губах?

    — Нет, думаю, они все остались в уголках рта Битси Баттерфилд. Но если ты желаешь, я могу оставить на твоих губах нечто иное.

    — Ты со мной флиртуешь? — Ева откинулась на спинку стула.

    — Я флиртую с тобой с тех самых пор, как вошел в зал. А если ты заметила это только сейчас, то моя техника обольщения оставляет желать лучшего. — Ева энергично затрясла головой в знак отрицания, и Картер лукаво улыбнулся. — Ну, теперь, когда мы выяснили, что я абсолютно неотразим, пришло время воспользоваться моментом и удрать отсюда.

    — Не думаю, что было бы вежливо уйти. — Ева потыкала вилкой салат. — Сейчас начнут церемонию награждения, а она не занимает много времени.

    — Церемонии награждения всегда затянуты. — Картер взял ее за руку. — Если тебе интересно мое мнение, то я предпочел бы уйти прямо сейчас, прежде чем этот салат коснется твоих губ. У меня есть несколько идей, как лучше использовать твои губы.

    Его предложение звучало крайне неприлично, но тон, каким оно было произнесено, вызвал в ней горячее желание.

    — У тебя привычка говорить подобные вещи женщинам?

    — Нет. Вообще-то я человек скромный. Кажется, ты разбудила во мне дремлющего жиголо.

    — Жиголо? Вот этого никогда бы про тебя не сказала.

    Ева внимательно посмотрела на Картера. Он — необыкновенный, и искренность делает его еще более привлекательным. Так хочет ли она оставаться, слушать скучные речи и давиться невкусной едой?

    — Если мы собираемся уйти раньше времени, нам понадобится хороший предлог.

    Картер отобрал у нее вилку и положил ее руку на свое колено.

    — Мы можем сказать, что нам необходимо удрать, — предложил он.

    Ева подождала, пока туман вожделения немного рассеется.

    — И какая нужда гонит нас прочь? То, что спрятано под одеждой?

    — Интересно. — Картер провел пальцем по ее ладони.

    — Послушай, это неразумно.

    — Ничего не знаю.

    Их пальцы сплелись, и Ева восторженно вздохнула. Не хватало еще впасть в экстаз.

    — Когда ты держишь мою руку в своей, очень трудно мыслить ясно.

    — Прекрасно.

    — Так ты обычно ведешь расследование?

    — На самом деле ты поставила меня перед профессиональной и нравственной дилеммой. — Картер потянул ее руку к себе и нежно поцеловал пальцы девушки.

    — Знаешь, — возбужденно прошептала Ева, — возможно, я та, кому просто необходима мануальная терапия.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки