LoveRead.info » Книги » Романы » Секрет для соловья - Виктория Холт

Секрет для соловья - Виктория Холт

Книгу Секрет для соловья - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

308 0 01:14, 08-05-2019
Секрет для соловья - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Секрет для соловья - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Низвергнутая с высот блаженства в пучину, Сусанна Плейделл не умерла лишь потому, что постоянно лелеяла мысль о мщении человеку, который по ее мнению, был виновен в смерти ее мужа и сына. Пустоту своего существования она заполнила стремлением отомстить этому порочному человеку – «дьявольскому доктору». Напряженный и динамичный сюжет романа захватывает с первых страниц и, как и все романы Виктории Холт, имеет счастливый конец…
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 134
    Перейти на страницу:

    Мы вошли в галерею, увешанную портретами, она оканчивалась возвышением, на котором стояло фортепьяно.

    – Мы называем ее длинной галереей. Прямо над ней располагается солярий. В обоих помещениях много солнца – особенно в солярии.

    Пройдя по галерее, мы спустились по винтовой лестнице и оказались в коридоре.

    – Тут расположены спальни. Вас я поместила в зеленую комнату. Из нее открывается прекрасный вид, как, впрочем, из большинства комнат.

    Зеленая комната оказалась просторной, с высоким сводчатым потолком и окнами, выходившими на подъездную аллею. Здесь стояла кровать из орехового дерева под балдахином, покрытая зеленым стеганым одеялом. В комнате имелся также ореховый письменный стол и несколько стульев, в гобеленовой обивке которых преобладал зеленый цвет.

    – Какая прекрасная комната! – с восхищением произнесла я.

    – Тут есть альков. А вот и кувшин с горячей водой. Ваш багаж уже принесли. Я пришлю горничную, чтобы она помогла вам распаковать вещи.

    – В этом нет никакой необходимости, – возразила я. – У меня не очень много вещей.

    – Надеюсь, вам здесь будет удобно. На мгновение она заколебалась.

    – Мой муж очень хочет познакомиться с вами.

    – Я тоже этого хочу.

    – Он тяжело болен.

    – Да, я знаю.

    Ее губы дрогнули.

    – Ну что ж, – проговорила она, справившись с собой, – я вас оставлю. Когда будете готовы, позвоните. За вами приду я или кто-нибудь из горничных.

    – Благодарю вас, вы очень добры, – ответила я.

    Амелия вышла из комнаты. А меня охватило сильное волнение. Я воображала себя живущей в этом доме… его хозяйкой. Затем я подумала об Амелии, которая была и остается здесь хозяйкой, и начала гадать, считает ли она меня захватчицей.

    Мне понравилась Амелия. Она встретила меня с радушием, которое я сочла искренним. Кроме того, мне показалось, что моя будущая невестка очень привязана к своему мужу.

    Я быстро умылась, распаковала свой багаж, переоделась к обеду в легкое платье и позвонила.

    На мой звонок явилась горничная – молоденькая и, как я поняла по выражению ее лица, очень любопытная. Девушка так и пожирала меня глазами. Я спросила, как ее зовут, и она ответила, что Эмили.

    – Я готова присоединиться к хозяевам, – объявила я ей.

    – Да, мисс, – откликнулась она. – Хотите, я распакую вещи?

    Когда я объяснила, что уже сделала это сама, горничная не смогла скрыть своего разочарования. Я догадалась, что ей не терпелось дать остальным слугам полный отчет о моем гардеробе.

    – А теперь, Эмили, покажите мне, пожалуйста, куда идти, – попросила я ее.

    – Да, мисс. Чай накрыт в зимнем салоне. Прошу вас следовать за мной.

    Мы спустились по винтовой лестнице и затем еще по одной. Постучавшись, Эмили открыла дверь и пропустила меня внутрь. Амелия сидела за столом, на котором стоял чайный поднос. При моем появлении Обри встал.

    Комната мне понравилась. В ней, как и в большинстве помещений в доме, были высокие потолки. На стенах висели гобелены, а сиденья стульев украшала ручная вышивка. Меня приятно удивила атмосфера уюта.

    – Как ты быстро! – обратился ко мне Обри. – Надеюсь, твоя комната тебе понравилась.

    – Как же она могла мне не понравиться? Она просто чудесная. Мне кажется, я никогда не привыкну к тому, что нахожусь в таком замечательном доме.

    – И, тем не менее, тебе придется привыкнуть, – с улыбкой откликнулся Обри.

    – Какой чай вы пьете – крепкий, слабый, с молоком, с сахаром? – обратилась ко мне Амелия.

    Я ответила. Налив чай, она передала мне чашку и сказала:

    – После чая вы должны познакомиться со Стивеном. Он услышал о вашем приезде, и очень хочет вас видеть.

    – Я с большим удовольствием сделаю это. Он в постели?

    – В данный момент да. Иногда он встает и сидит на стуле у окна. Обычно так бывает, когда он чувствует себя лучше.

    – Я готова пойти к нему, когда вы сочтете это удобным.

    – А вот эти кексы кухарка испекла специально для вас. Вы должны попробовать. Она обычно обижается, если ее стряпню не ценят.

    – Благодарю вас. Выглядят они очень аппетитно.

    – Я хотел бы показать тебе весь дом, – сказал Обри.

    – Я сгораю от любопытства! Через окно я посмотрела во двор.

    – Там конюшни, – пояснил Обри.

    – Они выглядят очень дорогими.

    – Мой отец всегда держал хороших лошадей, и Стивен такой же. Вообще мы – семья лошадников.

    – Вы любите верховую езду? – спросила Амелия.

    – Мне не так уж часто случалось ездить верхом, – ответила я. – Ребенком в Индии я обычно ездила на своем смирном пони, а в школе мы почти не занимались верховой ездой. В деревне, где я гостила у дяди и тети, мне иногда доводилось кататься на лошади. Я люблю это занятие, но не могу назвать себя хорошей наездницей.

    – Это мы исправим, – с энтузиазмом вмешался Обри. – Тебе нужна лошадь. Мы здесь живем очень уединенно.

    – До города больше двух миль, – пояснила Амелия. – И потом это совсем маленький городок.

    Она начала расспрашивать меня об Индии. Я рассказала несколько эпизодов из своего детства и о том, как, живя в приходе дядюшки, скучала по дому.

    – Все то время, что я жила в Англии, я видела Индию через розовые очки. А вот когда я вернулась…

    – Вы сняли эти очки, – продолжила мою мысль Амелия, – и оглянулись вокруг при безжалостном свете дня.

    – Но когда Сусанна увидела меня, она опять их надела! – воскликнул Обри.

    Амелия, казалось, была немного удивлена его словами, но Обри веселым смехом дал понять, что это только шутка.

    После чая Амелия сказала, что пойдет и посмотрит, как себя чувствует Стивен, и если он уже проснулся, то я смогу его навестить.

    На несколько минут мы с Обри остались вдвоем. Он сидел и внимательно изучал меня.

    – Как все это печально для Амелии! – сказала я. – Она, должно быть, очень беспокоится за своего мужа.

    – Стивен уже давно болен. Она знает, что он не выживет.

    – Наверное, она очень мужественная женщина.

    Он помолчал, затем спросил:

    – Как ты думаешь, ты полюбишь этот дом?

    – Д-да, думаю, что да.

    – Ты не сразу ответила.

    – Сейчас он кажется мне немного странным. Возможно, даже чужим.

    – Чужим? Что ты имеешь в виду?

    – Ты сказал, что дома – это члены семьи. А семьи обычно отвергают новичков. А я как раз такой новичок.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 134
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки