LoveRead.info » Книги » Романы » Мой обаятельный мерзавец - Эми Эванс

Мой обаятельный мерзавец - Эми Эванс

Книгу Мой обаятельный мерзавец - Эми Эванс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

699 0 09:05, 19-01-2025
Мой обаятельный мерзавец - Эми Эванс
19 январь 2025
Автор: Эми Эванс Жанр: Книги / Романы
+2 2

Книга Мой обаятельный мерзавец - Эми Эванс читать онлайн бесплатно без регистрации

Я точно знала, что мой начальник — настоящий мерзавец. И пусть с самой первой встречи он показался мне весьма обаятельным, пленительным и неотразимым, но я была абсолютно уверена, что у него черная душа. И помнила об этом всегда. Даже в тот роковой вечер, когда этот обаятельный мерзавец поймал меня с поличным на краже документов. Мне пришлось отступиться от собственных принципов, чтобы спасти свою жизнь. И ради того, чтобы выбраться из кабинета этого мерзавца живой, я призналась ему в любви. Однако я сильно ошиблась, когда понадеялась, что он так легко меня отпустит…

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 47
    Перейти на страницу:
    мерзавец и дальше находился рядом, и творил совершенно немыслимые вещи.

    Ладонь моя тем временем достигла мужской ширинки, огладила сквозь ткань брюк внушительных размеров достоинство и потянулась к ремню. Но, к большому моему удивлению, была молниеносно остановлена.

    — Сейчас не время, — категорично прошептал мне на ухо сэйр Варнадо.

    А после лишь усилил напор. И его пальцы задвигались в каком-то совершенно новом, сводящем с ума, ритме.

    Мои веки сами собой сомкнулись, пальцы впились в дорогую ткань мужских брюк, варварски ее сминая, а хриплые выдохи окончательно сменились громкими стонами.

    Мне казалось, что эта сладкая пытка, наполненная сплошным удовольствием, длится вечно. И я раскрывалась навстречу ласкающим движениям, подставляла шею под горячие поцелуи и бесконечно плавилась в руках одного бессовестного мерзавца.

    В какой-то момент наслаждение достигло своего апогея, и я выгнулась с громким стоном в руках министра правопорядка. На несколько долгих мгновений зрение и слух полностью покинули меня. И вся реальность держалась лишь на крепких руках сэйра Варнадо, которыми он меня обнимал.

    А после, учащенно дыша, как после долгого марафона, я откинулась на кожаную спинку сидения и, наконец, распахнула глаза, обводя осоловелым взглядом пространство вокруг.

    — И давно мы стоим? — рассеянно поинтересовалась я, неожиданно хриплым голосом.

    В ответ мне достался легкий смешок и последовавший за ним нежный поцелуй в висок.

    — Уже пять минут, — доверительным шепотом поведал мне сэйр Варнадо.

    Надо же, а я даже не заметила.

    — У нас есть еще пара минут, чтобы ты пришла в себя, — мурлыкнул глава министерства правопорядка.

    И от этих кошачьих, игривых ноток в его голосе, моя бровь медленно поползла наверх. А сйэр Варнадо, оказывается, тоже полон сюрпризов. И не так уж он и невозмутим, как пытается казаться.

    Глава 7

    Идти по мраморному полу главного холла цитадели правителей мне было неуютно. Здесь, кроме нескольких боевых магов, стоящий на своем посту, не было ни души. И каждый мой шаг сопровождался режущим слух цокотом каблуков и громким эхом.

    Атмосфера в обители правящей десятки была под стать — давящая, мрачная и гнетущая. Я буквально всем телом чувствовала могильный холод, исходящий от этих стен. И мне с каждым новым шагом все сильнее хотелось развернуться и бежать от этого места без оглядки.

    И единственным, кто дарил мне хоть немного успокоения, и в чьем присутствии я чувствовала себя даже безопасно, по иронии судьбы оказался сэйр Тобиас Варнадо. Незримая мощная сила, исходившая от него, обволакивала и убаюкивала.

    Страшно даже представить, каким уровнем дара обладает министр правопорядка. Ведь даже в месте, где вершатся судьбы и восседают сильнейшие мира сего, он ведет себя расслабленно. Двигается уверенно и даже капельку лениво. Широкие плечи гордо расправлены, волевой подбородок приподнят, а темные глаза лукаво щурятся. И глава министерства правопорядка уверенно движется по коридорам цитадели правителей с видом победителя, не обращая никакого внимания на случайно встречающихся сотрудников правительства.

    Когда за очередным поворотом бесконечно огромного здания, леденящий душу холод вновь пробирает меня до костей, я недовольно морщусь, понимая, что могильный холод — лишь плод моего воображения, а вот сквозняки, гулящие по цитадели — отнюдь нет.

    — Вы белье мне не вернули, потому что решили отправить меня на больничный, сэйр Варнадо? — тихим шепотом интересуюсь я у начальства, слегка скосив на него взгляд.

    В коридоре, кроме нас, не было ни души. Но я все равно бы не осмелилась вести с министром правопорядка подобные диалоги в полный голос.

    Сэйр Варнадо не сбивается с шага, и даже ни единый мускул на его лице не дергается, стоит ему услышать этот вопрос. Он продолжает с невозмутимым видом двигаться вперед, удерживая на лице маску беспристрастной вежливости.

    И лишь мужская ладонь, внезапно опустившаяся на мою поясницу, дает мне понять, что благородный мерзавец вопрос мой все же услышал. Тепло, излучаемое его ладонью, разливается по всему телу и мгновенно согревает.

    Восхитительно наглый мерзавец. Пользует магией направо и налево, прекрасно зная, что я себе подобной роскоши позволить не могу. По крайней мере, не в его присутствии так точно.

    — Лучше? — участливо интересуется благородный сэйр.

    И я благодарно киваю, немного ошеломленная подобными проявлениями заботы.

    — А белье я оставил себе на память, — не отнимая руки от моей поясницы, шепчет мне на ухо начальство, резко поддавшись ко мне, — Так что, тэра Ирис Стейб, можете и не мечтать о его возвращении.

    Сэйр Варнадо столь же резко отстраняется от меня и движется дальше по коридору с совершенно беспристрастным видом. Будто это вовсе не он только что нашептывал на ухо своей личной помощнице всякие непотребности.

    Странный он. Совершенно непонятный, и оттого очень притягательный. Но в одной характеристике сэйра Тобиаса Варнадо я уверена точно — он истинный мерзавец. Такой же, как и все выходцы из древних аристократичных родов, которые содействуют правящей десятке и делают все, чтобы действующий политический режим процветал.

    За очередным поворотом начинается заметное оживление. Здесь то и дело на нашем пути появляются люди, которым министр правопорядка вежливо кивает, с кем-то здоровается, а иногда даже останавливается, чтобы пожать руку.

    На верхних этажах цитадели правителей кипит жизнь. И меня больше не преследует ощущение давящей атмосферы, несущей в себе тьму и опасность.

    Люди, встречающиеся нам на пути, не носят ограничивающих магию браслетов. Все одеты изысканно и дорого, держатся ровно и уверенно. И все как один — выходцы из аристократии.

    Усмехаюсь про себя, осознавая, что во всей цитадели нам не встретился никто, кто бы выглядел как обычный выходец из народа. Ну а чего, собственно, еще стоило ожидать от правящей десятки, которая долгие годы восхваляла свое происхождение и древнюю, как мир, кровь?

    Сэйр Варнадо, идущий на шаг впереди, останавливается напротив огромной двухстворчатой резной двери, один лишь вид которой буквально кричит о помпезности, величественности и роскошестве.

    Боевые маги, стоящие по обе стороны от громадной двери, узнают министра правопорядка, приветствуют его легким поклоном и открывают перед ним двери.

    Сложно не догадаться, куда именно мы пришли. Верхний этаж, охрана, треклятые двери — это все буквально кричало о том, что правящая десятка восседает именно в этом месте.

    * * *

    В помещение вхожу неуверенно и осторожно, следуя по пятам за начальством. Но, стоит мне оказаться внутри, как я облегченно выдыхаю.

    Встречи с десятью старыми монстрами сегодня не предвидится. Это всего лишь приемная. Пусть и огромных, каких-то совершенно нереальных, размеров. Лепнина на стенах, красные дорогие ковры, позолоченные подсвечники и вырезанная на заказ мебель из натурального дерева — все кричит

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки