LoveRead.info » Книги » Романы » Счастливое недоразумение - Дженет Маллани

Счастливое недоразумение - Дженет Маллани

Книгу Счастливое недоразумение - Дженет Маллани читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

439 0 22:32, 08-05-2019
Счастливое недоразумение - Дженет Маллани
08 май 2019
Автор: Дженет Маллани Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Счастливое недоразумение - Дженет Маллани читать онлайн бесплатно без регистрации

Шарлотта Хейден уже оставила мысль о скором замужестве. Однако случилось досадное недоразумение: ее застали наедине с беспутным виконтом Шаддерли. Теперь она скомпрометирована, репутация ее погублена — и только брак с виконтом может спасти положение.Шарлотта в отчаянии. Ее новоиспеченный супруг тоже не испытывает большой радости от семейной жизни… поначалу.Потому что очень скоро эти умные, независимые, обаятельные мужчина и женщина начинают проникаться друг к другу самыми нежными чувствами — а от нежности и доверия недалеко и до настоящей страсти…
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
    Перейти на страницу:

    — Что? — Я прижимаю одеяло к груди. Он на мгновение озадачен.

    — Снимите рубашку, сейчас же.

    — Нет.

    — Мэм, несколько часов назад вы обещали повиноваться мне.

    — Ммм… я уверена, что священник говорил не об этом. Это неприлично!

    Он приподнимается на локте. И указательным пальцем легко поглаживает мое запястье.

    — «Телом своим поклоняюсь тебе», — шепчет он. Меня осеняет, что супружеский долг жены, возможно, не так уж плох.

    Мы смотрим друг на друга, Шад прочищает горло.

    — Снимите рубашку, мадам.

    — Хорошо. Но вы должны задуть свечи.

    — Свечи останутся гореть.

    Он снова поглаживает пальцем мое запястье. Мне нравятся его руки. Нравится, как он касается меня. Сама не понимаю, почему я упорствую.

    — Послушайте, — говорит он, — все это ужасно неловко. И учтите, пожалуйста, что я не делал этого прежде.

    Я удивлена:

    — Что?! Сэр, я не идиотка. Я сегодня собственными глазами видела свидетельство, что вы прекрасно знаете, как…

    — Стоп. — Его пальцы обвивают мое запястье. — Я объясню вам, но сейчас не время. Я имел в виду, что для меня внове и женитьба, и постель с женщиной без опыта, с женщиной, которую я… знаю не очень хорошо.

    — Вы хотите сказать, что не желаете меня?

    Он усмехнулся:

    — Я этого не говорил. Дайте руку.

    Я сожалею, что недостойно взвизгнула и захихикала, когда ответ на один из моих невысказанных вопросов показался из-под одеяла. Он явно ожил. Как странно!

    — Так-то лучше, — говорит Шад. — А теперь снимайте рубашку, мэм.

    — Нет.

    — Что ж, тогда мне придется сорвать ее с вас. — Он дергает ворот рубашки. — Боже милостивый, она сшита стальной нитью?

    — Подождите, не рвите.

    — Не думаю, что смогу.

    — Мне придется объясняться с Уидерс.

    — Вы ничего не должны объяснять слугам. Вы виконтесса Шаддерли. Если хотите я ее уволю.

    — Нет, не делайте этого, Шад. Она не получит другое место, если вы прогоните ее через день.

    — Как ни очаровательно это обсуждение домашнего хозяйства, боюсь, вы меня отвлекаете.

    Судя по тому, что я держу в руке, он совершенно не отвлекся.

    — Я оставлю одну свечу, — говорит он. — Это мое последнее предложение.

    — Договорились. — В конце концов, это мой супружеский долг.

    Когда Шад гасит одну свечу, крепко сшитая рубашка падает на пол.

    — Вы действительно знаете, что я собираюсь делать? — Он говорит это мягко, почти касаясь моих губ.

    — Да.

    Во всяком случае, я так думала. Думала, что знаю.

    Шад

    — Мы можем сделать это снова? — говорит Шарлотта на удивление живо и весело. — И у меня не было крови. Мама сказала, что я испытаю большую муку.

    — Через полчаса.

    — Что? Вы невнятно говорите.

    Закрыв глаза, я пытаюсь внести больше ясности:

    — Повторим приблизительно через полчаса. Вероятно, ваша мать не обо всем вам рассказала.

    — А что мне делать все это время?

    — Читайте проповедь, вышивайте.

    Фыркнув, она тянется за злосчастной ночной рубашкой и надевает ее, к моему большому разочарованию, не оставив ни дюйма нагой кожи.

    — Без одежды вы выглядите гораздо лучше. Пожалуй, прикажу вам ходить дома голой.

    Она снова фыркает: — Это очень оживит утренний прием визитеров.

    — Куда вы?

    Она обходит кровать и надевает мой халат. Жаль, что я не могу до нее дотянуться.

    — Это неделикатный вопрос, сэр. Как вы думаете, куда? Но… ох! — Она делает паузу. — Вы сказали, что потребуется полчаса.

    — Я ошибся. Горшок за ширмой.

    — Конечно, я лучше схожу к себе. — Она торопится к двери, поворачивается и смотрит на меня. — Какая исключительная вещь.

    — Спасибо. — Я не уверен, что это комплимент моей анатомии, которая единственным доступным ей способом воздала должное Шарлотте.

    Никогда не замечал, что мой халат со стороны смотрится так очаровательно.

    И я думал, что знал, что собираюсь делать.

    Шарлотта

    На следующее утро я проснулась одна в постели, но не в своей комнате. За пологом кровати топталась Уидерс, ворча на лакея, чтобы тот добавил угля в камин и не запачкал ковер.

    Торопливо надев ночную рубашку, которую Шад предусмотрительно убрал мне под подушку, я задумалась, станет ли Уидерс инспектировать простыни и докладывать об увиденном всем в доме. Вероятно, нет, она слишком заносчива, чтобы общаться с теми, кто ниже ее по рангу.

    Сдержавшись, я ухитряюсь не шлепнуть ее, пока она зашнуровывает мне корсет, осматривает мое утреннее платье так, словно это мешок (оно от мадам Белльвуар. Возможно, Уидерс, как и я, считает его слишком простым), и касается моих волос гребнем. Отмахнувшись, я расчесываю волосы пальцами, как делают мои братья, и спускаюсь к завтраку.

    Шад уже в маленькой столовой, в бриджах и запачканных сапогах, читает газету. Должно быть, он до завтрака ездил верхом. Я искренне поражена, что у него были на это силы.

    Он встает и кланяется.

    Я делаю реверанс.

    О, черт, после непристойностей прошлой ночи мы вернулись к этикету?

    Мы садимся.

    — Чаю, сэр? Какой милый чайник. Это?..

    Газета шуршит в его руках.

    — Шарлотта, умоляю, не беритесь так за носик. Лакей может войти в любую минуту.

    — Как «так»? Ох. Вы имеете в виду…

    — Именно, — улыбается Шад.

    Я намазываю маслом кусок хлеба, стараясь не слишком ласкать рукоятку ножа, хотя испытываю большой соблазн сделать это. Это очень ободряет — знать, что я могу взволновать Шада самым простым жестом.

    Он кладет газету на стол и разглаживает складки на скатерти. О, мне действительно нравятся его руки.

    — Я должен объяснить вам про Джона и Эмилию, — говорит Шад и откашливается.

    Я не уверена, что хочу слушать рассказы о его бурном прошлом, но киваю.

    — Сьюзен Прайс, женщина, которая сопровождала детей, жена моего кучера, — говорит он.

    — Она их мать?! — пугаюсь я. — Я думала, она их няня.

    — О Господи. — Шад качает головой: — Нет. Их матери, вернее, матерей, здесь нет. Мать Эмилии покинула деревню несколько лет назад. Не знаю, куда она отправилась, наверное, в какой-нибудь промышленный город. Мать Джона умерла при родах. У Сьюзен и моего кучера Мэтью Прайса детей нет, так что все хорошо устроилось. Я ожидал, что они придут, но, уверяю вас, не хотел, чтобы они вторглись на нашу свадьбу таким способом. Они живут в помещении над каретным сараем, но дети вас не будут беспокоить. Их появление, должно быть, потрясло вас, и я…

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки