LoveRead.info » Книги » Романы » Шелковая вендетта - Виктория Холт

Шелковая вендетта - Виктория Холт

Книгу Шелковая вендетта - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

275 0 01:12, 08-05-2019
Шелковая вендетта - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Шелковая вендетта - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

С раннего детства Ленор поняла необычность своего положения в богатом доме, принадлежащем «шелковому» магнату. Многое пришлось пережить героине – любовь, потери, предательство, разочарования. Но судьба оказалась милостива к ней – она нашла свое счастье!
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 114
    Перейти на страницу:

    Однажды я сидела в саду на том самом месте, где мы обычно сидели с бабушкой. На этот раз я была одна и ждала, что она присоединится ко мне, как это часто бывало в это время дня. Заслышав шаги, я подняла глаза, ожидая увидеть ее. Однако передо мной стоял незнакомый юноша.

    Он был очень высок и светловолос... хорош собой... в нордическом стиле.

    – О, надеюсь, я не нарушил ваше уединение, – мило улыбнулся он мне.

    – Нет, – ответила я. – Что... вам угодно? Вы кого-то ищете?

    – Чарльза Сэланжера. Я не успел сообщить ему о своем приезде. Я оставил вещи в холле, и, поскольку никого из семьи не оказалось дома, я решил прогуляться по саду. Здесь так чудесно! Мне говорили, что дом расположен прямо в лесу, но и вообразить не мог, что это на самом деле так и есть.

    – Вы здесь... с визитом? Должно быть...

    – Дрэйк Олдрингэм, – представился он.

    – Мне следовало догадаться.

    – А вы... Джулия?

    – Нет. Я – Ленор Клермонт.

    По его лицу я поняла, что мое имя ему ни о чем не говорит, и пояснила:

    – Я не являюсь членом семьи. Здесь работает моя бабушка, и этот дом всегда был моим домом.

    Он кивнул.

    – Я добирался сюда со станции пешком и всю дорогу восхищался великолепием здешних мест.

    – Да, я очень люблю наши леса.

    – Чарльз говорит, что это загородный дом. У них есть еще дом в Лондоне?

    – На Грэтнэм-сквер. Я была там всего пару раз. Сэр Фрэнсис, отец Чарльза, живет там почти все время.

    Мне понравилось его дружеское обращение, и особенно то, что его манеры ничуть не изменились после того, как он обнаружил, что я не принадлежу к этой семье.

    – Наверное, Чарльз или Филипп скоро появятся.

    – Я хотел засвидетельствовать почтение леди Сэланжер, но мне сказали, что она отдыхает.

    – О да, она обычно отдыхает в это время. У нее очень хрупкое здоровье.

    Дрэйк кивнул.

    – Мы так ждали вашего приезда, – сообщила я ему, после минутной паузы.

    – Очень мило с вашей стороны.

    – Мы много говорили о вас... о сэре Фрэнсисе Дрэйке и вашей семье.

    Он состроил гримасу.

    – Можете себе представить, каково мне жить с таким именем.

    – Такое имя должно воодушевлять.

    – Меня оно слегка пугает. Все считают, что я должен отправиться в море.

    – А вы этого не хотите?

    Он покачал головой.

    – Я хочу заняться политикой.

    – Не сомневаюсь, это очень увлекательное занятие. Вершить судьбу страны...

    Дрэйк засмеялся.

    – По вашим словам выходит, что это громадная ответственность... но, в общем, это действительно так. Мне всегда хотелось знать, как будут развиваться политические события и каким образом мы будем строить свои отношения с Европой. Мой дядя часто беседовал со мной на эти темы и знает о моих планах.

    – Хорошо, когда знаешь, чего ты хочешь. Тогда и силы появляются. А сколько людей, которые так и не решили, чего же они хотят.

    – Многие сталкиваются с сопротивлением родственников или обстоятельств.

    – Но это же еще интереснее. А с чего начинают будущие политики?

    – Ну, начинают они с университета. Я состою в разных организациях, связанных с политикой – в дискуссионном обществе, в политическом клубе. Наблюдаю за своим дядей, хожу в парламент и слушаю его выступления. Читаю газеты и составляю собственное мнение о текущих событиях. Потом обсуждаю все это с дядей, который всячески меня поддерживает и ободряет. Мне повезло, что у меня такой дядя. Это страшно увлекает – быть в курсе всего, что происходит. Люди склонны замыкаться в своих маленьких коконах. Они знают только то, что происходит в их непосредственном окружении. Ну, еще им известно, что был разрушен Тай-Бридж. Что Гладстон победил Бэконсфилда и что сейчас он в силе. Что Парнелла судят за участие в заговоре. Но они не знают того, что в действительности происходит в Африке. То есть я хочу сказать – они не знают истинных причин происходящего. Простите, я, кажется, увлекся. Меня иногда заносит.

    – Что вы, мне было очень интересно, – сказала я. – Из вас наверняка получится блестящий политик.

    В этот момент в саду появилась бабушка. Она искала меня.

    – Бабушка, – окликнула ее я, – это мистер Дрэйк Олдрингэм. Он приехал, но все куда-то исчезли и его никто не встретил.

    Бабушка величественно направилась к нам. Человек, не знакомый с обитателями дома, мог принять ее за хозяйку.

    – Мы так много слышали о вас, – сказала она. – Чарльз будет огорчен, что не смог приветствовать вас по приезде.

    – Я сам виноват, – сказал он. – Мне следовало предупредить его, но я подумал, что быстрее будет просто приехать.

    – Так, значит, вас встретила моя внучка.

    – Да, и мы очень интересно побеседовали. Боюсь только, что слишком много говорил о себе.

    – Этим грешат все политики, – заметила я, и он рассмеялся.

    Мы сели поближе к воде.

    – Мистер Олдрингэм рассказывал мне, кем бы он хотел стать, бабушка, – объяснила я.

    Потом мы заговорили о лесах, и он сказал, что сгорал от желания увидеть Шелковый дом. Его заинтриговало само название дома. В этих словах слышится шелест шелка... как в какой-нибудь сказке.

    – Вы, конечно, знаете, что Сэланжеры – крупнейшие производители шелка у нас в стране, – сказала моя бабушка.

    Оказалось, что он этого не знает. Он заинтересовался, и я рассказала ему романтическую историю о том, как гугеноты Сент-Аланжер перебрались в Англию и превратились в Сэланжеров.

    – Им пришлось бросить все, что они имели, – сказала я, – единственное, что остались при них, это их умение производить шелк.

    Он нашел это очень романтичным и сказал, что теперь, после того, как он узнал замечательную историю этого дома, пребывание в нем доставит ему еще больше удовольствия.

    Я видела, что бабушке он понравился. В глазах у нее появился особый блеск; она улыбалась, кивала и поддерживала с ним оживленную беседу, вставляя в свою речь французские словечки.

    Не знаю, сколько бы мы еще так проговорили, если бы не появился Чарльз. Дома ему немедленно сообщили, что его гость уже прибыл и ушел прогуляться по саду. Поэтому Чарльз отправился разыскивать его; думаю, наши голоса послужили ему хорошим ориентиром.

    Он остановился у входа в сад и с удивлением взирал на Дрэйка Олдрингэма, который сидел между мной и бабушкой и разговаривал с нами так, словно мы были старыми знакомыми.

    – Дрэйк, старина, – воскликнул он.

    Дрэйк встал.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки