LoveRead.info » Книги » Романы » Жизнь продолжается - Джуди Кристенберри

Жизнь продолжается - Джуди Кристенберри

Книгу Жизнь продолжается - Джуди Кристенберри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

302 0 01:04, 12-05-2019
Жизнь продолжается - Джуди Кристенберри
12 май 2019
Автор: Джуди Кристенберри Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Жизнь продолжается - Джуди Кристенберри читать онлайн бесплатно без регистрации

Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 31
    Перейти на страницу:

    - Не люблю есть один. Может, составите компанию? Хотя бы выпейте. - Не дожидаясь ответа, он позвал Луизу и Альберта, Альберту велел отнести покупки в ее комнату, Луизе - принести колу.

    Молли пыталась придумать, как отказаться, но не получилось: Тоби и Элизабет спят, а он хозяин дома... и ее босс.

    Она послушно села — на другом конце стола. - Зачем же так далеко? Садитесь рядом. - Молли неохотно подчинилась. — Не вижу энтузиазма, Молли.

    — Извините, но я способна сама донести свои покупки.

    — Не сомневаюсь, однако не мешает и отдохнуть. Пришла Луиза и поставила перед ними тарелку с горячими пирожками.

    — Вот видите? Дополнительное удовольствие. Спасибо, Луиза.

    — Это Альберт должен был получить награду, — упрямо сказала Молли.

    — Получит, как только зайдет на кухню. — Вернулся Альберт, и Ричард сказал: — Поторопитесь, Альберт, Делорес только что испекла пирожки.

    — Уже иду, — ухмыльнулся Альберт. Когда он вышел, Ричард спросил:

    — Довольны?

    — Да, спасибо. — Молли знала, что Альберту хорошо платят и не дают тяжелой работы, но это не значит, что он должен ей прислуживать.

    — Что вы купили?

    Она напряглась. Ричард желает вести легкую беседу? Не похоже на него.

    — Всякие пустяки.

    - Вам понравился Северный парк? Я думаю, Тоби он бы понравился. Обычно он замечательно украшен. Он вам поднял дух?

    — Мне не надо поднимать дух, Ричард.

    — Ах да, я забыл. Вы исполнены рождественским духом.

    Она отодвинула свой стул от стола.

    — Если вы...

    Он схватил ее за руку и не дал встать.

    — Вы даже не попробовали пирожки. Не хотите же обидеть Делорес?

    Он отдернул руку, как будто обжегся, но в ее руке осталось покалывание. В чем дело? Ни одна медсестра так не реагирует на босса. Молли представила себе на месте Ричарда доктора Брэдфорда и чуть не засмеялась. И села на место.

    Чтобы Ричард отвязался, она взяла пирожок, быстро управилась с ним и залпом выпила полстакана колы.

    — Один пирожок Делорес не устроит.

    Молли вскинула глаза. Он что, так шутит?

    Он нагнулся к ней и театральным шепотом спросил:

    — Может, позвать ее и спросить?

    Молли отстранилась и взяла еще пирожок.

    — Два пирожка ее устроят?

    — Может быть, но только если вы не будете спешить. А если вскочите и убежите, то не только Делорес, но и мама расстроится, когда Делорес ей расскажет.

    Молли сощурилась.

    — Не могу поверить, что вы позволите Делорес сплетничать обо мне.

    — Почему бы нет? Обо мне она сплетничает уже двадцать лет. — Ричард продолжал улыбаться.

    — Неужели она работает у вас двадцать лет?

    - Точно. Первые десять лет она делала то, что сейчас Луиза. Когда наша кухарка уволилась, она перешла на кухню. Они с матерью в сговоре, Делорес считает, что помогает ей меня воспитывать. На это Молли улыбнулась.

    — Видимо, чтобы вас воспитать, требуются две матери.

    — А сколько у вас матерей?

    — Только одна, — сухо ответила она. Сегодня история ее жизни обсуждалась чаще, чем ей хотелось.

    — Где живет ваша мать?

    Молли напряглась. Потом ответила:

    — В Сиэтле.

    — А вы не собирались домой на Рождество?

    — Нет, у меня нет денег на самолет, к тому же нет смысла лететь на один день. — Она надеялась, что он не перескажет эту ложь Тоби или Элизабет. Но она не собирается откровенничать перед этим человеком. Ей не нужна его жалость, такой отклик она встречала много раз и с трудом добилась, чтобы к ней относились нормально.

    — О, вот как? Не похоже на женщину, которая исполнена духом Рождества.

    — Сожалею, что разочаровала вас.

    — Если хотите, звоните своей матери, я не буду вычитать с вас за звонки.

    — Спасибо. Это очень щедро с вашей стороны.

    — Но вы не собираетесь воспользоваться моим предложением?

    — На Рождество я позвоню ей по сотовому.

    — Я не знал, что у вас есть сотовый телефон.

    — Не думала, что должна была вам это сообщать, — натянуто сказала она.

    — Нет, что вы. Я рад узнать, что вы держите связь с семьей. — Он подвинул к ней тарелку с пирожками.

    — Спасибо. — Она взяла третий пирожок и стала есть медленно, как будто наслаждалась.

    — Пожалуйста. — Наконец-то он сел прямо, и Молли смогла дышать. — Какие у вас планы для Тоби на Рождество?

    — Я надеялась, что Делорес разрешит нам с Тоби испечь рождественские печенья. Мы бы сделали их нарядными, что-то даже повесили бы на елку.

    — Он предпочтет все съесть.

    — Я постараюсь ограничить его в сахаре. Некоторые дети злоупотребляют сладким, а это вредно.

    Ричард усмехнулся.

    — Эту идею я одобряю, что еще?

    — Еще я думала взять его с собой в торговый центр.

    — Хорошо. Что еще?

    Про третью идею Молли не хотела говорить. Он не поймет.

    — Это все.

    — Что ж, я уверен, мама одобрит вашу помощь, она намерена сделать это Рождество особенным.

    — Больше, чем вы думаете, — пробормотала Молли.

    — Что вы сказали? — Ричард наклонился к ней так близко, что она почувствовала запах крема после бритья.

    — Ничего, — быстро сказала Молли. Надо поскорее убираться отсюда. — Ричард, я съела три пирожка, так что пойду к себе.

    — Прекрасно. Я вас не держу.

    Она поймала его на слове и ушла. Ричард просидел за столом еще несколько минут, ел пирожки и думал о ней. Давно у него не было такого приятного ланча. Потом он отнес на кухню стаканы и тарелку, поцеловал в щечку Делорес и поблагодарил.

    — Красивой нянечке тоже понравилось? — спросила Делорес.

    — Да, но она беспокоится о своем весе.

    — Напрасно.

    Ричард был согласен. У нее прекрасная фигура — где надо круглая, с тонкой талией и высокой грудью.

    Делорес продолжала:

    — И она очень красивая. — (Он опять был согласен.) — И добрая.

    Да, не только к Тоби, но и к матери... Ричард осадил себя. Минуточку, кажется, он знает, что здесь происходит!

    — Делорес, — угрожающе сказал он, — не вздумайте вбивать в голову матери эту идею. Я не хочу, чтобы она приставала ко мне с женитьбой на няньке.

    — У вас предубеждение против нянек?

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки