LoveRead.info » Книги » Романы » Парус любви - Лори Макбейн

Парус любви - Лори Макбейн

Книгу Парус любви - Лори Макбейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

363 0 00:08, 12-05-2019
Парус любви - Лори Макбейн
12 май 2019
Автор: Лори Макбейн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Парус любви - Лори Макбейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Благородный пират Данте Лейтон, гроза Карибских морем, бросил вызов самой судьбе в поисках золота и славы. Однако судьба подстроила бесстрашному капитану неожиданную ловушку – в лице прелестной девушки, укрывшейся в его каюте от банды торговцев «живым товаром». Мог ли Данте, всегда относившийся к женщинам как истинный рыцарь, отказать в помощи леди Ри Доминик, похищенной пз родного дома? Но чем дальше, тем яснее осознает он, что, вернув Ри семье, разобьет не только ее сердце, но и свое собственное...
    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 135
    Перейти на страницу:

    – Она сказала, что соскучилась по дому, капитан. Еще сказала, что не хочет беспокоить вас и лучше всего, чтобы никто не знал, что она поехала на берег, – почти умоляющим тоном сказал Конни своему капитану, одновременно жалобно прося глазами понимания и прощения, ибо знал, что каким-то образом предал Данте Лейтона.

    – Ты должен был прийти ко мне, мастер Брсйди, – сказал Данте, не проявляя никакой жалости к огорченному юнге. – Ты член экипажа «Морского дракона» и должен быть верен всем, кто плавает с тобой вместе, а прежде всего капитану. К тому же из-за твоей неосторожности леди Ри Клэр может оказаться в большой опасности.

    – Я бы никогда не мог причинить зла леди Ри Клэр, – сказал юнга с повлажневшими от слез глазами.

    – Ты разрешил ей поехать в Сент-Джонс без сопровождающих, без денег. И ведь она не имеет никакого понятия, куда ей обратиться за помощью.

    – Я дал ей немножко денег, чтобы она могла расплатиться с лодочником, – признался Конни, стараясь не встречаться глазами с капитаном.

    – Понятно, – сказал Данте, отворачиваясь от несчастного юнги. Провожая взглядом неумолимого капитана, Конни Брейди чувствовал, как рушится весь его мир. По его вине леди Ри Клэр угрожает опасность, да еще и капитан ire желает иметь с ним никакого дела.

    – Если сможете оторвать Лонгакра от поручней, велите ему спустить шлюпку. Мы отправляемся на берег, – сказал Данте Аластеру, чье сердце было полно жалости к юнге.

    – Да, капитан, – ответил Аластер, спускаясь вниз по трапу.

    – Сэр капитан! – воскликнул Конни Брейди, рискуя навлечь на себя гнев Данте Лейтона.

    Тот, повернувшись, поглядел на юнгу отчужденным взглядом. Конни должен усвоить свой урок, а урок состоит в том, что его святой долг – хранить непоколебимую верность капитану если он хочет продолжать службу на борту «Морского дракона». Моряк, чтобы выжить, должен повиноваться незыблемым морским законам, другого пути просто-напросто нет.

    – С вашего позволения, я хотел бы поехать в Сент-Джонс вместе с вами, сэр! – выпалил юнга. – Я могу помочь отыскать леди Ри. Ну пожалуйста, сэр, – хрипло попросил он, чувствуя ком в горле.

    – Очень хорошо, мастер Брейди. С твоей помощью ей удалось покинуть корабль, может быть, с твоей помощью мы сможем ее найти. Надеюсь только, что мы подоспеем вовремя. – Данте говорил резко, но если бы Конни поднял глаза, то увидел бы, что взгляд капитана смягчился. Однако юнга был так смущен и растерян, что смотрел только себе под ноги.

    Между тем Ри Клэр начала с досадой убеждаться, как прав был Данте, предостерегая ее, ведь в Сент-Джонсе она не знала ни одной живой души, к тому же на ней была довольно странная для посторонних глаз одежда. Слишком поздно поняла она, что ее просьбы о помощи могут оказаться здесь безответными, а ее рассказу о том, что с ней произошло, вряд ли кто-нибудь поверит, все это покажется слишком невероятным.

    На пристани Ри пробыла недолго, так как, видя, что она одна, без спутниц, к ней тут же начали приставать матросы, разгружавшие свои суда, и рыбаки, чинившие сети. Первый же человек, к которому она обратилась с вежливым вопросом, сделал ей самое вульгарное предложение. По внешнему облику он не отличался от обычного лондонского джентльмена, но здесь не Лондон, да и она не похожа на леди Ри Клэр Доминик, благовоспитанную дочь уважаемого всеми герцога Кама-376 рейского.

    Идя по улице, где носились одичавшие свиньи, она слышала, как из противоположных окоп перекликаются местные жители, и хотя никто не предлагал ей своей помощи, общая атмосфера казалась ей довольно дружественной. Проходя мимо гостиницы, в надежде выяснить кое-что для себя она зашла в тенистый холл. Даже в этот ранний час солнце уже сильно пекло, и она была рада очутиться в прохладе.

    – Нет, нет, здесь вам не место, мисси, – остановил Ри раздраженный голос. – Эта гостиница для почтенных людей, не та ких, как ты. Я не допущу, чтобы ты таращила свои глазища на моих постояльцев, они люди приличные, с деньгами. Выметайся сейчас же, или я велю послать кого-нибудь в магистрат. – Чтобы доказать, что это не пустая угроза, хозяйка выхватила метлу у чернокожей женщины, которая подметала двор, и направилась к Ри, угрожающе размахивая этим своим оружием. Увидев, что девушка обратилась в бегство, хозяйка разразилась пронзительным смехом.

    Сбегая с крыльца, Ри едва не попала под копыта пары гордо выступающих лошадей, которые везли красивую открытую коляску. В коляске восседала дама в платье из бледно-зеленой сверкающей ткани, в широкополой соломенной шляпе и зеленой вуали, которая защищала ее лицо от солнца. Напротив нее сидела служанка-мулатка, а управлял коляской мулат, делая это так же умело, как любой камарейский кучер.

    Коляска исчезла за поворотом. Ри осталась стоять на улице, размышляя, что ей делать; теперь она сильно сомневалась, что ее впустят в какую-нибудь лавку, гостиницу или просто чей-либо дом. Проходя мимо, ее задела какая-то нарядно одетая пара, и, пробормотав свои извинения, Ри решила обратиться к ним за помощью.

    – Простите, пожалуйста. Я хотела бы попросить вас помочь мне. Я ле...

    Пожилая женщина, успевшая уже разглядеть странный наряд Ри, пренебрежительно фыркнула:

    – Ну и времена! До чего же неприлично ведут себя эти простолюдинки, хоть не выходи на улицу. Что ты глазеешь на нее? Пошли, Джон, – сердито сказала она своему мужу, поправлявшему очки в золотой оправе, чтобы лучше рассмотреть стройные лодыжки Ри.

    Ри со вздохом проводила их взглядом. На улице было уже полно людей, которые куда-то торопились по своим делам, слишком занятые, чтобы интересоваться стоящей в одиночестве молодой девушкой с длинными, до бедер, красивыми золотыми волосами. Она продолжала бродить по городу, не зная, что ей делать, и, как ни странно, чувствуя, что ей недостает плавного покачивания «Морского дракона». Вспомнив о корабле, она подумала: любопытно, что готовит сейчас Хаустои Кёрби? Она как раз проходила мимо булочной, и от запаха свежеиспеченного хлеба у нее потекли слюнки. Рядом с ним, наверное, и Ямайка, и юный Конни. Хотелось бы повидать их обоих, но в таком случае ей пришлось бы встретиться с Данте Лейтоном, а она надеялась, что никогда больше его не увидит.

    Бросившись в сторону, Ри спряталась в тени глубокого дверного проема. В конце улицы высилась так хорошо знакомая ей фигура. Опираясь спиной о прохладные камни, Ри чувствовала, как колотится ее сердце. Капитан «Морского дракона» стоял, широко расставив ноги, как на палубе своего корабля. У него был такой вид, словно все кругом принадлежит ему. Ри покоробило, что он выглядит таким самоуверенным.

    Пока девушка пряталась в прохладной тени глубокого проема, на противоположной стороне улицы отворилась дверь одного из домов и наружу высыпала шумная группа пестро одетых матросов. Вслед им чей-то повелительный голос бросил несколько крепких ругательств. Голос принадлежал какой-то девице из таверны. Слова, адресованные ею уходящим, были весьма выразительны. Обойдя грудастую девицу, вслед за матросами вышел полный мужчина в бархатной одежде. Проходя мимо девицы, он с простодушным видом ущипнул ее за толстые ягодицы и тут же извинился, точно это была чистейшая случайность. Девица, видимо, не ожидавшая такой шалости со стороны столь почтенного человека, удивленно взвизгнула.

    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 135
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки