LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкие фантазии - Джессика Харт

Сладкие фантазии - Джессика Харт

Книгу Сладкие фантазии - Джессика Харт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

279 0 11:17, 10-05-2019
Сладкие фантазии - Джессика Харт
10 май 2019
Автор: Джессика Харт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Сладкие фантазии - Джессика Харт читать онлайн бесплатно без регистрации

Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное...
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 27
    Перейти на страницу:

    — Надеюсь, ее муж менее успешен, чем ты, — сказала Тилли.

    — С недавних пор — да, — мрачно улыбнулся он.

    ГЛАВА ШЕСТАЯ

    Тилли разлила чай по кружкам. Она не могла представить, каково это — встретиться с мужем своей бывшей жены.

    — Интересно, что ты почувствуешь, увидев ее? — спросила она. Кэмбл пожал плечами, и она протянула ему кружку с чаем. — Ты даже не думал об этом? Лично я последние полгода только и представляла себе, что скажу Оливеру при встрече.

    — Оливеру? — спросил Кэмбл.

    — Мужчине, который два года морочил мне голову.

    — Ясно. — Кэмбл не выносил разговоров по душам, но решил разузнать о Тилли побольше. — И что же ты собиралась ему сказать?

    — Это зависело бы от моего настроения. Но, скорее всего, разрыдалась бы и умоляла его вернуться.

    Кэмбл пристально посмотрел на нее. Чувственные губы Тилли изогнулись в язвительной усмешке. Интересно, что представлял собой этот ее Оливер. Ему была неприятна мысль, что кто-то мог обидеть Тилли.

    Она не была красоткой, как его бывшая жена Лиза, но в ней было что-то притягательное. Лиза никогда не казалась ему такой чувственной, остроумной и очаровательной, как Тилли.

    Удивившись тому, как быстро он теряет самоконтроль рядом со своей напарницей, Кэмбл пожурил себя в душе.

    — Если бы ты разрыдалась, он точно не вернулся бы к тебе. — Он с трудом сдерживался, чтобы не коснуться Тилли, поэтому вцепился обеими руками в кружку с чаем.

    — Я знаю, — она вздохнула. — Понять мужчин иногда так сложно. Вы с удовольствием прыгаете со скалы, но при виде плачущей женщины готовы бежать на край света!

    — Я не люблю эмоции, ибо они мешают рассуждать здраво, — объяснил Кэмбл.

    Тилли уставилась на него и покачала головой:

    — Удивительно, как ты вообще решился жениться.

    — Между нами вспыхнула страсть. Не было ни признаний в любви, ни цветов. Лиза любила меня таким, какой я есть. Она знала, чего хотела, и получала это.

    — А ты не слишком эмоционален.

    — Да, но тогда я очень захотел жениться на ней.

    — Ты любил ее или просто хотел всем доказать, что заполучил самую красивую из женщин?

    Кэмбл слегка покраснел:

    — Думаю, отчасти ты права, хотя именно Лиза выступила инициатором свадьбы. Я был от нее без ума, поэтому уступил. Теперь я понимаю, что наш брак был обречен с самого начала.

    — Сколько вы прожили вместе?

    — Всего три года, — вздохнул Кэмбл. — Я месяцами пропадал на сборах, а Лизе приходилось ждать меня дома. Она любила развлекаться, тратить деньги, поэтому быстро устала от жизни жены военного. Артур предложил ей то, чего я дать не мог.

    — И ты надеешься, что теперь, узнав о том, как ты успешен, она вернется?

    Кэмбл удивленно посмотрел на нее и отодвинул кружку с чаем.

    — Нет, — ответил он, потом прибавил: — Я не знаю.

    Тилли стало не по себе. Хотя какого еще ответа она ожидала?

    — Я злился на нее, когда она ушла, — внезапно признался Кэмбл. Слова сами собой срывались с его губ. — Я долгое время хотел вернуть ее, надеялся, что она передумает.

    — А теперь?

    — Теперь… теперь я хочу показать ей, чего она лишилась, оставив меня. Но я буду уверен в своих чувствах только тогда, когда встречусь с ней.

    Что ж, Тилли получила ответы на свои вопросы. Кэмбл был честен с ней. Судя по всему, он хочет вернуть свою жену.

    Внезапно от размышлений ее отвлек запах подгоревшего теста.

    — Торт! — Кэмбл вскочил на ноги, открыл духовку, вытащил противень и чертыхнулся, обжегшись.

    Выложив корж на кухонный стол, Кэмбл обнаружил, что он подгорел и покрылся твердой коркой.

    Тилли подошла к холодильнику и вынула из него банановый пирог, который испекла накануне. Она молча поставила пирог на стол.

    — Ладно! — буркнул Кэмбл, не выдержав ее молчаливого упрека. — Я признаю, что печь торты сложно! Ты довольна?

    Тилли с трудом сдерживала смех.

    — Нужно все делать по рецепту. А ты передержал корж в духовке, — объяснила она. Отрезав кусок бананового пирога, она протянула его Кэмблу. — Я тебя всему научу. Попробуй!

    Кэмбл откусил кусочек пирога и с наслаждением проглотил. Ему показалось, что ничего вкуснее он не ел.

    — Это лучшее, что я когда-либо пробовал, — признался он.

    Тилли просияла.

    — Это самый легкий в изготовлении пирог. Если хочешь, завтра попробуешь испечь его.

    — Уверен, у тебя есть свои маленькие секреты, которые ты никому не раскрываешь. — Он посмотрел на нее, но Тилли лишь пожала плечами.

    — Клянусь, что ничего не скрываю. Просто я с любовью отношусь к каждому пирогу и торту. У тебя получится так к ним относиться?

    Наступило молчание. Они посмотрели друг другу в глаза, потом Кэмбл отвел взгляд и спросил:

    — А одного желания хорошо выполнить свою работу будет недостаточно?

    — Думаю, общими усилиями нам удастся испечь хороший свадебный торт для Клео.

    * * *

    Клео, приехавшая к Тилли на следующий день, чтобы обсудить дизайн свадебного торта, разглядывала Кэмбла с нескрываемым интересом. Усевшись за стол на кухне, она принялась расспрашивать его обо всем на свете.

    — Печенье! — воскликнула Клео, когда Тилли поставила на стол тарелку с домашним печеньем. — Можно я возьму несколько штук для Тони? Вы уже убедились в том, что наша Тилли прекрасно готовит, Кэмбл? Тони весь позеленел от зависти, когда узнал, что вы проведете с ней на кухне несколько дней.

    Тилли толкнула подругу ногой под столом, но та не обратила на это никакого внимания.

    — Все любят Тилли, потому что она лучшая из подруг. Даже не знаю, как я смогла бы обходиться без нее. Не могу представить, каково было бы без нее Гарри и Сэбу. Вы в курсе, что она вырастила их? Наша Тилли — прирожденная мать. Какому-нибудь парню, обратившему на нее внимание, очень повезет.

    Тилли вздохнула.

    — Извини мою подругу, — сказала она, обращаясь к Кэмблу. — У нее голова идет кругом от предстоящей свадьбы. Она теперь всех хочет выдать замуж. А ты, Клео, — она указала на нее пальцем, — прекрати болтать о всякой чепухе! Кэмбл здесь лишь затем, чтобы приготовить твой свадебный торт. Я не нравлюсь ему, а он не нравится мне.

    Клео и бровью не повела:

    — Ты все время проводишь на кухне и очень редко выходишь из дома! Кэмбл, скажите ей, что она не должна хоронить себя четырех стенах.

    — Я не хороню себя! — крикнула Тилли и присела рядом с Кэмблом. — Я занимаюсь делом! Скажи ей, Кэмбл!

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки