LoveRead.info » Книги » Романы » Любовное пари - Ли Майклс

Любовное пари - Ли Майклс

Книгу Любовное пари - Ли Майклс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 01:50, 12-05-2019
Любовное пари - Ли Майклс
12 май 2019
Автор: Ли Майклс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Любовное пари - Ли Майклс читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда приятная пожилая леди предложила Лиссе Морган двухнедельную подработку, та с радостью согласилась. Однако Лисса не знала, что внук работодательницы - Курт Галахан, шесть лет назад разбивший ее сердце...
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 27
    Перейти на страницу:

    — Почти, — снисходительно сказала Лисса. — Я познакомилась с Ханной совсем недавно, а вот Курта знала всю жизнь. Мы... друзья, и мне доставляет удовольствие помогать его бабушке.

    — Нисколько в этом не сомневаюсь. — Голос Мэриан стал ледяным.

    — Мэриан, как хорошо, что ты зашла в гости! Рэй не с тобой? — раздался голос Ханны.

    — Нет, дорогая. Я не думала, что у тебя сегодня будет Курт. Но мы можем прийти завтра, если у вас двоих не намечается никаких дел.

    — Не рассчитывайте на это, — произнес Курт. Он нашел штепсель и почти распутал гирлянду. Затем шепнул Лиссе: — Мы знали друг друга всю жизнь? Думаю, рождественские гимны помутили твой разум.

    — Но было бы глупо притворяться подругой Ханны.

    Лисса и сама не понимала, почему она так сказала Мэриан. И вообще, с какой стати она решила, что они с Куртом друзья? Конечно, однажды Лисса подумала, что они больше, чем друзья. Намного больше. Но это была всего лишь иллюзия, с которой Курт жестоко разделался...

    Вскоре в гостиной появилась Джанет со свежим чаем и печеньем, только что вынутым из духовки. Она поставила все на кофейный столик в дальнем углу комнаты, и две пожилые леди уютно устроились на диване. Хотя Лисса и пыталась не вслушиваться в их разговор, но пронзительный голос Мэриан не давал молодой женщине покоя.

    — Я надеюсь, твоя новая помощница хорошо справляется с работой, — сказала Мэриан.

    — Лисса работала гардеробщицей и официанткой, потому очень расторопна. Хотя, наверное, ее не очень прельщает в свой отпуск быть чьей-либо прислугой.

    — Держу пари, эта женщина идет по жизни как нагруженный самосвал, — вновь шепнул Курт Лиссе.

    — Просто она очень правильная и практичная.

    — Добавь еще «очаровательная». Давай распакуем украшения завтра, а когда Мэриан и ее молодой друг увлекутся чаем, мы пойдем и купим новые огни.

    Должно быть, Лисса посмотрела на него несколько странно, поскольку он продолжил:

    — Я не говорю о свидании. Мы просто пойдем за покупками.

    — О, я очень рада, что ты все объяснил. Спасибо за приглашение, но я до смерти хочу познакомиться с Рэй.

    — Если бы я знал, что с ними ты будешь в безопасности, то пошел бы за огнями один. — Он повысил голос и произнес: — Бабушка, ты не будешь против, если завтра я куплю новые новогодние огни? Распутывать эти — пустая трата времени.

    — Дорогой, ты можешь делать все, что хочешь. Но ты должен купить их сегодня вечером, чтобы завтра, когда придет Мэриан и Рэй, у нас стояла нарядная елка. Так что идите и позаботьтесь об этом. — Ханна улыбнулась. — Можете взять мою новую машину.

    Огорчение, промелькнувшее на лице Курта, вызвало у молодой женщины приступ смеха.

    — В следующий раз, — только и смогла вымолвить Лисса.

    — Ну что ж, пошли, — сказал Курт. Он вытащил пальто Лиссы и с опаской посмотрел на связку ключей, которые та достала из кармана. — Мы поедем на моей машине.

    — Замечательно. Так или иначе, но это твой приказ, а меня наняла Ханна, так что я вообще могу не ездить. — Девушка попыталась повесить пальто обратно.

    Курт схватил Лиссу за руку.

    — Я хочу поговорить с тобой. Но не в том месте, где нас может подслушать старшее поколение.

    — О чем? Если ты все еще хочешь продолжить разговор об этом ребенке...

    — Нет.

    — Ты мне не веришь?

    — Скажем, я больше верю своей разведке.

    Мужчина подошел к «ягуару» и любезно открыл Лиссе дверцу.

    — А ты уверен, что не хочешь поехать на внедорожнике? И шины новые...

    Курт с укором посмотрел на нее. Девушка попыталась сдержать улыбку и добавила:

    — Я только хотела быть полезной. Так о чем ты хотел поговорить со мной?

    — Если я завтра утром не встречусь с другом Мэриан, она назначит встречу в другое время, — начал издалека Курт.

    — Ты хочешь сказать, что она перенесет ее на ланч. А если ты будешь отсутствовать и на ланче, они останутся и на ужин. А если ты пропустишь и ужин... Интересно, они останутся на ночь?

    — У меня на этот счет другая идея. Я встречусь с этой женщиной. Как ее зовут? — спросил мужчина.

    — Рэй.

    — Точно, Рэй. Только со мной будешь ты.

    — С тобой? — осторожно переспросила Лисса.

    — Я буду вежливым и абсолютно незаинтересованным Рэй, потому что уже увлечен другой женщиной, а точнее тобой. Тем более ты положила начало этой сказке, сказав, что мы знаем друг друга всю жизнь. Так что, когда Мэриан со своей подругой придет в гости, мы предстанем перед ними больше, чем просто друзья.

    — Больше?

    — Это будет всего лишь показухой. Мы убедим их в том, что у Рэй нет никаких шансов, пока ты рядом.

    — А ты говорил, что это у меня помутнение рассудка? — Лисса покачала головой. — Курт, скажи честно, почему ты думаешь, что тебе нужен телохранитель, способный защитить от Рэй, а?

    — Лисса, если ты хочешь знать, что тебе будет с этого, то...

    — Да, пожалуйста, скажи мне, какая награда меня ждет за весь этот фарс. — Лисса откинула голову на мягкое сиденье. Несколько прядей взъерошились, и Курту безумно захотелось пригладить их. Но он вовремя осознал опасность и отдернул руку.

    Осторожно, Галахан. Эта женщина опасна. Не стоит играть с огнем.

    — Ты надеешься на то, что твоя бабушка будет раздражена и уволит меня, не так ли? Итак, я не хочу играть в твою игру. Ты прекрасно справишься и без меня. Тебе нужно потерпеть всего лишь один день. Разве это так трудно?

    — А как же остальные дни недели? — Он остановился на светофоре. В его глазах замерцали зловещие огоньки.

    — Остальные дни недели? — запинаясь, спросила Лисса. — Ты же сказал, что твое великое открытие магазина будет завершено в воскресенье.

    — Да, это так. Но ты же не думала, что я уеду домой и оставлю свою бабушку праздновать Рождество в одиночестве?

    Курт и Лисса купили все гирлянды, которые смогли найти в двух магазинах. Когда они возвращались домой, то все еще продолжали спорить о подруге Мэриан и о том, что с ней делать. Лисса так увлеклась спором, что не заметила еще один автомобиль, припаркованной рядом с домом бабушки Курта. Только когда мужчина припарковал свой «ягуар», она обратила внимание на незнакомую машину.

    — Откуда она взялась? — поинтересовалась девушка.

    — И это машина не Мэриан, когда мы уезжали, ее не было, — сухо сказал Курт.

    — Нет сомнения в том, что за дверью тебя ждет Рэй.

    — Ну так на чем мы остановимся, Лисса?

    — Ты имеешь в виду великую любовную авантюру? Ты никогда не был прямолинейным с женщинами, Курт.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки