LoveRead.info » Книги » Романы » Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый! - Элен Блио

Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый! - Элен Блио

Книгу Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый! - Элен Блио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

114 0 18:11, 06-05-2026
Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый! - Элен Блио
06 май 2026
Автор: Элен Блио Жанр: Романы / Фэнтези
0 0

Книга Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый! - Элен Блио читать онлайн бесплатно без регистрации

Наследный принц Коруны вышел на балкон, представ перед толпой счастливых придворных, ожидавших объявления о помолвке. Его окутывал странный туман, который, впрочем, быстро рассеялся, и тогдаТолпа зевак в парке дружно ахнула. Кто-то упал в обморок. — А принц-то голый! громко крикнул юный хулиган, сидящий на дереве, и заливисто захохотал. А я стояла ни жива, ни мертва. Я ведь сшила этот несчастный костюм, что же пошло не так? Заклинание! Я перепутала заклинание! О Великий Мерлин! Я и не представляла, что у моего безобидного заклинания будут такие последствия!

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 20
    Перейти на страницу:
    не обессудьте, но этот поцелуй я вынуждена буду включить в ваш счёт.

    — Ты… ты торгуешь поцелуями?

    — Я? Нет. Но это будет урок вам. Не распускать руки и… губы.

    — Что?

    — Стойте смирно, ваше высочество! Начинается процедура снятия мерок.

    Я взмахнула рукой, и тотчас мой магический портновский метр с удивительной проворностью стал летать вокруг принца, обвивая его руки, ноги, талию, бедра и прочие выпуклости и впуклости.

    Жоффрей, с которого я сняла заклятие молчания и неподвижности начал

    напевать какой-то бравурный марш, словно помогая длинному, узкому, юркому метру.

    Карандаш ловко записывал мерки, которые передавал ему метр на листе бумаги.

    Жозефина приторно ахала, а Зингершильда ей вторила и снова строчила невидимую, несуществующую ткань, блаженно постанывая.

    Да, швейные машинки определённо очень похожи на своих хозяев.

    Александер смотрел на это с любопытством и некоторым ужасом.

    Словно впервые видел летающие, поющие, говорящие предметы.

    Конечно же это было не так.

    Наследный принц был магом самой высшей категории и, разумеется, видел в своей жизни много всякого.

    Хотя подобного, наверное, и нет.

    — Ваше высочество, не нужно втягивать живот, иначе в новом парадном камзоле вы будете страдать.

    — Втягивать что? Живот? Но… у меня нет живота! Это… это пресс!

    — Не спорьте, ваше высочество, мне лучше знать, что такое пресс, а что такое животик. Да, и не нужно так вытягивать шею. И вообще, расслабьтесь, иначе на помолвке вы будете страдать.

    — Я и так буду страдать.

    — Интересно, почему?

    — Потому что я не люблю невесту.

    Упс…

    Вот это откровение, так откровение!

    Я растерялась так, что на мгновение потеряла связь со своими магическими предметами.

    Метр плавно опустился на шею принца, карандаш и бумага упали на стол, Жоффрей выдал какую-то странную какофонию звуков, а Жозефина и Зингершильда заскрипели и замолчали.

    — Что?

    — Я не люблю её. — повторил Александер в полной тишине. Мне казалось, я слышу, как стучит моё израненное сердце.

    — Зачем же тогда женитесь?

    — Не знаю. Возможно, я устал ждать… и искать…

    — Ждать и искать кого?

    — Свою любимую…

    — О-о…

    Магические предметы как-то разом всколыхнулись, опять издав подобие то ли стона, то ли скрипа.

    — Вы что-то сказали, госпожа Сильвана?

    — Я… я просто хотела… У вас что, есть любимая?

    — Была. Она у меня была. Но, увы… я потерял её.

    — То есть… то есть как?

    — Это давняя, длинная история.

    — Расскажите коротко.

    — Я любил её, сильно любил и думал, что она любит меня, но оказалось, она охотилась за древним артефактом моей семьи, хотела использовать его в своих магических целях.

    — Неужели? — Сердце моё отбивало какой-то немыслимый ритм, то ли стремительной королевской тарантеллы, то ли страстной южной сальсы.

    — Да, я был в этом уверен. Я позволил себе слабость полюбить, но сумел собрать силы и согласиться на наказание преступницы.

    — И… что же это было за наказание?

    — Её изгнали, лишили диплома магической Академии, и отобрали титул и имя.

    — Это… жестоко. — Я едва могла проглотить ком в горе, мне было так больно и обидно! Я не думала, что снова будут переживать подобные эмоции, с меня словно заживо сдирали кожу!

    — О, да… моя красавица, это было жестоко. Особенно… особенно когда я понял, что малышка Лиана была не виновна.

    — Что? — я не смогла сдержаться, эмоции переполняли, магия моя вышла из-под контроля и портняжный метр плавно обвив шею принца затянул на ней петлю…

    Глава 10

    Сто ежей мне в печень!

    Как любил повторять ректор нашей Академии Кастракис Попадакисс, который когда-то ходил в кругосветку на корабле с самым знаменитым мореплавателем нашего времени Доном Диего Колумбарио Да Вивра.

    Получается, Александер был в курсе, что я не…

    Интересная получалась история.

    Я смотрела на принца, который хрипел, пытаясь снять с горла неожиданную удавку и у меня не было никакого желания ему помогать.

    — Вы… а… госпо… жа… Сильва… на… по… по-моги-те…

    Принц показывал на метр, на свою напряжённую шею, глаза его вылезали из орбит, а я…

    Я вспоминала бедную, несчастную, потерянную девочку — почти ребёнка! — отчаянно влюблённую и потерявшую сразу всё.

    Любовь, образование, возможность использовать родовую магию, будущее, имя!

    Я потеряла всё из-за него!

    А он!

    — Госпожа… — прошептал Жоффрей, — он же сейчас того этого. Окочурится!

    — Превратится в нежить. — испуганно пропищала Жозефина.

    Я хлопнула в ладоши и портняжный метр сначала резко взмыл вверх, а потом упал к моим ногам.

    — Извините, маленькая техническая неувязка. Не все магические предметы подчиняются мне тут у вас, в вашем королевстве, в Коруне.

    — Что? Почему? — Александер продолжал хрипеть, потирая горло.

    — Не знаю, что вам и сказать, такое впечатление, что в центре столицы постоянно глушат магию.

    Да, да, я знала, что так и есть.

    Особенно если кто-то из высокопоставленных особ появлялся в городе. Магию глушили специальными заклинаниями, чтобы подавить несанкционированное использование.

    Хорошо, что на моей лавке был специальный ПВН код — зашифрованный передатчик, который сбивал с толку глушилки, доставляя до нужных ведомств информацию, что я нахожусь в другом месте, в таком случае магия проходила почти беспрепятственно.

    Иначе как бы я могла работать?

    Одними патентами сыт не будешь.

    — Госпожа, я… я надеюсь, измерения окончены? Не хотелось бы снова…

    Я подошла к столу. Посмотрела на записи.

    — Да, ваше высочество, всё в порядке, но…

    — Вы можете приступать к созданию вашего, то есть моего костюма?

    — Мы можем сейчас увидеть его в моём магическом зеркале, становитесь на подиум, вот сюда.

    Я говорила-говорила… скорее машинально, чтобы чем-то занять мой рот и не орать.

    А орать хотелось!

    Громко орать!

    Как ты посмел царственная скотина так мерзко обойтись со мной?

    Разрушил мою жизнь!

    До основания!

    Просто в прах превратил!

    А теперь… теперь смел объяснять, что любимая невиновна?

    Нет уж, ваше высочество! Так не пойдёт! Я вас выведу на чистую воду!

    Чистейшую как родник в Катарийской пустыне!

    Я была зла, очень и очень зла, но в то же время…

    Пока его высочество взгромождался на подиум я размышляла. Как бы разговорить его? Чтобы такое придумать, чтобы не навлечь на себя подозрения?

    Я взмахнула рукой, чтобы открыть магическое зеркало и…

    О, Великий Мерлин!

    Чего я точно не ожидала так этого!

    Его высочество, наследный принц Коруны, надежда нашего королевства, гарант магического статута, а также прав, привилегий и обязанностей граждан предстал передо мной в отражении абсолютно…

    Абсолютно голый!

    В первозданном виде.

    Моргана меня побери…

    Глава 11

    Голый принц.

    Серьёзно?

    Но как?

    То есть, вот буквально, в чём мать родила!

    Ведь принцы рождаются такими же как

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 20
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки