LoveRead.info » Книги » Романы » Ночная гостья - Лилиан Колберт

Ночная гостья - Лилиан Колберт

Книгу Ночная гостья - Лилиан Колберт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 15:23, 17-05-2019
Ночная гостья - Лилиан Колберт
17 май 2019
Автор: Лилиан Колберт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Ночная гостья - Лилиан Колберт читать онлайн бесплатно без регистрации

Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37
    Перейти на страницу:

    Его наглость до глубины души возмутила Кимберли.

    — Я не обязана выполнять твои капризы! — с негодованием воскликнула она.

    — Это не капризы, — спокойно возразил Джейсон. — Все женщины, которые приезжали со мной сюда, останавливались в моей спальне. Чтобы не вызвать подозрения у моих родственников, ты тоже должна спать в этой комнате.

    Кимберли лихорадочно подыскивала какой-нибудь довод, чтобы возразить Джейсону, но не могла ничего придумать. Она добровольно согласилась играть роль его любовницы и теперь должна была признать, что с ее стороны было бы неуместно просить предоставить ей отдельную комнату.

    — Хорошо, — сдалась она. — Мы будем жить в одной комнате. Но мы не можем делить постель. Ты будешь спать на диване.

    Ее холодный деловой тон рассмешил Джейсона.

    — Спасибо, что не гонишь меня спать в ванную комнату.

    Кимберли натянуто улыбнулась.

    — Это было бы прекрасным решением проблемы. А теперь, прежде чем я отправлюсь переодеваться, вспомни, может быть, ты забыл сказать мне еще что-то важное?

    Джейсон задумался на минуту и, пока Кимберли ждала ответа, снял пиджак, галстук и начал расстегивать рубашку.

    — Да вроде бы я ничего больше не упустил, — наконец сказал он.

    Но Кимберли едва слышала его. Она зачарованно следила, как Джейсон раздевается. Заметив, с каким вниманием Кимберли наблюдает за ним, Джейсон усмехнулся.

    — Хочешь помочь?

    Опомнившись, Кимберли быстро отвела глаза и вспыхнула до корней волос.

    — Думаю, ты уже большой мальчик и разденешься сам, — пробормотала она, пытаясь сгладить неловкость, и, резко повернувшись, бросилась к ближайшей двери.

    Распахнув ее, Кимберли замерла. Это была вовсе не ванная комната.

    — Если хочешь, можешь воспользоваться моей гардеробной, — услышала она голос за своей спиной. — Твоя гардеробная расположена напротив, а ванная комната находится справа от камина.

    — Спасибо, — выдавила из себя Кимберли, обернувшись к Джейсону, и направилась в ванную комнату.

    Закрыв дверь на щеколду, Кимберли прислонилась к косяку, чувствуя, что силы покидают ее.

    О Боже, она ведет себя как последняя дура! Что с ней происходит? Почему она, как загипнотизированная, следила за каждым движением Джейсона, когда он начал раздеваться? Кимберли застонала. Она знала, что от внимания Джейсона не укрылось ее странное поведение, и теперь он не оставит ее в покое — он будет постоянно вспоминать этот эпизод и издеваться над ней. Такой уж у него характер. И в довершение всех бед она должна спать с ним в одной комнате!

    Хорошо, что я захватила с собой халат, с облегчением подумала Кимберли. Поставив чемодан на стул, она открыла его и достала одежду, в которой сегодня намеревалась выйти к обеду. Это был костюм, состоявший из бежевой короткой узкой юбки и ажурной блузки.

    Приняв душ, Кимберли оделась, сделала макияж и причесалась, распустив по плечам свои пышные русые волосы.

    Вернувшись в комнату, она увидела, что Джейсон тоже переоделся. Он был удивительно красив в черном костюме с «бабочкой». Впрочем, он выглядел элегантным в любой одежде. Возможно, именно поэтому Джейсон с легкостью покорял женские сердца, ведь женщины всегда тянутся к уверенным в себе мужчинам.

    — Ты прекрасно выглядишь, — заметил он, окинув Кимберли с головы до ног восхищенным взглядом. — Ты умеешь одеваться, я давно это заметил.

    Кимберли смутилась, услышав из уст Джейсона комплимент, и присела на стул.

    — Судя по всему, твоя мать дает обеды по всем правилам, принятым в обществе, — сказала она, будто оправдываясь за то, что оделась излишне нарядно.

    — Ты права, в этом доме за обедом прислуживают слуги в ливреях, на столе лежат салфетки с вензелями и стоят полоскательницы для омовения рук, — с иронией заметил Джейсон и, видя, что Кимберли недоверчиво качает головой, добавил: — Впрочем, я немного преувеличил. Полоскательниц нет, а в остальном все, что я сказал, правда.

    — Ты пытаешься внушить мне, что твои родственники люди эксцентричные, взбалмошные, безответственные, — раздраженно сказала Кимберли.

    — Я просто подготавливаю тебя к знакомству с ними. Должна же ты знать, с кем имеешь дело, — возразил Джейсон.

    Кимберли закатила глаза. Она уже ни на йоту не верила Джейсону.

    — По-моему, ты беззастенчиво лжешь мне.

    Джейсон усмехнулся.

    — Значит, ты считаешь, что раскусила меня?

    — Да. — Кимберли вскинула подбородок. — Во всяком случае, я поняла, что ты говоришь мне неправду о своей семье. И теперь ничто не сможет убедить меня в обратном.

    Джейсон хмыкнул. В этот момент раздался негромкий стук в дверь, и через мгновение в комнату вплыла роскошно одетая белокурая дама, источающая тонкий аромат дорогих духов.

    — Дорогой мой! — экспансивно воскликнула она, бросившись на шею Джейсону. — Джоунс сказал, что ты только что приехал!

    Кимберли видела, что Джейсон пытается высвободиться из объятий, но у него ничего не выходит. Дама вцепилась в него словно клещ. Кимберли поняла, что настала ее очередь выйти на сцену. Дама с бульдожьей хваткой, несомненно, Элизабет Брессингем, мачеха, преследовавшая Джейсона.

    — Здравствуйте, — громко сказала Кимберли и не совсем учтиво схватила женщину за запястье. — А теперь отпустите-ка, милочка, человека, который вам не принадлежит!

    Кимберли заломила руку Элизабет за спину, и мачеха Джейсона, охнув от боли, отступила от него. Кимберли с торжествующей улыбкой обняла Джейсона за талию.

    — Дорогая моя, будьте осторожны и не распускайте руки в моем присутствии, — проворковала она, обращаясь к Элизабет.

    Придя немного в себя после неожиданного нападения, Элизабет окинула соперницу оценивающим взглядом.

    — Кто вы, собственно, такая? — осведомилась она пренебрежительно.

    На губах Кимберли заиграла надменная улыбка. Она горделиво вскинула голову и, протянув руку, представилась:

    — Кимберли Ньюмен.

    Элизабет вяло пожала ее руку.

    — Должно быть, вы — новая подружка Джейсона.

    Кимберли сразу же невзлюбила миссис Брессингем. Эта женщина умудрилась в элегантном наряде выглядеть вульгарно. Ее пышные формы, плотно обтянутые ярко-красным платьем, напоминали тесто, грозящее вот-вот вывалиться из квашни.

    — Вы угадали, — неприязненно сказала Кимберли. — А вы, если не ошибаюсь, Элизабет. Вы замужем за отцом Джейсона.

    Напоминание о том, что она замужем и приходится мачехой мужчине, которого пытается соблазнить, заставило Элизабет покраснеть. Прищурившись, она с ненавистью посмотрела на Кимберли.

    — Джейсон, дорогой, эта женщина ревнивая собственница. Будь осторожен, иначе она вставит тебе кольцо в нос и будет водить на привязи, — насмешливо пропела Элизабет.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки