LoveRead.info » Книги » Романы » Тайна северного особняка - Милли Вель

Тайна северного особняка - Милли Вель

Книгу Тайна северного особняка - Милли Вель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

285 0 18:02, 02-02-2024
Тайна северного особняка - Милли Вель
02 февраль 2024
Автор: Милли Вель Жанр: Книги / Романы
+3 3

Книга Тайна северного особняка - Милли Вель читать онлайн бесплатно без регистрации

Я проснулась в Северном особняке, принадлежащем герцогу-изгнаннику, и ничего о себе не помню. Все вокруг уверены, что это последствия моей травмы, полученной при падении с дерева. Подруга утверждает, что амнезия скоро пройдет, но я почему-то ей не верю… Я обычная служанка, но другие слуги в доме явно что-то от меня скрывают. Мне кажется, они меня боятся… Может ли быть причиной моей амнезии хозяин особняка, при встрече с которым сердце начинает биться сильнее? Почему на чердаке его обители так много свидетельств о смертях детей? Как связана вражда между менталистами и некромантами с неизлечимой болезнью, которая появилась недавно? Почему в королевстве нет ни одного совершеннолетнего одаренного огненной стихией? И может ли моя память скрывать ответы на эти вопросы?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 77
    Перейти на страницу:
    чья способность повелевать стихией огня. Они рождены были Искрой, что прогнала первозданную тьму, и они несут её в себе, аки лампады, способные поджечь по доброй воле и другую душу. А будет огонь тот животворящим или испепеляющим известно лишь носителю Искры. С какими намерениями он породит свой величайший дар, так тот и подействует.

    Лишь эсперы с самой сильной энергией могут разделить душу свою и изъять из нее Искру. Выход ее сопровождается болью, ибо с ней человек делит и свою душу и свое тело и свой разум на части. Из большой ненависти или любви только лишь способен огненный породить Искру.

    И не имеет власти над носителем первородного пламени смерть и заклинатели ее — некроманты, ибо Искра — сама жизнь".

    От чтения меня оторвал звук распахнувшейся двери. Я подняла голову и услышала мужские голоса:

    — Рэй, ты настоящий чародей! — весело говорил незнакомый мне мужчина. Я замерла, рефлекторно прижав к себе книгу, и даже затаила дыхание. Вошедшие расположились за рабочим столом и моего присутствия не заметили.

    — Хуже, — голос герцога я узнала безошибочно. — Я — эспер.

    — Согласен, это ужасно, особенно с теперешним настроением короля. Но твои амулеты… это лучшая работа, что я видел.

    — Спасибо, Дамир, ты опробовал их?

    — Да, моя жена… она… Да чего я собственно боюсь? Она в положении! Уже три выкидыша было, а после твоего укрепляющего амулета четыре месяца и ни единой жалобы.

    — С этим не шутят, Мир, кроме амулетов стоит обратиться к лекарям и целителям. Найди хорошую травницу, чтоб она приходила к твоей жене несколько раз в неделю. И разгрузи Злату от всех обязанностей.

    — Ох, ну и тут сразу советов надавал!

    — Мир, — в голосе герцога послышалось осуждение, но не злое, а скорее добродушное. Мне показалось, что за стеллажами общаются два давних друга.

    Я аккуратно поставила книгу обратно, взяла тряпку и подкралась к краю книжных рядов. Разговор меж тем продолжался, перейдя вдруг в более грустную интонацию:

    — Видел Мирабель. Она у тебя такая серьезная, слишком серьезная для ребенка. Как продвигается процесс поиска лекарства для неё?

    — Плохо.

    Во вздохе герцога явно послышалась боль. Мужчины замолчали на пару минут, а я притаилась. Продолжил менталист:

    — Болезнь прогрессирует, но пока у нас еще есть надежда.

    — Надежда есть всегда. Не опускай руки, друг!

    — Стараюсь.

    — А благородная вертихвостка как?

    — Стелла? — Рэйзельд зло ухмыльнулся, это было слышно даже по его голосу. — Все так же. Почти не говорит со мной уже два месяца, за это время мы только дважды повздорили из-за Бель.

    — Выгнал бы ты её. Она и тебе и дочке только нервы треплет.

    — Ей некуда пойти. Да и по закону она все еще моя жена, я должен её содержать.

    — Ох, наивный ты барашек, пойти ей некуда… да к любому из своих любовников пусть убирается. Закон, конечно, на ее стороне… но, могла бы уже просто сидеть, а не распускать слухи о…

    — Прекрати, Мир. Не стоит так говорить о ней.

    — Как скажешь, — уязвлено фыркнул гость. — Ладно, о нашем вопросе. Ты спрашивал о местоположении некроманта. Мой человек наведался в его поместье в речном крае, но… там сказали, что Зельто не вернулся из Чалхейма.

    — И никого не предупредил? Не обращался ни к ордену, ни к гвардии?

    — Нет.

    — Он не поехал в столицу?

    — По моим данным его там не видели.

    — И не связывался с конгрессом?

    — Нет. Да что, тьма побери, происходит, Рэй?!

    От крика незнакомца я вздрогнула и отшатнулась, задев плечом стеллаж. Две книги с грохотом упали на пол.

    Я обернулась на них и поджала губы.

    Послышались приближающиеся уверенные шаги.

    Герцог вынырнул из-за угла и встретился со мной взглядом. Я поспешно поклонилась.

    — Что ты тут делаешь, Арэли?

    — Сью поручила мне прибраться в библиотеке.

    — Сью… — эспер сделал глубокий вдох, будто успокаиваясь, кинул взгляд в сторону своего собеседника, а потом вновь посмотрел на меня:

    — Брысь отсюда!

    Я испуганно кивнула, опустила голову и опрометью бросилась к двери. Загадочного гостя герцога я даже не увидела. Надеюсь, он меня тоже.

    На первом этаже меня словила подруга:

    — Ты куда мчишься? Что случилось?

    — Там… я… герцог пришел в библиотеку.

    — Выгнал тебя?

    — Угу, он там с гостем, — отдышавшись, выдавила я.

    — Это маркиз Дамир де Элтери. Старый друг хозяина. Не бойся, ничего страшного не произошло. Идём на кухню.

    Сью взяла меня под руку и повела за собой. А вот мне казалось, что я сейчас услышала нечто важное. Во-первых, то, что менталист занимается изготовлением амулетов, а не применением своих способностей. Во-вторых, дочка герцога чем-то больна и он ищет лекарство. В-третьих, Рэйзельд ищет некоего некроманта.

    К сожалению, ни одно из этих открытий никак не отозвалось в моей памяти.

    — Арэли, ты плачешь что-ли? — охнула Брита, когда я зашла на кухню, следом за Сью. Я скорее смахнула слезу со щеки и постаралась улыбнуться:

    — Нет, со мной всё в порядке.

    — Тебя никто не обидел? — женщина оттеснила от меня растерянную Сью, взяла мою ладонь в свои жёсткие натруженные руки и заглянула в глаза: — Не приставал никто к тебе?

    — Нет, — я помотала головой хмурясь. — А раньше приставали?

    — Нет! — охнули одновременно Сью и Брита.

    Я осмотрела их испуганно притворные лица и поджала губы. А может ли быть, что мужчина из моего сна — герцог?

    Глава 7

    Вечером Сью выдала мне ведро очистков и сказала пойти отнести его в хлев. Я с грустью посмотрела в небольшое окошко на моросящий дождь, но все же покорно отправилась по коридору в сторону выхода для слуг.

    — Отдай, негодница! — услышала я женский крик и остановилась у поворота за которым происходило нечто необычное. Послышался стук каблучков по полу, а затем голос Мирабель:

    — Не отдам! Я папе все покажу!

    — Иди сюда, маленькая поганка!

    — Пусть папа почитает, что там тебе такого пишут. Вот тогда ты и вылетишь отсюда на все четыре стороны!

    — Я тебя скорее выставлю, мерзавка. На улице ночевать будешь! В хлеву.

    — В хлеву?! А тебя папа в бордель продаст! Хоть деньги приносить начнешь.

    Я отставила ведро, подкралась к повороту и, как только Мирабель выскочила из-за него, ловко выдернула у нее из рук конверт, которым она размахивала над головой. Девочка застыла, смотря на меня испуганными глазами. Пока она не опомнилась, я шагнула к подбежавшей Стелле и с поклоном протянула ей письмо.

    — Благодарю, — удивленно, но довольно улыбнулась женщина, одаряя меня восхищенным взглядом.

    — Ты что наделала, Арэли?! Ты как посмела?! — пришла в себя Мирабель и накинулась на

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки