LoveRead.info » Книги » Романы » Непреодолимое искушение - Дэй Леклер

Непреодолимое искушение - Дэй Леклер

Книгу Непреодолимое искушение - Дэй Леклер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

427 0 21:52, 08-05-2019
Непреодолимое искушение - Дэй Леклер
08 май 2019
Автор: Дэй Леклер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Непреодолимое искушение - Дэй Леклер читать онлайн бесплатно без регистрации

Забеременев от Чейза Ларсона, Эмма Уорт изменила его жизнь. Рожденный вне брака, он поклялся, что его ребенок не столкнется с трудностями, через которые прошел он сам. Но их семьи враждуют. Сможет ли Чейз перестать видеть в Эмме врага?..
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
    Перейти на страницу:

    — Почему у меня такое чувство, что мы прячемся по кустам?

    Эмма подавила смешок:

    — Потому что мы прячемся по кустам?

    — Да, наверное.

    Она посерьезнела:

    — Давай закончим с этим.

    Чейз едва сдержался, чтобы не ответить грубо. Ему не понравилось, как она говорила о своей беременности и их ребенке. Эмма поехала к океану и свернула на дорогу, серпантином поднимающуюся вдоль берега. Ее белый кабриолет с опущенным верхом и тонированными стеклами остановился на уединенном возвышении, с которого открывался чудный вид на океан и город.

    — Место для свиданий? — спросил Чейз.

    — Что-то вроде того, только не в это время. Называется Арестантская Скала.

    Он усмехнулся:

    — Я и забыл.

    — Ее так назвали после того, как полицейские начали гонять отсюда молодежь, которая устраивала здесь вечеринки.

    — И не только?

    Она чуть улыбнулась:

    — И не только.

    — И часто тебя арестовывали?

    — Ни разу! — Похоже, ее оскорбило само подозрение. — Мой отец отобрал бы у меня ключи от машины и оторвал бы голову мне и разные части тела мальчишке, с которым бы меня застукали.

    — Значит, ты никогда сюда не поднималась и не теряла голову?

    Она усмехнулась:

    — Я этого не говорила. — Ее улыбка померкла: видимо, она вспомнила, как потеряла голову в ноябре и к каким последствиям это привело. — Давай перейдем к делу. Ты хочешь на мне жениться, чтобы нашего ребенка не дразнили. Может, разовьешь эту тему, пока я не начну что-то понимать.

    — Ты так об этом говоришь…

    — А как надо? — Ее глаза вспыхнули. — Я поняла, что ты не хочешь, чтобы история повторялась, но мне этого мало. Расскажи мне о своих родителях, объясни, что у них случилось.

    — Моя семья — сложное явление, — предупредил он. — Смотри.

    Он вытащил ручку и записную книжку, набросал примерную схему и наклонился к Эмме, показывая ей лист. От нее пахло чем-то нежным, и он не мог определить, были ли это духи или ее собственный запах. Так или иначе, он будил в нем настойчивое желание заняться вещами, далекими от разъяснения его семейного положения.

    — Не сейчас, Чейз.

    Она словно прочитала его мысли.

    Он жадно смотрел на нее.

    — Уверена?

    — Абсолютно.

    Однако ее вид говорил об обратном.

    Он притянул ее к себе:

    — Насколько абсолютно?

    — Вот настолько.

    Она потянула его голову вниз и впилась в его губы обжигающим поцелуем.

    Он не верил, что это происходит: все должно было кончиться тем утром в ноябре, но когда он не нашел ее рядом с собой, то почувствовал, что хочет ее так же сильно, как когда впервые увидел. Встретив ее снова, он попытался утолить эту жажду, но ничего не получилось. Одно прикосновение — и все начиналось сначала.

    Чейз сорвал и отбросил пиджак и ее сумочку, которой она отгораживалась от него. Пуговицы ее блузки поддались его напору, и он начал трудиться над застежкой лифчика. Почему их делают такими маленькими, что без лупы и инструментов не расстегнуть? Наконец шелк разошелся, позволяя ему провести пальцами по ее нежной коже. Она застонала, и он вопросительно посмотрел на нее:

    — Больно?

    — Нет. Моя грудь теперь чувствительнее, но это не плохо.

    Чейз усадил Эмму к себе на колени, задирая ей юбку, и прижался губами к ее груди. Она запрокинула голову и снова застонала, и он скользнул рукой между ее разведенными ногами. Он никогда не видел никого великолепнее ее.

    Чейз потянулся к ширинке, но вдруг замер и положил руку ей на живот. Он едва мог поверить, что там рос его ребенок, пока еще совсем крошечный, не больше фасолины. Он наклонился и прижался губам к ее животу.

    — Эй, фасолина, — прошептал он.

    Понимание наконец обрушилось на него всей тяжестью. Он откинулся на спинку сиденья и посмотрел на Эмму, раскрасневшуюся, с горящими незабудковыми глазами.

    — Не помню, когда последний раз делал это в машине, — пробормотал он.

    — А я помню. Как раз здесь, в мой восемнадцатый день рождения. — Она поморщилась: воспоминание немного притушило желание. — Господи, да что я делаю?

    — Занимаешься любовью, — с надеждой предположил он.

    Она отпрянула и запахнула блузку.

    — В машине на краю Арестантской Скалы, беременная.

    — Звучит нормально.

    Она горько рассмеялась:

    — Совсем не нормально.

    Она слезла с его колен и перебралась на водительское сиденье. Ее пальцы дрожали, когда она приводила себя в порядок. От его глаз не укрылся и огонек неудовлетворенной страсти в ее глазах.

    — Куда ты дел свою книжку?

    Он вздохнул. Они оба были слишком стары, чтобы так вести себя. А если бы их кто-то увидел? Город маленький, слухи разносятся быстро.

    — Бросил назад. Сейчас.

    Он выудил из кучи вещей записную книжку и заодно сунул в карман телефон, очевидно выпавший из кармана пиджака. Он показал Эмме диаграмму, кружок в центре:

    — Это моя мать, Пенни Ларсон. Это, — он указал на квадрат, — мой отец. Она работала в «Уорт индастриз», когда встретила его, влиятельного бизнесмена Тиберия Бэррона, у которого были дела с Рональдом Уортом. В результате появился я.

    — Я слышала о Бэрроне, хотя кто не слышал? Продолжай.

    — Это Ханна, мать Рейфа. Когда она забеременела, твой отец уволил ее и Боба, отца ребенка, за нарушение запрета на близкие отношения между служащими.

    Эмма побледнела.

    — Не может быть, — прошептала она. — Мой отец никогда не налагал такого запрета. Почти весь город работает на него, они что, все блюдут целомудрие?

    — В то время такое правило было, а может, это почему-то касалось только Ханны и Боба, не важно. Они ушли из компании, поженились, родился Рейф. К несчастью, Ханна умерла от обструктивного заболевания легких, когда Рейфу было пятнадцать. Через несколько лет Боб женился на моей матери. Я тогда пошел в колледж, Рейф заканчивал школу. Потом Кэмероны переехали в Лос-Анджелес, мама с Бобом до сих пор живут там.

    Эмма нахмурилась:

    — Значит, Рейф — твой сводный брат.

    Чейз сжал губы.

    — Ты сказала, что вы с Аной как сестры. Разве кровная связь так уж много значит?

    Она закусила губу.

    — Я не помню, чтобы ты рос здесь.

    — Когда мне исполнилось десять, я переехал к отцу и с тех пор стал известен как Ублюдок Бэррона.

    — Почему же ты остался там? — изумленно спросила она. — Почему не вернулся к матери?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки