LoveRead.info » Книги » Разная литература » Переписка - Рашид ад-дин

Переписка - Рашид ад-дин

Книгу Переписка - Рашид ад-дин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

113 0 09:08, 30-12-2023
Переписка - Рашид ад-дин
30 декабрь 2023

Книга Переписка - Рашид ад-дин читать онлайн бесплатно без регистрации

«Переписка» Рашид ад-Дина, выдающегося политического деятеля XIII—XIV вв., — весьма интересный памятник по истории и экономике стран Ближнего и Среднего Востока эпохи монгольского владычества и вместе с тем — незаурядный образец персидской эпистолярной прозы. На русском языке издается впервые. В предисловии и комментариях освещены проблемы, связанные с историей того времени, личностью Рашид ад-Дина и его окружением, с терминологией и реалиями.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 121
    Перейти на страницу:
    над благополучием! Воистину прошу у тебя умножения [моей] веры и [увеличения жизни] в этом мире и в потустороннем!

    Не смотрите глазами презрения и взором унижения на обездоленных природой людей, внешне безобразных, которые носят залатанные лохмотья и одежду, пеструю от заплат, потому что под любым паласом можно обнаружить Калима[483], под любым суфом — Ма’руфа, под любой кошмой — Фузайла, под каждой старой одеждой — Кумайла, под каждой шалью — священнослужителя, под каждыми лохмотьями — живого [человека], а под каждой хиркой — вождя секты. — *Стихи:

    Ты видишь исхудалого человека и пренебрегаешь им,

    А [между тем] в его одеждах — грозный лев.

    Наставление восьмое. Надо, чтобы лучами справедливости и светом щедрости осветил ты дни и ночи населения, ра’ийатов и знати Ардебиля. Сделай так, чтобы угасли огни противодействия и утихла буря изнеможения, и пусть пасется на твоем лугу породистый конь безопасности и спокойствия. Правой рукой — [рукой] справедливости — выдерни узду спокойствия духа из рук притеснителей. Стих:

    Водружай знамя в самом центре мира, чтобы притеснения

    Не вошли в круг мира.

    Водой милости погаси огонь насилия, ветром господства сотри пыль слабости со лба земли. |стр. 309| Шлифовальным камнем справедливости очисти ржавчину принуждения с зеркала груди горизонтов. Очисти от ржавчины притеснения меч времени, чтобы появилась улыбка в краях страны и было упорядочено ожерелье власти, чтобы люди обрели твердую веру в твое управление и [возложили] на твою власть явные надежды, а твои личные слуги надели на талию души пояс повиновения и подчинения твоим приказам. Поступай так, чтобы был доволен тобой и возблагодарил тебя господин полюса неба правдивости, пловец моря шариата, землемер площади тариката, шейх ислама и мусульман, доказательство [среди] совершенных, образец дивана чистоты, розовый куст сада постоянства шейх Сафи ал-Миллат ва-д-Дин — да пошлет всевышний Аллах благоденствие его благородному духу!

    Подобно занавесу всегда склоняй свою голову слабости и оплакивания на его охраняющем власть пороге и твердо знай, что царь планет получает пользу от его украшающей мир мысли и что писец небосвода влюблен в его возвышающую душу речь. *Стихи:

    Ученостью и разумом наполняет он дом шариата,

    Поток великодушия изливает он на достойных людей.

    Его шаги по бесплодной земле возвращают ее к жизни.

    Его послание избавляет на войне от ночного бдения.

    |стр. 310| Не уравновешивается похвалой самое малое из его главных дел,

    [Нельзя воздать] равной благодарности самой незначительной его щедрости!

    Его [распространяющиеся] на всех дары и величие [его] доброты освещают и делают явными знамя [его] щедрости и факелы [его] желания. Искусство его остроумия и редкостность его чувств перешли границы возможного и средоточие изложения. *Стихи:

    Благодаря множеству известий о его достоинствах,

    [Всякий раз, как кто-либо] идет мимо — заходит к нему гостем.

    На голове Фаркадана[484] и на плечах седьмого неба лежат основания террасы его благородства. Стихи:

    Подобно светильникам подвешены девять небосводов

    В углу потолка его великодушия.

    От зависти к его рукам и сердцу

    Евфрат и Тигр надевают траурные одежды.

    [Даже] Солнце, несмотря на [свое] столь высокое положение,

    Спешит в его свите.

    Во всякой хвале, восхвалении, похвале и прославлении высоты его порога, которые приходят на язык изложения, еще не сказано одного из сотни и немного из многого. И не соответствует [эта хвала] его величию и его совершенству. Надо, чтобы, подобно муравью, ты надел пояс служения ему и считал приносящим счастье и радость то, что он соизволит говорить. Все счастливые монеты, которые выбиты на монетном дворе счастья, рассыпай [на пути] его благодатных шагов и [раздаривай во имя] его благословенной судьбы. Собирай колосья, оставшиеся на жнивье великодушия его поведения, красоты его нрава и его доброты; поступай так, чтобы стать предметом его подобного эликсиру зрения. У его счастливого великодушия проси [исполнения] желаний в этом мире и счастья в том мире. |стр. 311| *Стихи:

    Только пожелает нуждающийся чего-либо —

    Любой предмет его желаний [уже] приготовлен великодушна.

    В этом мире еще не появлялся никто,

    Подобный ему в мягкости и благодеяниях.

    Ты видишь, как рассыпает он [своей рукой] щедроты,

    Подобно тому как рассыпает жемчуг его перо.

    Он всегда [столько] раздает своего добра ежедневно,

    Сколько другой не раздаст за [целый] год.

    Всякий, к кому подобно узде протянет господин руку — поднимет [это] его с глубин безвестности в апогей принятия; а того, кого подобно стремени бросит под ноги — сбросит с высокого места в бездну гибели. *Стихи:

    Его благосклонность — старое вино, полезное единомышленнику.

    Его могущество — это яд, смертельный для противника.

    Добротой воспитания он [настолько] поднимает людей, что [они] становятся видимы взору бога. Верностью руководства и ясностью доводов он освобождает людей от злобности соблазнов шайтана и тяжести грехов и поднимает [их] с земли на верх небосвода и вершину Симака[485].

    Берегись! Не пренебрегай этими советами и наставлениями, а также службой вышеупомянутому [шейху]. Не бездельничай и не ленись. Поскольку я обладаю полным доверием к этому сыну, больше [наставлений] не последует. Мир вам!

    Написано в местности Шам.

    № 50{527}

    |стр. 312| |л. 73а| ПИСЬМО, НАПИСАННОЕ ИЗ БАГДАДА МАУЛАНЕ ШАРАФ АД-ДИНУ ТИБИ С СОБОЛЕЗНОВАНИЯМИ ПО СЛУЧАЮ УТРАТЫ ИМ СЫНА

    Примите приветствие, из лучей которого исходит свет дружбы и от прочтения которого утро согласия становится явным и очевидным. Желание увидеть этого господина столь же беспредельно, как и его совершенство. Затем. В настоящее время [нам] сообщили известие, которое [заставляет] сердца [обливаться] кровью и глаза [источать потоки, подобные] Джейхуну, опустошает душу и [наполняет] печалью грудь. [Стихи]:

    И помутнела вода правдивости после того, как она была прозрачна.

    Так же как искривился ствол шариата после того, как он был строен.

    Полна была судьба науки и терпеливости,

    Но пошла на убыль она после того, как была совершенна.

    А именно птица души этого главы мира мауланы Афзал ад-Дина Махмуда — да будет чиста его могила! — сломала клетку |л. 73б| тела и воссела на вершине купола шатра величия, Она возвратилась с земли

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 121
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки