LoveRead.info » Книги » Разная литература » Пантофобия (Боязнь всего) - Мари Уинтерс Хэйсен

Пантофобия (Боязнь всего) - Мари Уинтерс Хэйсен

Книгу Пантофобия (Боязнь всего) - Мари Уинтерс Хэйсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

33 0 10:06, 24-03-2025

Книга Пантофобия (Боязнь всего) - Мари Уинтерс Хэйсен читать онлайн бесплатно без регистрации

«— Этот малыш просто какой-то гений! — воскликнул Шон… — Нестоящий Альберт Эйнштейн или „Умница“ Хантинг. Сара нахмурилась. Если бы ее попросили сравнить больного с героем экрана, то это был бы Дастин Хоффман из фильма „Человек дождя“».

    1 2 3
    Перейти на страницу:
    произнес мальчик, не обращая внимания на движения психиатра.

    Доктор Пенн внимательно посмотрел на ребенка и поджал губы.

    — Интересно… — произнес он и замолчал.

    — Что?

    — Все, что он говорит, связано со смертью.

    — Да, так оно и есть, — ответила Сара после того, как проанализировала все высказывания мальчика.

    Лайонел вновь посмотрел на ребенка.

    — На выходные я собираюсь вылететь в Нью-Йорк, — сообщил он без уверенности в голосе.

    — Подсчитано, что авиакатастрофы ежегодно уносят тринадцать тысяч жизней, а из выживших двенадцать процентов пассажиров потом умирают от полученного шока.

    — Я хочу посмотреть игру команды «Ред Сокс» против «Янки».

    — По оценкам восемьсот пятьдесят человек, профессионалов и болельщиков, гибнут во время игры или просмотра бейсбола.

    — Мой любимый цвет синий.

    Мальчик ничего не прокомментировал.

    — Я люблю плавать.

    — Ежедневно примерно десять человек тонут по неосторожности.

    — Хочется пить. Жаль, что нет банки «Ред Булла».

    — Энергетические напитки содержат более двухсот граммов кофеина, которого достаточно, чтобы вызвать сердечный приступ у лиц, расположенных к болезни сердца.

    По красивому лицу Лайонела пробежала слабая улыбка.

    — Не думаю, что у мальчика аутизм, — заявил он Саре, отведя ее в коридор, где они смогли поговорить наедине.

    — С ним происходит что-то не то.

    — Как вы отметили, вчера он многое перенес. Думаю, что он в ужасе и этими высказываниями выражает свой страх. Одни люди, страдающие различными фобиями, испытывают панику, другие замыкаются в себе.

    — У него фобия? Что это? Страх смерти?

    — Не совсем. Страх смерти испытывают все.

    — Тогда, чего же он боится? Воды? Самолетов? Энергетических напитков?

    — Всего. Это не простая вещь, но он, должно быть, страдает пантофобией, или омнифобией, что, выражаясь простым языком, означает боязнь всего. Если бы я произнес слово «лодка», то, несомненно, он связал его с плавающими судами и тонущими людьми. И наоборот, если бы мы говорили о последнем обеде, он бы автоматически ассоциировал это с гибелью от пищи.

    — Его фобия излечима?

    — Ну, он молод, а детский организм часто бывает сильным. Если бы причину его страха можно было определить терапевтически, то он мог бы жить полной и нормальной жизнью.

    — Первое, нужно узнать, кто этот мальчик и где живет, — сказала Сара. — Мы многое для него не сделаем, если передадим в систему опеки.

    * * *

    Когда поздно утром Шон Мак-Мёртри появился в больнице, с ним прибыл детектив Стэн Яблонский. Оба полицейские показались Саре, попросту говоря, немного бледными.

    — А вы здесь в качестве пациентов? — спросила она.

    — Нет, — ответил Шон. — Речь идет о мальчике.

    — Удалось что-нибудь узнать?

    Шон сунул руку в карман и вынул факс, полученный из Национального центра поиска пропавших детей. Сара взглянула на черно-белый снимок пятилетнего мальчика.

    — Это он? — спросил Шон.

    Врач быстро узнала юного пациента.

    — Да, кто он?

    Полицейские побледнели еще больше, и Сара испугалась, что одному из них станет плохо.

    — Его зовут Джори Линдалл. Он пропал в Нью-Бедфорде в 1954 году, возвращаясь со школьного двора.

    — Пятьдесят четвертом? Здесь какая-то ошибка. Это было более шестидесяти лет назад!

    — Конечно, ошибка, — сказал Яблонский. — Вот я и пришел разобраться.

    — Но сходство поразительно, — ответил Шон. — Возможно, он внук пропавшего ребенка.

    — Думаете, что старик, который был за рулем, и есть Джори Линдалл?

    — Маловероятно, — ответил детектив, — но не помешает сделать еще несколько запросов. Позвольте взглянуть на мальчика.

    Сара провела обоих мужчин в палату. Стэн поразился сходству пациента и фотографии.

    — Привет, сынок, — сказал он, держа снимок перед лицом мальчика. — Ты узнаешь, кто это?

    Глаза ребенка не двигались, а смотрели вперед, будто он не слышал слов детектива.

    — Я свяжусь с Центром и спрошу, могут ли они прислать более подробную информацию о Джори Линдалле, — сказал он Саре и Шону.

    Поведение ребенка тут же изменилось от слов детектива.

    — Не надо, мамочка! — с ужасом вскрикнул он.

    Мальчик возбудился, и его пришлось успокаивать. Сара попросила медсестру принести успокоительное, и больной после еще одной вспышки упал в обморок.

    * * *

    — Есть какие-то изменения? — спросил Лайонел при встрече с Сарой за ужином в больничном кафетерии.

    — Нет, невролог из госпиталя Массачусетса осмотрел его. Он сказал, что мальчик находится в кататоническом состоянии. Он бы хотел проконсультироваться с вами.

    — Не знаю, чем могу помочь. Я наблюдал за мальчиком лишь несколько минут и думаю, что он чего-то боится.

    — Согласна с вами. Можете осмотреть его днем. Так как он кричал матери, он был чем-то очень напуган.

    — Может, он не кричал ей, а взывал прекратить что-то.

    — Вы думаете, что с ним плохо обращались? — спросила Сара.

    — Не знаю, но, может быть, она и является причиной его страха.

    — Если бы знали, кто он, то нашли бы ответы, а не задавали вопросы.

    — У Шона с Стэна есть успехи?

    — Они ждут ответа из Центра пропавших детей.

    — А вы считаете, что пациент на самом деле и есть Джори Линдалл? — спросил психиатр.

    — Нет, не удалось найти источник вечной молодости, — пошутила Сара. — Вдруг его напугали пришельцы, давно забрали на другую планету и сейчас возвратили пятилетним мальчиком.

    — Вы упустили истинное свое призвание, доктор Райерсон, — быстро ответил Лайонел. — Вам бы лучше быть не врачом, а писать статьи для «Нэшнл Тэтлер».

    Говорят, что смех лучшее средство разрядить обстановку.

    — Здешняя еда оставляет желать лучшего, — сказал Лайонел, заканчивая невкусный мясной рулет. — Если вы не заняты завтра вечером, приглашаю поужинать в «Сыновьях свободы».

    Прежде чем Сара ответила, раздался сигнал на пейджере.

    — Вызов, — произнесла она.

    Покинув кафетерий, Сара и Лайонел встретили Стэна Яблонского и Шона Мак-Мёртри у лифтов на первом этаже.

    — Простите, что прервал ужин, но думаю, что вам захочется взглянуть на это сразу, — извинился Стэн и передал врачу конверт.

    — Разве это возможно? — спросила она после прочтения первых страниц.

    — Что там? — спросил Лайонел.

    — Они сообщают о детях, внешне похожих на Джори Линдалла, — ответила Сара.

    — В период с 1954 по 2013 годы произошло более двух десятков случаев, когда авторитетные люди сообщают о пропаже именно этого мальчика, — добавил Стэн.

    — Взгляните на последнюю страницу, — обратился Шон к врачу. — Там очень подробно изложено описание исчезнувшего ребенка.

    Сара зачитала вслух ключевые моменты.

    — Кровь группы «А», небольшая родинка на левом плече, трехдюймовый шрам на правом бедре, бородавка примерно полдюйма… — врач на мгновение замолчала. Она закрыла глаза и вернула файл.

    — Это он, судя по бородавке.

    — Так утверждают и другие люди, — сказал Стэн.

    — Может, мы что-то пропустили? — заявил Шон. — Однажды я смотрел серию «Закона и порядка» о девушке, которой было двадцать, но у нее была болезнь, из-за которой она выглядела гораздо моложе.

    — Вы говорите о сексогенной карликовости, которая происходит из-за нарушения хромосом, что

    1 2 3
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки