LoveRead.info » Книги » Разная литература » Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Книгу Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

101 0 00:03, 05-05-2024

Книга Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт читать онлайн бесплатно без регистрации

Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

    1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 381
    Перейти на страницу:
    пришью к ней цветочек? — пробился сквозь шум зала звонкий мальчишеский голос. Невысокий, нескладный паренёк с длинными белыми волосами, вопросительно смотрел на Макгонагалл.

    — Нет, мистер, э-э, Лавгуд, — наконец вспомнила имя ребёнка Минерва. — Это древний магический артефакт. Своим цветочком вы можете его испортить.

    — Жалко, — понурился мальчишка.

    — Сильвия Блюм! — вызвала Макгонагалл первого кандидата.

    Маленькая девочка нерешительно подошла к шляпе и одела её на голову, даже не пытаясь залезть на высокий для неё табурет. Артефакт, едва только коснулся тёмненькой головы с короткими курчавыми волосами, как тут же вынес свой вердикт:

    — Пуффендуй!

    Следующим на табурет взгромоздился краснощёкий мальчишка.

    — Реджинальд Берч, — назвала имя Макгонагалл, и шляпа отправила его на Пуффендуй, ещё быстрее, чем девочку.

    Следом на Слизерин попал Бенджамин Уилкис. Плотный мальчик с открытым, дружелюбным лицом.

    — Квиринус Квиррелл, — вызвала очередного кандидата Макгонагалл.

    Испуганный мальчишка надел шляпу и после почти минуты ожидания, та завозилась у него на голове, открыла рот и рявкнула:

    — Когтевран!

    Стол умников разразился аплодисментами и Квиррелл, неуверенно улыбаясь, отправился к ним. Туда же шляпа отправила и Лавгуда. Пробурчав напоследок, что цветочки надо нашить на его бестолковую голову, чтобы не лезть к уважаемому артефакту с неуместными предложениями. Туда же отправился Оливер Дэвис, пухлый паренёк с каштановыми волосами до плеч.

    На Слизерин распределили Брутуса Селвина и Чарли Флинта. Впрочем, в том, что эти ребята попадут за стол зелёных, никто из слизеринцев не сомневался. В семьях Селвинов и Флинтов, все учились на змеином факультете, и Брутус и Чарли не стали исключениями.

    Последними распределили братьев Вудов, Эдриана и Роберта и они оба попали на Гриффиндор. Львы аплодировали дольше всех. Наконец, когда даже самые буйные ученики успокоились, Дамблдор подошёл к трибуне и произнёс приветственную речь. В его словах не было ничего о политике, только пожелание всем хорошо учиться. После чего он с улыбкой оглядел Большой зал, взмахнул руками, и на факультетских столах начала появляться еда. Приятные запахи мгновенно наполнили пространство Большого зала, и ученики радостно загомонили.

    — Ну, наконец-то! — довольно проговорил Лестрейндж, взглядом полководца осматривая стол, и подтянул поближе блюдо с молочным поросёнком. Остальные слизеринцы тоже от него не отставали, заполняя тарелки вкусной едой. Бьёрн улыбнулся Веге, которая сидела рядом с девочками немного дальше, а потом перевёл взгляд на Снейпа. Его однокурсник был ещё более мрачен, чем обычно. С брезгливой отрешённостью накладывая себе какой-то салат, он иногда поглядывал на стол Гриффиндора. Его подруга Эванс весело болтала с соседями, не обращая внимания ни на кого.

    ***

    На следующий день первым уроком была Травология, где слизеринцы нацепили перчатки из драконьей кожи, и с брезгливым выражением лица, добывали вещество под названием «Гной бубонтюбера». Влажная шкура странного растения, похожего на огромного чёрного слизня, пружинила под специальными лопаточками, а из блестящих полупрозрачных припухлостей, в стеклянные пробирки приходилось сдавливать жгучий сок. Несмотря на мерзкий запах, который казалось, пропитывал и мантии, и даже спрятанные под специальными шапочками волосы на голове, вещество являлось ценным ингредиентом для множества лечебных зелий. Поэтому все, даже те, кто не собирался заниматься зельеварением в будущем, упорно учились добывать сок, стараясь не испачкаться. Как объяснила мадам Спраут, неразбавленный «Гной бубонтюбера» очень опасен и легко может оставить серьёзный ожог.

    — Он, как кислота, деточки, — говорила она. — Берегите руки и тем более глаза!

    Вывалившись из теплиц, ученики облегчённо вздохнули и быстро двинулись в сторону загонов, возле избушки лесника. Как правило, уроки УЗМС проходили на природе, и слизеринцы просто радовались свежему ветру. Однако профессор Сильванус Кетлберн сказал, что они весь год будут изучать повадки единорогов и особенности их разведения, после чего прочитал небольшую лекцию, пообещал, что покажет, при удобном случае, этих интересных существ и отправил четверокурсников в библиотеку. Там слизеринцы и просидели до самого обеда, лениво изучая информацию про этих удивительных животных.

    — А меня поили молоком единорога. Помню, как отец рассказывал, что детям волшебников оно очень полезно, — задумчиво пробормотал Нотт и болезненно улыбнулся.

    — Всех наших поили, — вздохнул Мальсибер, откладывая книгу. — Только магглорожденные дети росли без укрепляющей силы единорожьего молока. Может поэтому, когда чистокровный волшебник взрослеет, разница в мощи между нами и магглорожденными становится просто неприличной.

    Тут они, не сговариваясь, посмотрели на Бьёрна, а потом Нотт неуверенно спросил:

    — Вильямс, а ты помнишь, что-нибудь о своём детстве?

    — Приют только, — пожал плечами Бьёрн. — А там мне волшебное молочко не давали. Не считать же за единорога нашу повариху, миссис Гридди?

    Нотт весело рассмеялся от неожиданности, но тут же замолчал, поскольку ему в лоб стукнул скатанный шарик бумаги. Он изумлённо посмотрел, откуда прилетел удар и увидел молодую черноволосую женщину, одетую в тёмную мантию. Выражение её хищного лица напомнило слизеринцам стервятника, готового вцепиться когтями в законную добычу.

    — Молодой человек, — грозно произнесла она. Меня зовут Ирма Пинс. Я новый библиотекарь Хогвартса. Так вот! Я категорически не приветствую, когда кто-то смеётся здесь, в храме знаний. И если я замечу, что вы обращаетесь с книгами небрежно, то я лично отволоку ваше побитое тельце в Больничное крыло. Вам всё ясно?! — рявкнула женщина, и Нотт закивал словно китайский болванчик. Впрочем, остальные дети от него не отставали. Ирма Пинс круто развернулась на месте и зашагала к выходу, оставив за спиной ошарашенное молчание.

    — Теперь меня в библиотеку только под угрозой отчисления затащишь, —

    1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 381
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки