LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Мастер молний. Книга I - Яков Барр

Мастер молний. Книга I - Яков Барр

Книгу Мастер молний. Книга I - Яков Барр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

153 0 10:24, 17-06-2025

Книга Мастер молний. Книга I - Яков Барр читать онлайн бесплатно без регистрации

Тысяча лет в петле. Тысяча лет магии. Тысячи смертей — и три из них настоящие. Но я научился воскресать. Я застрял во временной петле, где провел века, постигая тайны мироздания. Я стал тем, кого боятся боги: Демиург, творящий реальность, Открывающий двери между мирами, Мастер молний, разрывающий небеса, Чума гоблинов, уничтоживший целый народ. Но теперь я Дух ветра. Бореас — Северный ветер, несущий перемены. Петля разомкнута. Я возвращаюсь в родной мир, чтобы спасти его. Если я не помогу, погибнет всё.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:
    его великолепно исполнила! А все остальное — просто приключение, его могло и не быть, но, к счастью, случилось.

    — Да знаю я, но есть в этом что-то возбуждающее. Возможно, именно потому, что неправда.

    — Мне пора на мою дурацкую встречу, — вздохнул я. — Хотелось бы, чтобы наше приключение длилось подольше.

    — Мы еще увидимся? — спросила Милена, делая вид, что ей безразличен ответ.

    — С этого момента и до отлета из Рима я себе не принадлежу. В следующий мой визит, если ты тоже этого захочешь, я буду счастлив вновь погулять с тобой по Риму.

    — Будущего не существует, — вздохнула Милена.

    Она поцеловала меня и ушла. Я создал себе приличный костюм и спустился в лобби. Морроне уже ждал меня в кресле с чашкой кофе.

    — Пойдемте, Микеле, поедим чего-нибудь. Я еще не имел возможности оценить местный ресторан.

    — Ваш итальянский! — восхитился Морроне, — он очень хорош, я думал, вы не владеете им.

    — Учу помаленьку! — улыбнулся я.

    — Ресторан, конечно же, хорошо, но нам стоит поговорить в более укромном месте.

    — Нас не подслушают, не беспокойтесь. Я позабочусь об этом.

    Глава 20

    Мы сделали заказ, и я накрыл наш столик сферами невнимания и безмолвия. Официанту они могли помешать, так что я добавил его в исключения — магический пропуск через системы защиты, в данном случае сквозь поле игнора. Слушать наши разговоры ему незачем.

    — Не буду вдаваться в подробности, по крайней мере не сейчас, — начал доклад Морроне. — В свое время мы внедрили агента в одно влиятельное деловое сообщество в Европе. Скажу сразу, он не единственный, но именно он доложил об секте Sangue freddo, с которой некоторые воротилы из этой группы связаны.

    — «Холодная кровь», — перевел я. — Итальянский филиал «Кальтес Блут».

    — Мы также подумали. Сектанты планируют какое-то мероприятие этой ночью. Агента назначили в охрану одного из воротил. Если бы речь шла о простых фанатиках, мы бы с легкостью их взяли, но учитывая нашего «албанского» друга и другие известные вам обстоятельства, мы опасаемся идти на прямой штурм.

    — Правильно опасаетесь. У меня есть кое-какие идеи, вы готовы их выслушать и принять?

    — Я и мои люди в вашем распоряжении, сеньор Манн! Мое начальство дало четкие указания на это счет. Единственное пожелание от меня лично: надо вытащить нашего человека. Не знаю, удастся ли сохранить его легенду…

    — Вытащим, остальное по обстановке. Я должен посмотреть на секту и пообщаться с ее лидерами. Покажите мне снимок агента, я позабочусь о его безопасности.

    Морроне положил на стол фотографию.

    — Отлично. У нас есть план здания?

    — Обижаете, сеньор…

    — Завязывайте с этими сеньорами, Микеле, мы же договаривались, что вы зовете меня Генри.

    — Принято! Итак, вот план дома. Два этажа и мансарда. Мы думаем, что встреча пройдет в ней — на самом верху. На первом и втором уровнях, а также на крыше расположится охрана. Где именно окажется агент, мы не знаем.

    — Блокируйте здание. Следите за дверьми и окнами. Я войду через крышу, разберусь с постом на ней, после чего вы ставите своих людей и там. Не ходите со мной, пока я вас не позову. Просто не выпускайте никого.

    — Генри, вы уверены, что хотите пойти в змеиное логово в одиночку? — Микеле покачал головой.

    — Абсолютно уверен. Считайте для простоты, что в этой мансарде тикает бомба. Пустите ли вы туда кого-то кроме сапера?

    — Вы правы, Генри, — кивнул Микеле. — Но берегите себя.

    — Вы следите за домом прямо сейчас?

    — Конечно!

    — Тогда начинайте готовить операцию. И постарайтесь обеспечить нам проход по крыше, лучше всего от соседей, дома стоят плотно почти как в таунхаусе, перепрыгнет и ребенок.

    — Займемся.

    — И помните, никто не входит внутрь, пока я не разрешу. Это важно! Они — бомба, я — сапер, остальные — оцепление, договорились?

    — Я понял, Генри, вы правы. Но мы будем наготове.

    Я снял защиту, нам как раз принесли еду, и за трапезой мы говорили о пустяках, я пользовался моментом, чтобы совершенствовать свой итальянский. После обеда Морроне уехал расставлять посты. Я же позвонил Алисе и дал ей команду готовиться к переезду в Рим.

    Я попытался снять ей отдельный номер по соседству, но неожиданно мне отказали. Рим бурлил в ожидании Рождества, которому явно в этом городе придавали особый смысл. Туристы прибывали каждый час толпами. Я уже понял, что без помощи мафии, меня и в мой люкс не пустили бы. Ладно, уместимся в нем.

    Пусть девочка займется отлетом в Россию. Я понятия не имел, достаточно ли просто купить билет, или нужна какая-то виза. Да и есть ли в продаже билеты, учитывая общий ажиотаж. Но для того и нужны ученики, чтобы решать бытовые проблемы.

    Я же достал из сумки розовый бриллиант, и начал с ним манипуляции, обратные тем, что я делал с Миленой или Моникой — я извлекал знания о языке из своей головы и закачивал их в носитель, который я смастерил на базе камня. Разворачивать ювелирное оборудование я не стал, просто приготовил немного платины и создал обруч магией. Обучалка готова.

    К дому на Strada dei Muratori, что символично переводилось как улица Каменщиков*, я приехал в девять вечера. Здание принадлежало какому-то холдингу, постоянно там жил хозяин мелкого магазинчика, явно смотритель и сторож, ничего более. Моррони умудрился снять нам два дома: через дорогу и, увы, не по соседству, а через дом. Судя по всему, он попросту забросал хозяев пачками денег и немного пригрозил. Доброе слово и пистолет — братья навек.

    * Намек на вольных каменщиков, как себя называют масоны

    Как в доме напротив я устроил наблюдательный пункт. Первым делом я отправил четырех птичек-шпионов, по одной на каждый этаж. Последнюю я отправил летать над крышей.

    Бакалейщик, так я обозвал хозяина дома, чтобы не засорять память его фамилией, ждал гостей в гордом одиночестве. Почти сразу, как я устроился у окна с видом на парадный вход, прибыл фургон кейтеринга, минут сорок они потратили на подготовку фуршета. Источник Морроне оказался прав: прием готовили в мансарде.

    Гости начали подъезжать за полчаса до одиннадцати. Само мероприятие ожидалось в полночь. Большая часть прибывала на такси, каждого сопровождали два охранника, которые распределялись на первых двух этажах по непонятному для меня принципу. Я

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки