LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Дар Юпитера - Тимоти Зан

Дар Юпитера - Тимоти Зан

Книгу Дар Юпитера - Тимоти Зан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

365 0 19:23, 10-05-2019
Дар Юпитера - Тимоти Зан
10 май 2019
Автор: Тимоти Зан Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2004
+1 1

Книга Дар Юпитера - Тимоти Зан читать онлайн бесплатно без регистрации

Солнечная система перенаселена. Бунты, вспыхивающие на Марсе и на искусственных станциях, грозят вылиться в настоящую кровавую бойню. Выход к звездам - единственное, что может спасти землян от нехватки жизненного пространства. Неожиданно исследователи Юпитера обнаруживают на планете разумных существ. Загадка их появления заставляет предположить, что где-то в глубинах атмосферы Юпитера хранится звездный корабль, доставивший когда-то пришельцев на планету-гигант. Матвей Рейми, землянин, путем сложнейшей трансплантации клеток перерождается в юпитерианского жителя, чтобы найти корабль...
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 106
    Перейти на страницу:

    — Они все еще поднимаются, — сообщил Миллиган. — Похоже, направляются на Уровень Один. А, вот теперь я вижу его на дисплее наружного обзора. Да, они плывут к стаду. Счет один ноль в пользу послушных детишек.

    — Счет, скорее, две трети ноль, — поправил его Фарадей. — Тигралло-то с ними нет.

    Последовала долгая, мрачная пауза.

    — Ох, в самом деле, — пробормотала Макколлам.

    — Может, он держится далеко позади, охраняя их, — неуверенно предположил Бич.

    — Нет, — сказал Миллиган. — Я вижу его на экране наружного обзора. Точнее говоря, то, что от него осталось.

    — Сивра, — пробормотал Бич. — Проклятые маленькие гады.

    — Кто-нибудь преследует Рейми? — спросил Гессе.

    Фарадей заметил, что даже его голос звучал сейчас мягче.

    — Нет, — ответил Миллиган. — Все чисто.

    — Пока, — сказала себе под нос Макколлам.

    Миллиган скривил губы.

    — Да.

    Гессе посмотрел на Фарадея.

    — Мы едва не потеряли все.

    — С самого начала было ясно, что мы рискуем, — напомнил ему Фарадей, отметив про себя иронию этого заявления. Чем это они рисковали? — Совету Пятисот это было известно.

    — Вначале — возможно, — ответил Гессе. — Но не уверен, что так обстоит дело сейчас.

    Фарадей нахмурился. Лицо молодого человека напряглось, подобного выражения на физиономии Гессе Фарадей никогда прежде не видел.

    — Что вам известно такого, о чем вы нам не рассказывали? — спросил он.

    Взгляд Гессе метнулся в сторону, как будто до него внезапно дошло, что он выдал себя.

    — Ничего такого мне не известно, — ответил он, и его лицо застыло, словно кто-то провел по нему цементной лопаткой. — Просто я хорошо разбираюсь в политиках… Можете вы навскидку сказать, когда у джанска следующая фаза сна?

    Фарадей, взглянув на часы, произвел быстрый подсчет.

    — Часа через три. А в чем дело?

    Гессе кивнул на дисплеи.

    — Я считаю, что сейчас самое время пойти напролом и объяснить наконец Рейми, что он на самом деле там делает.

    Самое время?

    — Думаете, это лучше сделать, когда предполагается, что он спит? — спросил Фарадей.

    — В последнее время он разговаривает исключительно на джанска, — напомнил ему Гессе. — Я сказал, что настало время посвятить его в нашу тайну, но не тех джанска, которые могут оказаться поблизости и подслушать наш разговор.

    — Пожалуй. — Фарадей поджал губы. — Хотя, может быть, имеет смысл подождать еще несколько дней. На протяжении трех последних лет — возможно, самых трудных, которые Рейми когда-либо приходилось переживать, — Тигралло был его ближайшим товарищем. Увидеть своими глазами его смерть — серьезная травма для Рейми.

    — В таком случае мы лишь сделаем ему любезность, — проворчал Гессе. — Заставим его на время забыть о собственных огорчениях.

    — Я думаю еще и о том, что сейчас он чувствует себя больше джанска, чем когда бы то ни было. — Фарадей прикладывал титанические усилия, чтобы быть дипломатичным. — Если мы отвлечем его мысли от проблем Юпитера, это может быть воспринято как что-то вроде грубого вмешательства.

    — Вот и еще одна причина поступить так, как я сказал, — бросил Гессе. — Я напомню ему, что под кожей чужеземца он по-прежнему остается человеческим существом.

    Фарадей бросил взгляд на затылок Спренкла, но было ясно, что психолог настроен держать свое мнение при себе.

    — Вы уже все решили. — Фарадей снова посмотрел на Гессе. — Постарайтесь по крайней мере, чтобы он действительно был один. За то, что произошло, его наверняка вызовут на ковер, и ради этого Лидеры могут не посмотреть на сон.

    Гессе нахмурился.

    — Что заставляет вас думать, будто его ждут неприятности?

    — Может, вы и разбираетесь в политиках, — Фарадей перевел взгляд на дисплеи, — зато я разбираюсь в джанска.


    Глава 8

    Песнь Перемен пропели, новоиспеченных Производителей поздравили родители, дети, Защитники, Воспитательницы, и стадо распалось на отдельные семейные группы, чтобы, возможно, в последний раз провести время вместе, перед тем как Производители окажутся предоставлены собственной судьбе. И Драсни, и Пранло приглашали Рейми присоединиться к их семьям; он вежливо, но твердо отклонил оба предложения.

    Рейми в одиночестве плавал у края стада, в очередной раз задаваясь вопросом, во что он влип, когда один из Защитников передал ему сообщение.

    Советник Латранесто пожелал увидеться с ним на Уровне Четыре. Немедленно.

    Когда Рейми с посланником прибыли на место, Латранесто с небольшой группой Защитников уже ожидали их.

    — Приветствую тебя, Советник Латранесто, — сказал Рейми, постаравшись хлопнуть плавниками с оттенком уважения, как его учили.

    Получилось не слишком-то хорошо. Воздух здесь был ужасно плотный, и все силы Рейми уходили на то, чтобы, работая плавниками, удержаться на месте и не выскочить на Уровень Три, как какой-нибудь новорожденный, не способный управлять своим плавательным пузырем.

    — Для меня честь встретиться с тобой, — добавил он, надеясь, что по крайней мере словами сможет выразить то, что не удалось с помощью жестов.

    — И я приветствую тебя, Производитель Манта, — ответил Латранесто. Ему тоже приходилось усиленно работать плавниками, чтобы удерживаться на месте в воздухе, который ему казался сильно разреженным. Если он и заметил, что Рейми не сумел выказать ему уважение по всей форме, то не подал вида. — Приветствую тебя от имени Советников, Лидеров и Мудрых.

    Рейми внутренне состроил гримасу. Значит, встреча официальная. Появление посланца уже навело его на эту мысль, но в глубине души Рейми все еще надеялся, что Латранесто просто хочет поздравить его со вступлением во взрослую жизнь.

    — Их внимание — большая честь для меня, — сказал он. — Чем могу служить?

    — Мы огорчены событиями, имевшими место непосредственно перед тем, как в твоем стаде была исполнена Песнь Перемен, — безо всякого выражения произнес Латранесто. — Событиями, закончившимися гибелью Защитника Тигралло. Хотелось бы услышать твои объяснения.

    — Не знаю, что тут нужно объяснять, — настороженно ответил Рейми. — Мы с ним паслись на Уровне Три и наткнулись на стаю охотящихся сивра. Тигралло приказал мне уйти, а сам вступил в схватку с ними.

    Взгляд Латранесто остановился на свежем выступе на правом грудном плавнике Рейми.

    — И ты повиновался его приказу?

    — Как только смог, — ответил Рейми. — С нами была одна из моих приятельниц, и на нее тоже напали. Какое-то время ушло у меня на то, чтобы отбить нападение и спасти ее.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки