LoveRead.info » Книги » Классика » Фиеста - Эрнест Хемингуэй

Фиеста - Эрнест Хемингуэй

Книгу Фиеста - Эрнест Хемингуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

573 0 01:30, 07-05-2019
Фиеста - Эрнест Хемингуэй
07 май 2019
Автор: Эрнест Хемингуэй Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2009
0 0

Книга Фиеста - Эрнест Хемингуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

"Фиеста (И восходит солнце)". Своеобразный литературный манифест "потерянного поколения" 20-х годов XX века. Нервная, жесткая, блистательная и невероятно смелая для своего времени история о мужчинах, способных не любить, но лишь страдать, - и женщинах, жаждущих не страдать, а любить. Париж "веселых двадцатых"... Город, вдохновивший сотни писателей, актеров, художников, слетевшихся сюда из разных уголков мира... Завораживающая, полная драматизма и романтических безумств жизнь международной богемы... Это - "Праздник, который всегда с тобой", поразительная летопись времени, города и целого поколения, созданная одним из героев эпохи - Эрнестом Хемингуэем.
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 62
    Перейти на страницу:

    Глава 2
    Глава 8

    Я увиделся с Брет только после ее возвращения изСан-Себастьяна. Оттуда я получил от нее открытку с видом бухты Конча. Онаписала: «Милый! Здесь хорошо и спокойно. Привет всем. Брет».

    И Роберта Кона я не видел. Я слышал, что Фрэнсис уехала вАнглию, а от Кона я получил записку, в которой он сообщал, что уезжает изгорода на несколько недель, еще сам не знает куда, но что он непременно хочетотправиться со мной в Испанию на рыбную ловлю, как мы сговаривались прошлойзимой. Адрес, писал он, я всегда могу узнать у его банкира.

    Брет не было, Кон не докучал мне своими горестями, я дажерадовался, что не нужно играть в теннис: работы было очень много. Я часто бывална скачках, обедал с друзьями и поздно засиживался в редакции, делая загонматериала, чтобы в конце июня, когда мы с Биллом Гортоном поедем в Испанию,можно было все оставить на секретаря. Билл Гортон приехал, пожил у менянесколько дней и отправился в Вену. Он был очень весел и говорил, что в Штатахчудесно. В Нью-Йорке чудесно. Театральный сезон прошел с блеском, и появилсяцелый выводок молодых светил среди боксеров полутяжелого веса. От каждого изних Можно было ожидать, что он разовьется, наберет вес и побьет самого Демпси.Билл просто сиял. Он заработал уйму денег своей последней книгой и собиралсязаработать еще больше. Мы хорошо провели с ним время в Париже, а потом онотправился в Вену. Он хотел вернуться через три недели, и тогда мы должны былипоехать в Испанию ловить рыбу, а потом в Памплону, на фиесту[4].

    Он писал, что в Вене чудесно. Потом — открытка из Будапешта:«Джейк, в Будапеште чудесно». Потом пришла телеграмма: «Приеду понедельник».

    В понедельник вечером он явился. Я услыхал, как остановилосьего такси, подошел к окну и окликнул его; он помахал мне и стал подниматься полестнице со своими чемоданами. Я вышел к нему на лестницу и взял один изчемоданов.

    — Ну, — сказал я, — ты, кажется, чудесно покатался?

    — Чудесно, — сказал он. — Будапешт совершенно изумительныйгород.

    — А Вена?

    — Совсем не то, Джейк. Совсем не то. Она оказалась хуже, чемя думал.

    — А что такое? — Я доставал стаканы и сифон.

    — Пьян был, Джейк. Я был пьян.

    — Вот странно! На, выпей.

    Билл потирал лоб.

    — Удивительное дело, — сказал он. — Не знаю, как этослучилось. Вдруг, ни с того ни с сего, случилось.

    — И долго?

    — Четыре дня, Джейк. Ровно четыре дня.

    — Где же ты был?

    — Не помню. Послал тебе открытку. Это помню отлично.

    — А еще что-нибудь делал?

    — Не уверен. Возможно.

    — Ну, дальше. Рассказывай.

    — Не могу вспомнить. Я все рассказал, что помню.

    — Ну, ну, дальше. Выпей вот это и вспомни.

    — Может быть, кое-что и вспомню, — сказал Билл. — Припоминаюсостязание боксеров. Грандиозное состязание за Венский приз. Участвовал негр.Негра помню отлично.

    — Ну, дальше.

    — Изумительный негр. Похож на Тигра Флауерса, но толще разав четыре. Вдруг все стали швыряться. Кроме меня. Негр только что свалил с ногвенца. Негр поднял руку в перчатке. Хотел сказать речь. Страшно благородновыглядел негр. Начал говорить. Тогда белый венец ударил его. Тогда оннокаутировал белого венца. Тогда все стали швыряться стульями. Негр поехалдомой в нашей машине. Не успел взять свой костюм. Надел мое пальто. Теперь всевспомнил. Большой спортивный вечер.

    — А чем кончилось?

    — Одолжил негру кое-что из одежды и поехал с ним добыватьего деньги. Нам заявили, что негр еще им должен за повреждение зала. Кто жепереводил? Я, что ли?

    — Вероятно, не ты.

    — Правильно. Совсем не я. Кто-то другой. Мы еще звали егопрофессором, кажется. Теперь вспомнил его, Учится музыке.

    — Ну и что из этого вышло?

    — Ничего хорошего, Джейк. Нет на свете справедливости.Импресарио заявил, что негр обещал сдаться местному чемпиону. Что негр нарушилконтракт. Нельзя нокаутировать венского чемпиона в Вене. «Боже мой, мистерГортон, — сказал негр. — Целых сорок минут я только и делал, что старался емусдаться. Этот белый мальчик, должно быть, надорвался, замахиваясь на меня. Я ипальцем его не тронул».

    — Деньги получили?

    — Никаких денег, Джейк. Все, что мы выручили, — это одеждунегра. Часы его тоже пропали. Замечательный негр. Не нужно мне было ездить вВену. Неважный город, Джейк. Неважный.

    — А негр что?

    — Уехал обратно в Кельн. Живет там. Женат. Дети есть. Обещалнаписать мне и вернуть деньги, которые я одолжил ему. Изумительный негр.Надеюсь, я не перепутал адрес.

    — Будем надеяться.

    — Ну ладно, пойдем обедать, — сказал Билл. — Или, можетбыть, ты хочешь еще путевых очерков?

    — Валяй.

    — Пойдем обедать.

    Мы спустились вниз и вышли на бульвар Сен-Мишель. Был теплыйиюньский вечер.

    — Куда пойдем?

    — Пообедаем на острове?

    — Давай.

    Мы пошли вниз по бульвару. На перекрестке улицыДен-Фер-Рошеро и бульвара стоит статуя двух мужчин в развевающихся одеждах.

    — Я знаю, кто это. — Билл остановился, разглядывая памятник.— Эти господа выдумали фармакологию. Не втирай мне очки. Я знаю цену твоемуПарижу.

    Мы пошли дальше.

    — Вот набивка чучел, — сказал Билл. — Хочешь купитьчто-нибудь? Чучело собачки?

    — Пойдем, — сказал я. — Ты хлебнул лишнего.

    — Очень хорошенькие собачки, — сказал Билл. — Они оченьукрасят твою квартиру.

    — Пойдем.

    — Только одну собачку. В сущности, мне, конечно, наплевать.Но послушай, Джейк, только одну-единственную собачку.

    — Пойдем.

    — Когда ты купишь ее, ты в ней души не будешь чаять. Простойобмен ценностями. Ты даешь деньги. Тебе дают чучело собачки.

    — Купим на обратном пути.

    — Ладно. Пусть будет по-твоему. Дорога в ад вымощенанекупленными чучелами собак. Не моя вина.

    Мы пошли дальше.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки