Искры - Раффи

Книгу Искры - Раффи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

258 0 18:04, 30-01-2024
Искры - Раффи
30 январь 2024

Книга Искры - Раффи читать онлайн бесплатно без регистрации

В программном историческом романе Раффи «Искры» повествуется о жизни и национально-освободительной борьбе армянского народа, стонущего под игом ханской Персии и, в особенности, феодальной Турции. -

    1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206
    Перейти на страницу:
    ее, и убил ею тысячу человек.» (Суд.15:15.). — прим. Гриня

    87

    Пари — мелкая монета в Турции, меньше четверти копейки.

    88

    Ктитор — здесь — церковный староста. — прим. Гриня

    89

    Сардар — в Османской империи титул командующего полевой армией. — прим. Гриня

    90

    Дервиш — (перс. бедняк, нищий) мусульманский нищенствующий проповедник-аскет. — прим. Гриня

    91

    Фармазон — здесь — искаж. «франкмасон» — вольнодумец, нигилист. — прим. Гриня

    92

    Амбал — носильщик, переносящий на себе тяжести.

    93

    Мудир — управитель волости в Турции.

    94

    Каймакам — начальник округа.

    95

    Баранта — здесь — стадо баранов и овец. В более широком смысле — захват скота у тюркских кочевых народов как способ мести за обиду или вознаграждения за причиненный ущерб; также добыча от грабежа, набега. — прим. Гриня

    96

    Стихарь — длинная одежда с широкими рукавами, надеваемая христианским духовенством при богослужении. — прим. Гриня

    97

    Заптий — турецкий жандарм.

    98

    Азан — вечерняя молитва мусульман (Ошибка комментатора: азан — призыв к всеобщей молитве мусульман, обычно возвещается с минарета мечети. — прим. Гриня).

    99

    Караван-баши — начальник каравана.

    100

    Фарсах — путевая мера в Персии и Турции.

    101

    Мангал — жаровня.

    102

    Кальян — то же, что наргиле, — восточный курительный прибор.

    103

    Астхик — богиня красоты, любви и брачного союза.

    104

    Масис — гора Арарат.

    105

    Дословно: Армянское ущелье.

    106

    Парá — грош.

    107

    Намаз — мусульманская молитва, совершаемая в определенное время дня.

    108

    Пилав — кушанье из риса, облитого маслом.

    109

    Лазы — этническая группа грузин, живущая в Аджарии и в Турции (историческая область Лазистан). В Турции лазы были вынуждены принять ислам. — прим. Гриня

    110

    Дословно: град господен.

    111

    Айастан — Армения; это слово происходит от имени Айк.

    112

    Хурджин — перекидная сумá.

    113

    Дословно: крестокрад — человек, занимавшийся жульническими проделками, подлогами, грабежами и даже убийством.

    114

    Ванское озеро.

    115

    Нахарарство — княжество, нахарары — владетельные князья.

    116

    Спарапет — военачальник, главнокомандующий.

    117

    Патрик — патриций.

    118

    Танутер — староста, старшина.

    119

    Хна — желто-красная краска, которой красят волосы, ногти.

    120

    Куруши — пиастры.

    121

    Бельведер — сооружение на возвышенном месте, также надстройка над зданием, башенка, позволяющая обозревать окрестности. — прим. Гриня

    122

    Гусаны — музыканты, народные певцы.

    123

    Троглодит (др. — греч. «живущий в пещере») — первобытный человек, обитавший в пещерах. — прим. Гриня

    124

    Григор Нарекаци (Григорий Нарекский, 951–1003) — армянский поэт, философ и богослов, автор лирико-мистической поэмы «Книга скорбных песнопений». Почитается святым Армянской Апостольской Церковью и Католической Церковью (единственный, кто «не был в общении с католической церковью»). — прим. Гриня

    125

    Капан — ущелье, теснина. Дословно — запертый.

    126

    Ванское озеро.

    127

    ВетреницаАнемона — травянистое цветковое растение семейства Лютиковые. Судя по описанию (ярко-алый цвет) здесь упоминается вид Ветреница корончатая. — прим. Гриня

    128

    Арамазд — Юпитер.

    129

    Арисá — густая пшеничная каша с полностью разварившейся в ней курятиной или бараниной.

    130

    Хáши — суп из бараньих потрохов, головы и ножек.

    131

    Кешкéк — кушанье наподобие арисы́.

    132

    Тахта — широкий диван без спинки, покрытый ковром или материей.

    133

    Торня — кавказская хлебопекарная печь. — прим. Гриня

    134

    Локоть — см. главу 8.

    135

    Стадия или стадий — древнегреческая мера длины, равная приблизительно 150–190 метрам.

    136

    Багратиды — царский род в Армении (885–1045).

    137

    Дословно: Капут — синий, Кох — бок, склон горы.

    138

    Пшаванс — село, заросшее тернием. Пуша — терние, шип, колючее растение

    139

    Стефанос-первомученник, согласно легенде, был побит камнями.

    140

    Пиастр — в Турции серебряная монета = 40 парá = 5½ копейкам.

    141

    У хаджи (махтеси́) руки татуированы в знак пребывания у гроба господня.

    142

    Парá — счетная монета в Турции, меньше четверти копейки.

    143

    Устá — мастер.

    144

    Асасы — ночные сторожа.

    145

    Фавст Византийский (Павстос Бузандаци, историк V в.).

    146

    Месроп Маштоц (V в.) — просветитель Армении, изобрел армянскую азбуку.

    147

    Ложный документ, изобретенный армянскими униатами, по которому Григорий Просветитель, в фиктивную бытность свою в Риме, подчинил армянскую церковь и себя главенству папы.

    148

    Астхка-берд — крепость Астхик, богини красоты и любви.

    149

    Мхитаристы — монашеский орден Армянской католической церкви, основанный Мхитаром Себастци (Севастийский) на острове Святого Лазаря, близ Венеции. — прим. Гриня

    150

    Крунк — журавль. — прим. Гриня

    151

    Перевод Валерия Брюсова.

    152

    В последующей редакции В. Я.

    1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки