LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Сердце дракона - Лана Каминская

Сердце дракона - Лана Каминская

Книгу Сердце дракона - Лана Каминская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

333 0 21:01, 26-03-2021
Сердце дракона - Лана Каминская
26 март 2021
Автор: Лана Каминская Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 2

Книга Сердце дракона - Лана Каминская читать онлайн бесплатно без регистрации

Со стороны кажется, что у хозяина юга, Гайларда Стернса, есть всё: земли, армия, титул, громкое имя и заманчивое будущее. Вот только это кажется со стороны. А что делать, если внутри всё давно умерло и ночи стали кошмарами? Можно превратиться в равнодушного агрессора, можно влюбиться, можно даже бросить вызов древним пророчествам. Но что, если твоим соперником будет дракон? Непростой дракон...
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:

    – Я просто сделал то, что должен был сделать. Любой поступил бы так же, будь он на моём месте.

    Гай слегка поморщился от становившегося приторным обмена благодарностями и сказал: 

    – Возможно. Но на месте этого любого оказался ты, тебе я и предложу пойти ко мне на службу и получать жалование гораздо больше того, что ты зарабатываешь ежегодно на торговле рыбой. 

    Дален вцепился в край жилета и так его дёрнул, что чуть не оторвал обшарпанную кайму.

    – Так ты согласен? – нетерпеливо спросил Гай. 

    Дален помотал головой.

    – Простите, ваша светлость, но нет.

    По выражению лица Гая трудно было разобрать, ждал он такого ответа или, напротив, разозлился, получив его. Корабль несколько раз качнуло, прежде чем Стернс соизволил хоть что-то произнести, а когда надумал, то прозвучало это легко и даже с некоторым облегчением в голосе. 

    – Ну что же, по крайней мере, я дал тебе шанс. Теперь о деньгах. Письмо для моего казначея возьмёшь у Дагорма. Я велел ему всё подготовить. У тебя что-то ещё? – спросил Гай, видя, как Дален не уходит, а топчется на месте.

    – Простите, милорд, может, я не вовремя и не к месту, но… я бы…

    – Смелее же. В тварь ты стрелял, не раздумывая, а тут при каждом слове блеешь.

    – Ваша правда, лорд Стернс. – Дален улыбнулся. – В чудовище стрелять было как-то проще.

    – Так что ты хотел?

    – Я хотел просить вас о Рики.

    Стернс напрягся.

    – Что именно?

    – Она хорошая девушка, очень открытая и бесхитростная, очень похожая на нашу покойную мать. Такая же маленькая и хрупкая, но сильная характером. Я старался заменить ей отца, когда наши родители умерли, но я не могу опекать её вечно. Я очень люблю её и хочу для неё лучшего будущего, чем то, что у неё есть сейчас или что может быть, если пустить всё на самотёк. 

    – И что от меня требуется? 

    – Видите ли, до отъезда из Ланимора я получил письмо. От некого Дуона Швидоу.

    – Капитана городской стражи, – уточнил Стернс, слушая с неподдельным интересом и даже некоторым странным волнением.

    – Именно, милорд. Так получилось, что прошлым месяцем Рики сбежала из дома, оказалась в Торренхолле и, уж не знаю каким образом, запала в душу этому человеку. В общем, в этом письме он сообщает мне о своих самых серьёзных намерениях в отношении моей сестры и просит её руки.

    – Вот как, – с досадой в голосе сказал Гай. – Капитан городской стражи и девчонка-полотёрка...

    – Нет-нет, она говорила, что обучалась при гарнизоне и даже числилась среди дозорных...

    – Девчонка и на башнях? – воскликнул Стернс с такой нескрываемой иронией в голосе, что Дален сразу всё понял и помрачнел. – В любом случае, каков бы ни был её обман, если письмо не подделка, то прими мои поздравления. Капитан Швидоу – человек серьёзный, не гулящий. Службой его я доволен и полагаю, твоей сестре будет с ним хорошо. 

    Дален выдохнул.

    – Так и будет, ваша светлость. Такая партия... и для моей сестры. Сказать вам честно? Я уже готовился выдать её за кого-нибудь из деревенских моряков, да только никто не брал. А тут... так повезло! 

    Стернс натянуто улыбнулся.

    – За девочку я рад. Но мне никак не идёт в голову, что я мог бы добавить к такой и без меня прекрасно складываемой ситуации?

    – Понимаете, милорд… – волновался Дален.

    – Не совсем, – ёрничал Гай.

    – Капитан Швидоу – солидный человек. 

    – Верно. И он не всегда был капитаном. 

    – Прошлой ночью я расспросил о нём командира Нольвена. Я не смею судить о том, что произошло, но случившееся меня ничуть не огорчает. Наоборот. Будь он богатым лордом, Рики пришлось бы с ним несладко. А так его годовое жалование вполне приличное, чтобы содержать семью, но всё же оно слишком велико, чтобы Рики могла чувствовать себя уютно. Понимаете, ведь у неё ничего нет. Я даже бус за ней не могу дать, что уж говорить об остальном. Кому нужна голая жена даже без сорочки на ночь?

    – Мне помнится, я распорядился дать тебе крупную сумму золотом... 

    – Те деньги пойдут на лодки, в первую очередь, и на мать и сестёр Рина. 

    – Продолжай. 

    – Рики преданно служила вам все те дни, что мы были на острове и на этом корабле, не оставляла вас и делала всё, что вы просили.

    – Верно. Дальше. 

    – Может, вы могли бы пойти нам на встречу и за её старания выделить лично ей небольшую сумму на приданое? Пока мы будем в Торренхолле, мы могли бы купить ей всё необходимое для замужней жизни, и мне не было бы так стыдно перед её будущим мужем. Заранее прошу простить меня, если сморозил глупость и попросил больше обычного, но я не для себя… для Рики. 

    Гай барабанил пальцами по ручке кресла.

    – Позови Дагорма, – распорядился он, когда барабанить надоело, и решение было принято.

    – А Рики? – растерялся Дален. 

    – Зови старика.

    Дагорм пришёл быстро: как будто всё утро только и делал, что торчал под дверью и ждал, когда его пригласят. Вытащив из нижнего ящика деревянного шкафа перо, чернильницу и хрустящую бумагу, придавил последнюю к поверхности стола статуэткой кита и приготовился записывать.

    – Это уточнение к вашему распоряжению насчёт золота для деревни, милорд? – мимоходом полюбопытствовал советник.

    – Нет. Это новое. Составь бумагу о назначении для сестры этого моряка годового содержания в размере тридцати крупных монет золотом.

    – Это же целое состояние! – ахнул старик и покосился в сторону Далена, который и сам был удивлён не меньше. – Вы очень щедры, милорд.

    – Это ещё не всё. Годовое содержание полагается ей только при условии сочетания законным браком с Дуоном Швидоу. 

    – С этим капитаном? – изумился старик. 

    – Именно. 

    – П-постойте, милорд, – вмешался Дален, – я просил только о нескольких монетах, чтобы купить приданое... 

    – Ты сам сказал, что твоя сестра верно служила мне все эти дни. К тому же вчера она сильно испугалась, и мне хотелось бы её немного порадовать. Никак не мог придумать чем, а тут ты подсказал. 

    – Благодарю, милорд, – только и смог вымолвить обескураженный Дален, совершенно растерянный и счастливый. 

    – Что-то ещё? – полюбопытствовал Гай, наблюдая, как Дагорм выводит последние закорючки. 

    – Куда уж больше, – пробормотал Дален, тоже следивший за каждым движением пера. 

    – Тогда все бумаги получишь по прибытии в Торренхолл. Мой советник составит текст, как полагается. На них будут моя подпись и печать. 

    – Ещё раз благодарю вас, ваша светлость. – Дален учтиво поклонился. 

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки