Хрустальный мир - Роуз Сноу
Книгу Хрустальный мир - Роуз Сноу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
217 0 13:00, 03-03-2021Книга Хрустальный мир - Роуз Сноу читать онлайн бесплатно без регистрации
Престон глубоко вдохнул, а потом озадаченно нахмурился.
– Я… больше не люблю тебя.
– Очень тактично, – прокомментировал Грейсон.
Я усмехнулась.
– Уже совсем нет? Ни капельки?
Престон все еще выглядел смущенным.
– Нет. Я был так уверен, что вижу разницу. Но думаю, что я ошибался. – Он фыркнул. – Черт возьми, очевидно, мои чувства были только частью проклятия.
Я с надеждой повернулась к Лили и Грейсону, они оба смотрели на меня. Наконец я снова посмотрела на Блейка, который тем временем подошел ко мне так близко, что пришлось поднять голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
– А ты? – прошептала я с колотящимся сердцем.
– Прости, Джун. Но мои чувства не изменились, – ответил Блейк низким голосом. – Я все еще люблю тебя. – Сказав это, он притянул меня к себе и нежно приподнял мой подбородок. А потом он поцеловал меня как никогда раньше.
* * *
– Ш-ш-ш… мы разбудим дядю Эдгара, – со смехом прошептала я между двумя поцелуями, когда Блейк страстно прижал меня к стене около двери в его комнату после нашего возвращения в Грин-Манор.
Он издал сексуальный звук, который вырвался из его горла, прежде чем неохотно оторвался от меня, чтобы открыть дверь и втолкнуть меня в темную комнату.
– Так просто мой отец не проснется. Кроме того, он уже спит не один, – прошептал он мне на ухо и поцеловал в шею.
– Все-таки тебе лучше запереть дверь, – прошептала я в ответ, в то время как возбужденная нервозность стучала в моей груди.
Блейк включил прикроватную лампу, но при этом не спускал с меня глаз.
– Как пожелаете, мисс Мэнсфилд.
При звуке ключа, который он неторопливо поворачивал в замке, моя нервозность превратилась в покалывающее ожидание.
Блейк улыбнулся мне, прежде чем снять пиджак и бросить его на кровать. Теперь он был одет только в белую рубашку и черные брюки. Я старалась не пялиться на него слишком явно, когда он подошел ко мне. Его завораживающий аромат окружил меня. До сих пор я не встречала ни одного человека, который мог бы оказать на меня такое же влияние.
– О чем ты думаешь? – Его низкий голос вызвал у меня легкую дрожь в животе, которой мне нечего было противопоставить.
– О том, как я счастлива. Были моменты, когда я уже не думала, что это возможно.
– Я понимаю, – сказал Блейк. – Могу себе представить, как нелегко было видеть меня с Грейс.
Наверное, это было преуменьшением века.
Как можно непринужденнее я пожала плечами.
– Ну, у тебя была Грейс, а у меня была свобода в отношении Престона. В таком случае мы, вероятно, квиты.
Мгновенно на лицо Блейка упала тень.
– Ты хочешь сказать, что между вами что-то произошло?
– Что? Нет! – Я нахмурилась, одновременно сожалея о том, в каком направлении развивался этот разговор. – Мы с Престоном просто поцеловались. Я хотела снять проклятие, влюбившись в него. Но это… просто не вышло.
– Слава богу. – Блейк притянул меня к себе и зарылся лицом в мои волосы. – Между мной и Грейс тоже ничего не было, – сказал он. – По крайней мере, не более чем поцелуи.
– В самом деле? – хотя я говорила себе, что это не имеет значения, но почувствовала прилив облегчения. – Почему нет?
– Она хотела подождать до свадьбы.
– Ах, вот почему она так торопилась выйти замуж.
При моих словах он тихо рассмеялся.
– Или она просто хотела заполучить мои деньги.
– Не удивлюсь, – пробормотала я. – Может быть, Грейс просто боялась, что, если будет недостаточно быстра, я заберу тебя у нее. Должно быть, она действительно была влюблена в тебя.
Блейк приподнял одну бровь.
– Может быть. Но для меня это неважно. Я не такой, как твой предок.
Я нахмурилась.
– Ты имеешь в виду Уинстона Уинтерли? Ну, тогда я спокойна, что ты не хочешь иметь бесчисленных любовниц. – Улыбаясь, я посмотрела на Блейка и невольно подумала о ночи затмения, когда картина Деборы Уинтерли упала со стены и открыла нам письмо с исповедью ее внука.
Блейк нежно заправил мне прядь волос за ухо.
– Мне достаточно одной возлюбленной.
Внезапно у меня закружилась голова, что сразу заметил Блейк.
– Что такое? – хмуро спросил он. – Неужели у тебя есть какие-то сомнения?
Сокровище под кустом сирени.
– Картина Деборы Уинтерли, – прошептала я. – Помнишь? В вечер отключения электричества мы обнаружили за ее изображением еще одну картину. – Вдруг я невероятно занервничала. – Картина, на которой был изображен куст сирени. Что, если за ним находится карта сокровищ? Вдруг подсказка про куст сирени намекает на картину?
Блейк весело посмотрел на меня, прежде чем подойти совсем близко и положить ладони на мои щеки.
– Надеюсь, ты не собираешься сейчас отправиться со мной на охоту за сокровищами, Джун Мэнсфилд. – Он сделал короткую паузу, в течение которой смотрел на меня с любовью. – Потому что ни одно сокровище в мире теперь не отнимет тебя у меня.
Его слова были музыкой для моих ушей, именно тем, что я хотела услышать.
– Я чувствую облегчение, – прошептала я в ответ, – потому что тоже никуда тебя не отпущу.
С улыбкой Блейк притянул мое лицо к себе и нежно и долго целовал.
От ласкового прикосновения я закрыла глаза. Я так долго ждала этого, так долго жаждала почувствовать его губы на моих. Или просто взять его за руку.
Когда он прервал поцелуй, у меня вырвался тихий вздох.
– Что? – спросил Блейк, поглаживая большим пальцем мои губы.
– Мне не хватило.
От его улыбки мои ноги стали ватными.
– Я тоже не собирался останавливаться. – С болезненной медлительностью он наклонился вперед и начал покрывать нежными поцелуями мою кожу, от скул до уголков рта и оттуда вниз до шеи. Каждое прикосновение было нежнее крыла бабочки. Когда он провел языком по моей ключице, я издала низкий стон. В следующий момент его руки скользнули по моему телу и начали постепенно раздевать меня. Сначала моя куртка. Потом платье.
– В конце концов, нам нужно проверить, действительно ли проклятие разрушено. Вдруг ведьма обманула нас.
Я вопросительно посмотрела на него, пока Блейк скользил пальцами по моей коже, словно впервые исследуя каждый квадратный сантиметр.
– Мы же еще не знаем, безопасно ли для меня целовать тебя здесь, – пробормотал он и поцеловал нежный изгиб над моим бюстгальтером, прежде чем скользнуть губами ниже. – Или здесь, – сказав это, он поцеловал то место под моим пупком, где начиналась нижняя часть живота. Вздохнув, я схватилась за его темные волосы и посмотрела в окно. Снаружи были слышны только слабые шорохи ветра. Ни грома, ни молнии, ни грозы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
