LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Двум смертям не бывать - Наталья Шнейдер

Двум смертям не бывать - Наталья Шнейдер

Книгу Двум смертям не бывать - Наталья Шнейдер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

802 1 14:43, 10-05-2019
Двум смертям не бывать - Наталья Шнейдер
10 май 2019
Автор: Наталья Шнейдер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
+3 3

Книга Двум смертям не бывать - Наталья Шнейдер читать онлайн бесплатно без регистрации

Средневековье... Войны следуют одна за другой, полыхают костры под пойманными ведьмами, доблесть соседствует с подлостью. Жизнь идет своим чередом: крестьянин пашет, купец торгует, ученый корпит над трактатом, а молодой рыцарь Рамон отправляется в поход. Будничные заботы сменяют одна другую, а тем временем родовое проклятие безжалостно отсчитывает последние песчинки в часах.
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 89
    Перейти на страницу:

    — Не могу, — повторила Лия.

    — Тогда скажи, кто может. Прошу тебя.

    Девушка покачала головой:

    — Пойми, я не знаю. Видящая входит в силу, лишь когда теряет способность к материнству. Я еще очень молода, и нет ни сил, ни знаний. А с тех пор, как пришли ваши, видящие прячутся даже друг от друга — поэтому я даже не представляю, кого посоветовать. Прости, но я правда ничем не могу помочь.

    — Тогда помоги вытравить плод.

    Вот так просто взять и «вытравить»? Нет — конечно, от чужеземцев можно всего ждать… И не всякий плод в радость, это тоже понятно: как приготовить настой, способный уберечь от беременности женщину, над которой надругались, Лия знала едва ли не с того дня, когда впервые обнаружила, что может понести. Но сойтись с мужчиной, зачать ребенка, выносить почти до конца и вытравить, решив, что не нужен… Понять это она не могла, да и не хотела.

    — Нет.

    — Ты не понимаешь!

    — Это ты не понимаешь. Сколько ты уже в тягости? Семь лун, восемь? Если сейчас убить ребенка, можешь умереть вслед за ним.

    — Какая разница? — всхлипнула Бертрада. — Все равно теперь только в воду.

    Лия вздохнула, присела рядом, обняв за плечи.

    — Поговори с отцом. Если он до сих пор делает вид, что не замечает, значит, не захочет замечать и потом. И сделает все, чтобы уберечь тебя от злых людей. А после… Есть много хороших семей, которые не прочь породниться с вами. Но вашим юношам нужна девственность, а наши не женятся на женщине, не зная, способна ли она родить. Ты красива. Как только родишь, в Агене найдутся мужчины, готовые жениться на тебе по первому слову.

    — Да не нужны мне ваши мужчины! — Бертрада вывернулась из осторожных обьятий. — Никто мне не нужен, кроме него…

    — Он тебя не стоит.

    — Не твое дело, ведьма. Тебе сказали — вывести плод. Я заплачу, хорошо заплачу.

    — Уходи. — Лия поднялась. — Я ничем не могу тебе помочь.

    — Не хочешь, — прошипела Бертрада. — Брезгуешь? Сама тоже не прочь с мужиком, а как мне не повезло — так и брезгуешь? Ну сколько золота тебе надо?

    — Пошла вон. Или я прикажу вышвырнуть тебя, несмотря на…

    — Ведьма… Погоди, я тебе припомню!

    — Вон.

    Бертрада всхлипнула и опрометью выбежала из комнаты.

    Весь остаток дня и следующее утро Лия безуспешно пыталась забыть тягостный разговор. Наверное, надо было как-то помягче, утешить, что ли… С другой стороны, до сих пор оставалась гадливость, словно в помоях искупали. Она вздохнула который раз за утро и отправилась в кладовую перебирать сундуки с вещами. Даже то, что надевают только по праздникам, нужно перетряхивать и проветривать, чтобы не завелась гниль и моль.

    Она как раз разглядывала малюсенькую вышитую распашонку, когда в кладовую вбежала служанка.

    — Госпожа, там пришли.

    — Кто?

    — Чужаки… много. Говорят «за ведьмой» и грозятся двери вышибить, если что.

    Лия медленно поднялась, распашонка сползла с колен. Не зря, значит, разговор не забывался. Отец в загородных имениях по делам, Нисим где-то в городе, поди пойми где. Можно еще к старшему брату послать — но что проку? Родичи, конечно, ее не отдадут, начнется свара. Чужаков перебьют, и придется бежать из города не ей одной, а всему семейству. Надо было уехать, когда отец просил, нет, все надеялась, что обойдется. Не обошлось.

    — Хорошо, — произнесла она. — Ступай, открой. Скажи: сейчас выйду.

    Отца Бертрады Лия узнала сразу, и внутри противно заныло. С ним было пятеро солдат и человек в рясе, который показался смутно знакомым. Отец Сигирик, припомнила она. Рамон называл его опасным фанатиком, Эдгар ценил острый ум и истовую веру. Едва ли друг. Враг, и опасный.

    — Чем обязана, господа?

    — Этот человек обвиняет тебя в смерти дочери, — сказал Сигирик. — Вчера женщина была у тебя, это видели. А утром отец нашел ее мертвой, и постель была пропитана кровью.

    Доигралась-таки. Ну почему она не послушала? Сейчас все были бы живы…

    — Действительно страшное горе. — Лия склонила голову. — Сочувствую. Выжил ли ребенок?

    — Ты еще спрашиваешь, ведьма? — взвился отец Бертрады.

    Священник остановил его неспешным жестом.

    — Полагаю, тебе не хуже нашего известно, что нет. Это ведь ты дала ей колдовское снадобье, изгоняющее плод.

    — Нет. Действительно, Бертрада приходила ко мне за этим…

    — Врешь! Моя дочь не могла…

    — Я объяснила, что такое зелье может погубить не только ребенка, но и ее саму. И посоветовала признаться отцу во всем и молить о прощении.

    Грешно плохо думать о мертвых. Но сочувствовать по-настоящему не получалось. Да и как сочувствовать той, что своими руками сперва убила ребенка и себя, а теперь наверняка убьет и ее. Отговориться не получится. Они уже все решили, и не поможет никакое красноречие. Ничего не поможет. Разве что просить у богов сил дойти до конца. И мудрости для того, чтобы не сгубить других.

    — Врешь, ведьма! — Отец Бертрады заметался по комнате. — Моя дочь не могла сама додуматься до такого.

    — Отчаявшаяся женщина может додуматься до чего угодно.

    — Она была чистой девочкой, пока не связалась с тобой!

    — Хватит! — рявкнул Сигирик. — Правосудие свершится, и незачем устраивать свару.

    Он повернулся к Лие.

    — Положим, ты говоришь правду. Тогда откуда она взяла снадобье?

    Почем знать откуда. Но до чего же странные эти чужеземцы: сперва сами губят женщину, кидая в нее грязью лишь за то, что она хотела любить, а потом ищут виновных. Кого угодно, кроме себя.

    — А почему вы решили, что виновато именно зелье, а не преждевременные роды? Подобное случается: как ни грустно, не каждая женщина создана для материнства.

    — В углу комнаты нашли завернутый в одеяло плод. И с ним — пустой сосуд. Лекарь не смог узнать, что там было.

    Лия покачала головой:

    — Все, о чем ты говоришь, очень печально. Но я ни при чем. Поспрашивайте ее подруг: наверняка найдется кто-то, кто посоветовал какую-нибудь «почтенную женщину», что поможет решить все проблемы. Такие вещи нетрудно выведать.

    — И уж кому, как не тебе, знать об этом, — усмехнулся священник. — Стремление выгородить себя понятно. Но либо ты признаешься сейчас, либо мне придется арестовать тебя с тем, чтобы церковь могла провести расследование.

    — Мне не в чем признаваться, — вздернула подбородок девушка.

    — Значит, ты не оставляешь мне выбора. Уведите ведьму.

    * * *

    Жизнь в замке стала размеренной и однообразной. Может, оно и к лучшему. После всего, что случилось, подвиги Рамону опостылели. Хотелось просто жить, не оглядываясь назад, а загадывать наперед и вовсе казалось сущей бессмыслицей. Гости в замке бывали частенько, за прошедшее время рыцарь стал на короткую ногу со всеми соседями и многим действительно радовался. Но постучавшийся в ворота отец Сигирик стал настоящей неожиданностью.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Марина Горшкова 07 сентябрь 2023 13:45
    ПОЧЕМУ ТО МНЕ СТАЛО ТОСКЛИВО ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ МОЖЕТ ПОТОМУ ЧТО ТАКИХ ЛЮДЕЙ КАК РАМОН БОЛЬШЕ НЕТ А МОЖЕТ ИХ И НЕ БЫЛО НИКОГДА

    А ПРОДОЛЖЕНИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЙ РАМОНА ДАЛЬШЕ БУДЕТ? А ТО КАК ТО ОСТАЛАСЬ НЕ ДОСКАЗАННОСТЬ ЭДГАРА СОСЛАЛИ У РАМОНА ОТОБРАЛИ РЫЦАРСТВО ЕГО СМЫСЛ ЖИЗНИ А ЕГО БРАТ РИХМЕР ЧТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОКОНЧИТ С СОБОЙ И ГЛАВНОЕ ПРОКЛЯТЬЕ СБУДЕТЬСЯ НА НИХ ТОЖЕ ИЛИ ВЕДЬМА ЛИЯ СМОЖЕТ СНЯТЬ С ИХ РОДА ЭТО ПРОКЛЯТЬЕ ТЕМ БОЛЕЕ У НЕЕ БУДЕТ СЫН?
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки