LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст

Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст

Книгу Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

698 0 01:05, 08-05-2019
Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст
08 май 2019
Автор: Раймонд Фейст Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст читать онлайн бесплатно без регистрации

Закончилась очередная война, но жителям Королевства Островов пока приходится только мечтать о мире. Мидкемия лежит в дымящихся развалинах, а на ее территорию уже посягают новые враги. Часть земель захватили войска Империи Великого Кеша, а бывший генерал армии темной королевы собирается основать на руинах королевства собственное государство.В сражениях за независимость Мидкемии погибли многие ее славные защитники, но их места занимают молодые воины. Дэшел и Джимми Джейсоны — внуки герцога Джеймса Крондорского — намерены собрать воедино «осколки разбитой короны» и возродить былую славу Королевства Островов. Никто, однако, не подозревает, что за спиной врага стоит безумный бог Налар, одолеть которого можно только с помощью магии. Великий чародей Паг готов к битве, но вынужден действовать тайно, ибо его собственной жизни угрожает опасность.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 139
    Перейти на страницу:

    * * *

    Эрик фон Даркмур и Руперт Эйвери сидели за столом в «Атакующем кабане», одной из лучших даркмурских таверн, когда вошли братья Джеймсоны, причем Джимми был, судя по всему, уже пьян. Эрик встал и замахал им через полный народа зал.

    — Мы здесь!

    Дэш увидел его и подвел нетвердо стоящего на ногах Джимми к столу.

    — Давайте к нам, — позвал Ру весело.

    Подошла пухленькая служаночка, и Эрик заказал эля для всех.

    — Нет, спасибо, — покачал головой Дэш, — ему уже хватит.

    Эрик глянул на него с удивлением, но не стал спорить и только отослал девушку.

    — И что вас привело сюда из дворца, молодые дворяне?

    — Нам надо было сменить обстановку, — с горечью произнес Джимми.

    Ру глянул на Эрика, и тот заметил:

    — Что-то явно не так.

    Дэш наклонился и заговорщическим тоном сказал:

    — Дело в женщине.

    Эрик рассмеялся, но увидев, как потемнело лицо Джимми, извинительно развел руками.

    — Я не над тобой смеюсь, Джимми. Это просто неожиданно.

    — Точно, — согласился Ру. — Мы готовы были бы поклясться, что ни одному из вас не придется искать из-за женщин утешения в пивной бочке.

    — Все не так просто, — заявил Джимми.

    — А так всегда бывает, — согласился Ру.

    Оба брата знали о связи Ру с Сильвией Эстербрук, дочерью кешианского агента, которая обвела его вокруг пальца, заставив обмануть жену и нанести ущерб своему бизнесу и Королевству. С тех пор, судя по всему, он стал образцовым мужем, но они понимали, что этот урок дался ему дорого.

    — Так что за девушка? — спросил Эрик.

    — Дочь графа Силденского, — ответил Дэш.

    — А, — отозвался Эрик, будто все прекрасно понял. — И что, она не согласна или уже занята?

    Дэш огляделся.

    — Второе — но это пока не обсуждается.

    Эрик явно понял, о чем шла речь. Он встал.

    — Мне пора в замок. — Он повернулся к Ру и добавил: — Передай привет Карли и детям.

    — А от меня привет Китти, — ответил Ру. Когда он ушел, Ру сказал:

    — Мне тоже пора идти. У меня с утра много дел. С рассветом приходят вагоны с зерном для храма Накора.

    — Я не видел Накора с тех пор, как Паг умчался от Патрика, — произнес Джимми. — Где он?

    — Ему хватило ума вовремя убраться из виду, — ответил Ру. — Он уже пару дней сидит у себя в храме. Знаете, я все понимаю. У меня бывали случаи, когда мне хотелось ночевать где угодно, только не дома. Если надо, заходите к нам. У нас есть место для ночлега, если только вы согласны спать под телегой. — Он рассмеялся. — Ну, спокойной ночи, молодые люди.

    Служанка снова подошла к ним и спросила:

    — Господа еще чего-нибудь желают перед закрытием?

    — Нет, спасибо, — покачал головой Дэш. — Мы пойдем.

    — Во дворец я не вернусь, — заявил Джимми.

    — Как хочешь, — согласился Дэш, — но давай все-таки прогуляемся, чтобы ты смог отключиться в каком-нибудь местечке поприятнее.

    Джимми немедленно заулыбался.

    — Я знаю! Пойдем повидаем Накора!

    У Дэша других идей не было, так что он согласился. Братья вышли из таверны, и Дэш положил руку на плечо Джимми, слегка придерживая его, чтобы не слишком спотыкался.

    * * *

    Джимми застонал. В голове у него шумело, веки будто слиплись, а вкус во рту был такой, будто неделю назад кто-то побросал туда объедки, да так и оставил их гнить.

    — Воды не хочешь?

    Джимми с трудом открыл глаза и немедленно пожалел об этом, так как в голове у него зашумело еще сильнее. Над ним нависло женское лицо, а сосредоточившись, он разглядел и очертания девичьей фигуры. Джимми поднял голову, вытащил правую руку, на которой лежал, а левую протянул к незнакомке.

    Она вложила ему в руку стакан с водой, и он начал пить. Внезапно он решил, что это была неудачная мысль — сердце у него застучало, он раскраснелся, а на лбу у него выступил пот. Джимми знал, что это было самое тяжелое похмелье в его жизни и рано или поздно вода ему понадобится, так что заставил себя выпить все.

    — Спасибо, — прошептал он хрипло, возвращая девушке стакан.

    — Твой брат там, — сказала она, указывая на комнату, которая служила кабинетом Накора, когда тот оставался в храме.

    — Я тебя знаю? — просипел Джимми.

    — Вряд ли, — ответила девушка, слегка улыбнувшись. — Но я тебя знаю; ты внук герцога — старого герцога, верно?

    Джимми кивнул.

    — Я Джеймс, сын герцога Аруты, и лорд Джеймс действительно был моим дедом. Меня обычно называют Джимми.

    — Можешь звать меня Алета. — Она посмотрела на него. — Это все из-за женщины?

    — Ну да, — кивнул он.

    Она оглядела его и заметила:

    — Ну, сейчас-то ты с виду не очень, но я тебя видела в паре таверн, где работала, и когда ты не пьян и не с похмелья, то выглядишь неплохо. Вряд ли ты часто слышал отказы.

    — Да нет, не в этом дело, — объяснил Джимми, с осторожностью садясь. — Я только что узнал, что она выходит замуж за другого.

    — А, — понимающе кивнула Алета. — А она знает?

    — Что?

    — Что ты из-за нее спиваешься?

    — Нет. Мы дружили с детства… — Он глянул на девушку, прищурившись. — А почему я все это тебе говорю?

    Алета улыбнулась.

    — Потому что тебе это надо, может быть?

    Он глотнул еще воды.

    — Спасибо. Я лучше пойду посмотрю, что там делает брат.

    На нетвердых ногах он прошел через бурлящий жизнью склад. Когда он почти уже добрался до кабинета Накора, широкие внешние двери в склад распахнулись, и в помещение хлынул свет. Джимми повернулся и увидел телегу, подъезжавшую к входу, а за ней и другие.

    За спиной у Джимми открылась дверь кабинета, и выбежал Накор.

    — Ру! — крикнул он, проносясь мимо Джимми. — Ты привез еду!

    Дэш вышел следом и остановился рядом с братом.

    — Ты живой?

    — Едва-едва, — просипел Джимми. — Что случилось?

    — Ты попытался утопиться в пиве, но у тебя ничего не вышло.

    — Знаю, но как мы сюда попали?

    — Отец послал меня за тобой и велел напоить тебя и найти тебе девицу из таверны.

    — Похоже, половину указания ты выполнил.

    — Парочка девиц были вполне готовы, но ты, похоже, был не в настроении.

    — Со мной черт знает что творится, — сказал Джимми. — Я и сам не знаю, что чувствую.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 139
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки