LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Черная кровь - Лорел Гамильтон

Черная кровь - Лорел Гамильтон

Книгу Черная кровь - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

850 0 13:20, 07-05-2019
Черная кровь - Лорел Гамильтон
07 май 2019

Книга Черная кровь - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейсон — оборотень. Так же он один из лучших друзей Аниты Блейк, а иногда и ее любовник. И сейчас она нужна ему — не как охотница на вампиров, или федеральный маршал, или некромант, а как друг, девушка, которую он пообещал представить своему умирающему отцу.Анита должна помочь Джейсону проститься с отцом, который его ненавидит и никогда не любил. Отправившись в родной город Джейсона, они должны сохранить видимость влюбленной пары. Видимость того, что Джейсон обычный парень, а Анита просто красивая женщина. Всего несколько дней в небольшом городке. Насколько трудным это может быть? Аните Блейк давно пора было понять, что в ее жизни мало что подходит под описание «обычный и стандартный».Именно в этот момент Марми Нуар, древняя Мать Всех Вампиров, решат сделать очередной ход. Она знает, что связь Аниты и ее Мастера Жан-Клода не столь порочна, что делает их уязвимыми. Дражайшая Мамочка опасна даже в своем многовековом сне, укутанная тьмой в земле старой Европы. Марми Нуар решает восстать, вновь взять бразды правления в свои руки. И помочь ей стать полноправной королевой может только Анита, которая некогда посмела потревожить сон Великой Матери Вампиров. Анита это то, чего хочет Марми Нуар, а она всегда получает желаемое.
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 102
    Перейти на страницу:

    Джейсон кивнул.

    — Отличный план.

    Он взялся за городской телефон, а я воспользовалась сотовым. Я могла говорить с Жан-Клодом одновременно с тем, как Джейсон пытался связаться с Ирвингом.

    Голос Жан-Клода был предельно нейтральным, какой я когда-либо слышала. Я знала, что если бы он стоял рядом, то замер бы в неподвижности, свойственной только вампирам, будто, если вы отведете взгляд, они станут невидимыми.

    — Я как раз размышлял, станете ли вы звонить, ma petite.

    — Я должна была позвонить раньше, но один вид репортеров выбил нас из колеи.

    — Это было неожиданностью, — согласился он все тем же пустым голосом.

    — Жан-Клод, Джейсон пытается отыскать Ирвинга Гризволда, чтобы рассказать ему правду о том, почему мы здесь. Как считаешь, это поможет?

    — Обычно вы не спрашиваете моего мнения, ma petite, когда находитесь столь далеко.

    — Я думаю, что была не права, Джейсон объяснил мне некоторые вещи, и теперь я могу только сожалеть.

    — Сожалеть о чем, ma petite?

    — Я сожалею, что моя свобода заставила тебя выглядеть плохим Принцем Города в глазах других Мастеров. Я сожалею, что из-за меня и Ашера с нашими небольшими трудностями, ты выглядел слабым перед нашими гостями. Я сожалею, что редко спрашивала твое мнение в решении вопросов, имеющих к тебе отношение.

    В его голосе появилась тень удивления.

    — Ma petite, это действительно вы?

    — Прекрасно, можешь посмеяться.

    Он рассмеялся тем осязаемым смехом, который будто обволакивал вашу кожу.

    — Извини, ma petite, но ты удивила меня. Дай мне минутку, чтобы придти в себя.

    — Я и правда такая заноза в заднице? Нет, можешь не отвечать. Я и так знаю ответ.

    Он снова рассмеялся, и по моему телу прокатилась дрожь.

    — Прекрати так делать, если все еще хочешь, чтобы мы с Джейсоном занялись решением нашей проблемы.

    — У вас еще не было секса с нашим юным оборотнем? — снова в его голосе сквозило удивление.

    — Мы думали об этом, но решили, что нам стоит попытаться быть более хорошими слугами, нежели мы были раньше.

    — Я не рассматриваю вас, как своего слугу, — заметил он.

    — Нет, не рассматриваешь, и мне кажется, что я должна отблагодарить тебя за это, ведя себя на публике чуть более похоже на слугу.

    — О чем вы, ma petite? — его голос звучал немного настороженно.

    — Для начала, может ли Джейсон рассказать Ирвингу правду, и поможет ли это нам?

    — Он может, и это будет нам на руку, но не разрушит ли это столь отрепетированную историю, придуманную для его отца?

    — Я думаю, что так и получится, но что еще мы можем сделать? Джейсон говорит, что этот слух может еще больше подорвать твой авторитет в глазах Мастеров других городов. Мы обязаны объяснить им, что это не правда.

    — Да, но Джейсон ведь может изложить нашему другу-репортеру версию, которая разрушит слух, но при этом не испортит вашей легенды?

    Я взглянула на Джейсона. У него кажется, наконец-то, получилось поймать Ирвинга.

    — Подожди минутку, — сказала я Жан-Клоду. Я обратила на себя внимание Джейсона.

    — Подожди минутку, Ирвинг, — сказал он и прикрыл микрофон рукой.

    — Жан-Клод интересуется, можем ли мы выдать Ирвингу нечто, что опровергнет слухи, но не помешает нашей легенде?

    — Мы уже встречались с моей семьей, Анита. Я не смог понравится своему отцу раньше, не смог и теперь. Моя сестра Роберта тоже не собирается менять своего обо мне мнения. Это была неплохая попытка, Анита, но нам придется сказать правду. Безопасность Жан-Клода важнее того, поверит ли моя семья в эту ложь.

    — Но это не ложь, — возразила я.

    Он пожал плечами.

    — Как же нет? Мы не женимся. Мы не бросаем Жан-Клода. Мы не убегали и не собирались делать никаких глупостей в стиле Ромео и Джульетты. Это все ложь.

    Я коснулась его руки.

    — Мы любовники. Тебе действительно нравятся девушки больше, чем мужчины.

    — Да, но есть несколько парней, которым я позволил бы к себе прикоснуться, так что я бисексуал, для окружающих проще думать, что гей, как и моей семье. — Он снова пожал плечами. — Завтра мы еще раз сходим в больницу и вернемся в Сент-Луис.

    Я хотела что-то сказать, но так и не собралась с мыслями. Джейсон вернулся к своему телефону и позвал Ирвинга.

    Я вернулась к сотовому, который не потрудилась даже прикрыть.

    — Ты слышал все это?

    — Да, — ответил Жан-Клод.

    — Я ощущаю себя виноватой.

    — Ты просто не предвидела всего этого.

    — Полагаю, что так, но я должна была задуматься о том, что другие сильнейшие вампиры могут о тебе подумать, ну, в общем, мне стоило вести себя, как подобает слуге-человеку.

    — Ты та, кто ты есть, ma petite. И я люблю тебя именно такой.

    Я улыбнулась, хотя он и не мог этого видеть.

    — Я знаю это, но Джейсон сказал, что нам стоит придумать для нас обоих наказание. Мы должны показать, что ты в состоянии навести порядок в своем обществе, что ты можешь контролировать свою женщину и свою пищу.

    Жан-Клод притих на том конце провода. Иногда при разговоре с вампирами это заставляет растеряться. Им не надо дышать, и многие из старейших не видят необходимости двигаться. Наконец я сказала:

    — Жан-Клод, хотя бы дыши, чтобы я понимала, что ты все еще там.

    — Другие Мастера видят в твоем романтическом приключении с моим pomme de sang только слабость, знали бы они, какая от этого польза.

    — Что означает, что Джейсон в своих опасениях прав. Нас необходимо наказать за то, чего мы не делали. Ты должен навести порядок в своем доме, чтобы они не посчитали тебя слабым.

    — Никогда бы не подумал, ma petite, что ты в курсе всего этого.

    — Я в курсе, но что же с тем, о чем Джейсон проговорился?

    — Это было бы полезным для моей репутации среди других Мастеров.

    — Ты просто ждешь, чтобы кто-нибудь ударил первым, прежде, чем ты объяснил бы им, что они всего лишь ошибаются в том, что ты слаб?

    — Это дало бы мне возможность поднять авторитет, да.

    — Господи, Жан-Клод, тебе стоит прекратить скрывать от меня все это.

    — Я не знаю, какой магией обладает Джейсон, но кажется он — один из немногих, кто может рассказывать тебе правду, и ты не воспринимаешь ее в штыки.

    Я задумалась над этим.

    — Думаю, что это не совсем так. Я очень стараюсь не разозлиться. Джейсон сказал, что ходят слухи, будто другие Мастера считают, что обретут могущество, если сделают меня своим человеком-слугой. Подобные вещи стали бы очень большой проблемой, поскольку я езжу по всей стране, выполняя свою работу. Мне стоило об этом знать, Жан-Клод.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки