LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дар сгоревшего бога - Джеймс Клеменс

Дар сгоревшего бога - Джеймс Клеменс

Книгу Дар сгоревшего бога - Джеймс Клеменс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

301 0 18:26, 08-05-2019
Дар сгоревшего бога - Джеймс Клеменс
08 май 2019
Автор: Джеймс Клеменс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Дар сгоревшего бога - Джеймс Клеменс читать онлайн бесплатно без регистрации

В разоренной Мириллии найден череп странного звероподобного существа, обладающий магическими свойствами. Кабал, заклятый враг Девяти земель, готовит новую войну богов и стремится любой ценой заполучить этот зловещий талисман. Но заговор Кабала — не единственная опасность, куда страшнее древняя угроза, что зреет в темных глубинах цитадели.Чтобы спасти мир от катастрофы, Тилар де Нох должен идти в окраинные земли, где рыщут бродячие боги и текут темные Милости и откуда не вернулся еще ни один рыцарь теней.
    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 137
    Перейти на страницу:

    Тяжелый кожаный полог упал на место, Тилар отмахнулся Ривенскриром от Перрила, который тут же бросился на него. «Не горячись, мальчик…» — с этой мыслью он швырнул на пол рыцарский меч и высоко занес оружие, некогда расколовшее мир.

    Меч богов, единственную надежду.

    Весь мокрый от пота, изнемогая от боли в руках и ногах, Тилар двинулся навстречу предводителю демонов. Пусть обреченный, он знал, что должен сделать.

    «Закончим этот танец».


    — Ниже, — сказал Роггер, дернув Бранта за рукав.

    Все пригнулись к земле вокруг костра, спиной к огню. Брант опустился на одно колено. Вор скрючился рядом, за ним чуть ли не на животе лежал Малфумалбайн. Калла по другую сторону костра вглядывалась во тьму, в которой исчез Креван.

    Дарт сидела, закрыв лицо руками. Лорр погиб, но на том смертоубийство не кончилось. Хаулы уничтожали виров. Со всех сторон неслись крики.

    Мгновение назад мимо пробежала, завывая, женщина с огромными руками и ногами. Брант попытался зазвать ее к костру, но разум виры был под стать ее низкому лбу, да и страх погасил последнюю искру понимания.

    Миг — и тени с одной стороны от нее расступились, оттуда вылетел клинок, рубанул по шее. Тело сделало еще несколько шагов, рухнуло наземь. Голова покатилась дальше, словно надеясь еще найти спасение в бегстве.

    Подобие безопасного убежища отыскали только странные женщины-близнецы под предводительством Мейлан. Они забрались на вершину утеса, где тоже горел костер. И время от времени скатывали оттуда по склонам горящие головни, отпугивая хаулов.

    Они поняли, в чем таилась истинная опасность.

    Хаулы кружили у костров, выискивая возможность прорваться за границу светового круга.

    Как они могли проскользнуть, объяснил Бранту Роггер, заставив мальчика пригнуться ниже:

    — Если твоя тень дотянется до предела, за которым становится темно, по ней-то они к тебе и проберутся.

    Брант сел на пятки.

    — А что будет, когда дрова кончатся? — спросил Малфумалбайн, старательно распластываясь по земле.

    Роггер покачал головой.

    — Ручищи у тебя длинные… подпрыгнешь да оторвешь пару веток.

    Великан, словно всерьез задумавшись над предложением, уставился на древесную крону над головой.

    Дарт вдруг тихо сказала:

    — Брант… твой камень…

    Роггер услышал.

    — Вряд ли он нам поможет, малышка. — Вор подумал, видимо, что она цепляется за ложную надежду, как великан, не сводивший теперь взгляда с ветвей. — Этими тварями правит не песня-манок. И…

    Брант жестом попросил его замолчать. Он и забыл о камне, который до сих пор сжимал в кулаке.

    Дарт придвинулась, уже с кинжалом наготове.

    Она поняла…

    Брант чуть откинулся назад, раскрыл ладонь с камнем.

    — Эй, что это вы затеяли? — спросил Роггер, тоже придвигаясь.

    Брант не ответил. Сейчас… если получится, и так станет ясно.

    Дарт заглянула ему в глаза, испуганно и все же решительно. Он опустил другую руку ей на колено. И не стал убирать.

    Кончиком кинжала она уколола себе палец. Выступила капля крови, огненно-красная в отблесках костра. Скатилась и упала на тусклый черный камушек.

    И в ладони Бранта вдруг вспыхнуло пламя. Но не настоящее.

    Мальчик, забыв обо всем, загляделся… камень, смоченный кровью Дарт, засиял. Открылась его истинная суть, и отблески костра заиграли в нем, переливаясь.

    Это был великолепный черный алмаз.

    Вновь вспомнились слова Дарт. «Какой красивый… ловит свет каждой гранью».

    Роггер и тут не изменил своему шутовству. Сказал:

    — А Кеорн-то, не будь дураком, скрыл его истинный вид.

    И хлопнул Бранта по плечу.

    — Хорошо сделано!

    Он тоже понял. Сам ведь и упомянул о том, что пробудило у Бранта подозрения. О первом рыцарском мече, который выковал Чризм, — с черным бриллиантом в рукояти.

    Вор склонился над камнем.

    — Чризм пытался, видимо, создать подобие Ривенскрира. Каким его помнил, во всяком случае.

    — Но почему же алмаз тут? — спросила Дарт. — Когда должен быть в рукояти?

    — Его вынул Кеорн, — ответил Роггер. — Заменил какойто подделкой, похожим камушком, чтобы одурачить отца. Вот он — изъян меча… Подделка, видимо, пропала во время Размежевания, но настоящий алмаз, равно как и клинок, оказался в Мириллии. Меч — у Чризма, а сердце его — у Кеорна. Обе части целого.

    — Алмаз нужно передать Тилару, — сказала Дарт.

    — Как? — Роггер посмотрел по сторонам, покачал головой.

    Брант тоже поднял взгляд.

    Сияние алмаза, казалось, привлекло к ним всех хаулов. Тьма, окружавшая освещенное пространство, кишела ими, как мотыльками, слетевшимися на огонь, шевелилась и шуршала.

    — Нам не выйти отсюда, — сказал Роггер. — И напасть им не дает только пламя.

    Словно бы в ответ на эти слова, небеса разверзлись.

    Сперва упали редкие крупные капли, но дождь быстро перешел в ливень. Костер зашипел, угасая.

    Круг света начал сжиматься.

    Глава 21 ТРОН ВЕДЬМЫ

    — Какого черта воет эта псина? — раздраженно буркнул Аргент.

    Катрин промолчала. Досада старосты была понятна — собачий вой звучал как похоронный плач по всему Ташижану. Ее саму это тревожило не на шутку, и в глубине души Катрин боролась с отчаянием.

    Геррод слегка придвинулся к ней. Лицо его скрывала, как всегда, бронзовая маска, но Катрин знала, что его мучают те же дурные предчувствия.

    Скорбным воем заходилась буль-гончая Лорра.

    Что могло означать лишь одно.

    Геррод легонько сжал ее руку. Бронзовые пальцы были холодны, но прикосновение их все равно ее согрело.

    — Не тревожься, — тихо сказал он. — Собака может выть по разным причинам.

    Она кивнула.

    Аргент дернул за рукав Хешарина.

    — Так… покажите, где мы разместим алхимию, когда двинется лед.

    — Я… я не совсем… — прохрипел толстяк мастер, бледный как мертвец.

    Вместо него ответил Геррод, ткнув в два места на карте:

    — Здесь и здесь.

    — Благодарю, мастер Роткильд, — сказал Аргент, с усталым видом отвернувшись от Хешарина. — Сколько ее понадобится?

    — Трудно сказать, — ответил Геррод. — Мы истратили уже так много желчи…

    — Ты! — взвизгнул вдруг Хешарин. — Ты ее истратил, помогая сбежать регенту! И теперь мы все умрем!

    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 137
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки