LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Черная Ведьма - Лори Форест

Черная Ведьма - Лори Форест

Книгу Черная Ведьма - Лори Форест читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

533 0 09:02, 06-05-2021
Черная Ведьма - Лори Форест
06 май 2021
Автор: Лори Форест Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Черная Ведьма - Лори Форест читать онлайн бесплатно без регистрации

Эллорен – наследница самой могущественной чародейки своего народа. Однако от неё ей досталась лишь внешность – и ни капли магии. С таким незавидным наследством девушка стремится завоевать своё место в жизни.Эллорен ждут захватывающие приключения и эпичные сражения.Чью сторону она примет?
    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 135
    Перейти на страницу:

    Стараясь не думать о том, как сильно меня влечёт к кельту, я встречаюсь с ним взглядом.

    – Я хочу помочь тебе освободить дракона, – говорю я. – Возможно, нам вскоре понадобится улететь.

    Айвен удивлённо распахивает глаза, но тут же берёт себя в руки.

    – Эллорен, того дракона освободить невозможно.

    – Одному тебе не справиться, но нас много…

    – Много неопытных юнцов? – презрительно фыркает Айвен.

    – Мы все кое-что умеем, и вместе…

    – Понимаешь, украсть шелки у лесника и вытащить дракона с гарднерийской военной базы – не одно и то же.

    – Но что плохого, если мы просто… посмотрим, что можно сделать? – с нарастающим раздражением спрашиваю я.

    – Что плохого? Ну, например, кое-кого могут арестовать или убить. А так ничего особенного, конечно.

    – Но, если мы освободим дракона, – настаиваю я, – икариты смогут улететь на восток. И остальные тоже.

    Айвен молча смотрит на меня, словно силясь разрешить головоломку.

    – О чём ты? – наконец спрашивает он.

    – Как тебе это в голову пришло? Ты же гарднерийка. И не просто гарднерийка… Ты внучка Карниссы Гарднер. Твоя бабушка… – Он вдруг умолкает, борясь с накатившей яростью и пытаясь подобрать верные слова. – Она была… чудовищем!

    Ах чудовищем?! Неужели?! Чем, интересно, моя бабушка отличается от военачальников-победителей других рас?!

    – Пусть она во многом не права, – возражаю я, – но она была величайшей из магов…

    – И от её руки погибли тысячи и тысячи кельтов! – В зелёных глазах Айвена полыхает огонь.

    – Кельты вели себя как те же гарднерийцы, когда сила была на их стороне.

    – Твоя бабушка, – выпаливает Айвен, борясь с гневом, – убила моего отца!

    О Древнейший! Что тут ответишь… Моё сердце сжимается от боли, но только на мгновение.

    – Кельты убили моих родителей – и мать, и отца! – срывающимся голосом признаюсь я.

    Мы молча смотрим друг на друга. Боль, которую мы так долго носили в наших сердцах, выплёскивается наружу.

    – Моя бабушка совершила много ужасных поступков, – выговариваю я, заставляя себя чётко произносить каждое слово. – Теперь я знаю, что многие гарднерийцы тоже не могут похвастаться добротой и терпимостью. Но неужели ты не допускаешь, что мы не все одинаковы? Даже если гарднерийка выглядит… как я?

    Айвен глубоко вздыхает и пристально смотрит мне в глаза.

    – Допускаю, – поколебавшись, отвечает он.

    Я устало опускаюсь на стожок сена в углу.

    – Айвен, я действительно хочу тебе помочь, – хриплым шёпотом признаюсь я. – Я хочу поступить справедливо.

    – Я тебе верю, – отвечает кельт.

    Мы снова молчим, глядя друг другу в глаза.

    – Мне очень жаль, что твои родители погибли, – тихо произносит Айвен.

    – И мне очень жаль, что ты потерял отца, – смаргивая подступившие слёзы, отвечаю я. – Как это произошло?

    – Он погиб на восточном фронте, за несколько дней до того, как гарднерийцев изгнали из Верпасии, – отвечает Айвен. – Мой отец был… он занимал важный пост в Сопротивлении. Мать хотела скрыть, что я его сын. Поэтому мы уехали подальше от крупных городов, и я учился дома.

    – Наверное, ты очень похож на своего отца.

    Айвен улыбается, будто я неожиданно удачно пошутила.

    – Да, как две капли воды.

    – У нас с тобой много общего…

    – У нас не может быть ничего общего, – упрямо качает головой Айвен.

    – Смотри сам: когда мне было пять лет, дядя увёз нас с братьями из Валгарда в Галфикс – городок на северной границе, рядом с пустошами, в горной долине. Я тоже училась дома, как ты. Теперь я понимаю, что дядя старался защитить меня. Он видел, как я похожа на бабушку, и не хотел, чтобы на меня обращали внимание. Твоя мать сделала для тебя то же самое. Увезла в безопасное место.

    Айвен обдумывает мои слова, и, судя по изменившемуся выражению его лица, он со мной согласен.

    – Значит, ты хочешь стать врачом, – прерываю я затянувшуюся тишину.

    – Да, – кивает Айвен. – Как отец. А ты? Хочешь стать аптекарем?

    – Да, как мама, – отвечаю я. – Мне всегда нравилось выращивать целебные травы, варить микстуры. Но учиться в университете я и не мечтала. Конечно, я очень хотела… Но раньше я думала, что стану делать скрипки, как дядя… – Говорить о дяде без слёз не получается. – Он… он тяжело болен. – Я печально прячу глаза.

    – Так ты… умеешь делать скрипки? – ласковым низким голосом произносит Айвен.

    Я киваю.

    – Прямо из… дерева?

    Странный вопрос! Не в силах сдержать улыбку, я вытираю слёзы.

    – Конечно… Только нужны инструменты.

    – Это… замечательно, – задумчиво говорит Айвен.

    – Да, наверное, – смущённо пожимаю я плечами.

    – А гильдии…

    – Женщинам запрещено изучать ремесло, я знаю. Дядя учил меня тайно.

    Айвен с непроходящим удивлением смотрит на меня.

    – И ты умеешь играть на скрипке?

    – Да, – отвечаю я. – Я научилась, когда была совсем маленькой. А ты? Ты умеешь играть на музыкальных инструментах?

    – Нет, – качает головой Айвен. – Однажды я слышал, как играла фея-скрипачка. Прошло много лет, но я до сих пор помню. Это было… поразительно.

    В его изумрудных глазах сияет желание, и тон, которым он произносит последнее слово, вдруг застаёт меня врасплох. Я краснею и отвожу глаза.

    По полу амбара разбросаны листки пергамента. Подняв один, я понимаю, что держу в руках страницу из «Книги древних». И рядом лежат страницы из той же книги. Из нашей священной книги.

    – Странно… – бормочу я, собирая листки один за другим. – Кто-то разорвал нашу священную книгу. – Айвен смотрит на меня молча, холодно… с вызовом. – Это сделал ты? – медленно произношу я.

    Он не двигается и не кивает, но по его взгляду догадаться не сложно.

    – Ох, Айвен! Будь осторожен, – выдыхаю я. – В Гарднерии это считают страшным преступлением. – Сжимая стопку страниц в ладонях, я протягиваю их Айвену: – Фогель хочет ввести смертную казнь за оскорбление «Книги древних». Неужели ты не слышал?

    – Что ж, хорошо, что мы не в Гарднерии, – упрямо хмурится кельт.

    – Ты затеял опасную игру, Айвен!

    – Неужели? – огрызается он. – А в какую игру нам лучше сыграть? Предложи что-нибудь совершенно безопасное, Эллорен! Может, тем, кто так похож на Карниссу Гарднер, жить легче?

    – Ты несправедлив, Айвен!

    – А есть ли в жизни справедливость?!

    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 135
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки