LoveRead.info » Книги » Драма » Трагедии - Еврипид

Трагедии - Еврипид

Книгу Трагедии - Еврипид читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

181 0 12:01, 23-02-2023
Трагедии - Еврипид
23 февраль 2023

Книга Трагедии - Еврипид читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 290 291 292 293 294 295 296 297 298 ... 319
    Перейти на страницу:
    где была принесена в жертву дочь Геракла.

    98

    После этого стиха филологи начала XX в. (в том числе Зелинский) предполагали большой кусок утраченного текста — возможно, песнь хора к элевсинским богиням, потом рассказ вестника (или Демофонта) о смерти Макарии и плач по Макарии. У позднеантичных авторов сохранились цитаты из «Гераклидов», отсутствующие в известном нам тексте; они могут относиться к этой выпавшей сцене. Ф. Ф. Зелинский перевел их в своих примечаниях; первый из них может быть пересказом предсмертных жалоб Макарии, два других — сентенциозного содержания:

    1) Ах, быть закланной — страшно, хоть и славно;

    Уйти от смерти — трусость, но и сладость.

    2) Ведь кто при жизни чтит его родивших,

    Тот и живой и мертвый мил богам.

    А кто отцу отказывает в чести,

    Тот да не будет ни в молитве мне

    Сообщником, ни спутником на судне.

    3) Три доблести превыше всех, мой сын,

    Ценить ты должен: чтить богов бессмертных —

    Родителям почтенье воздавать —

    И соблюдать закон Эллады общий.

    Так поступай — и ты венец стяжаешь

    Неразрушимой славы навсегда.

    99

    Он войско размещает... — Здесь некоторое противоречие со ст. 45, где отсутствие Гилла объяснялось тем, что он отправился на поиски нового убежища для Гераклидов, если им не удастся заручиться помощью афинян. Греческих трагиков и зрителей такая непоследовательность не тревожила: всегда можно было предположить, что Гилл, получив известие о поддержке со стороны Демофонта, сумел обеспечить себе новых союзников.

    100

    ...в этом храме и оружье есть... — Доспехи с взятых в плен или убитых врагов посвящались обычно богу и хранились в его храме.

    101

    ...с Гераклом Спарту я громил. — Иолай вспоминает поход Геракла против спартанского царя Гиппокоонта, незаконно лишившего престола своего брата Тиндарея; с помощью Геракла Гиппокоонт был свергнут, и Тиндарей возвратил себе царский трон. Из всех подвигов Геракла, в которых принимал участие Иолай, Еврипид вспоминает именно поход на Спарту, что вполне естественно в условиях начавшейся Пелопоннесской войны.

    102

    А ты, о дивная! — обращение к Афине, покровительнице аттической земли.

    103

    ...плясали хоры, девы пели... — Имеется в виду праздник Великих Панафиней, в состав которого входили ночные жертвоприношения, сопровождаемые культовыми хорами и плясками афинских юношей и девушек.

    104

    Тирренская труба. — Изготовлявшиеся из меди боевые трубы считались изобретением этрусков, известных грекам под именем тирренцев.

    105

    ...со слов чужих могу поведать только движение событий. — Скептическое отношение Еврипида к чудесному омоложению Иолая.

    106

    Паллены — дем в Аттике, примерно в 12 км восточнее Афин; на холме находилось святилище богини Афины (см. ст. 1030 и сл.).

    107

    ...Геба и твой, царица, сын. — Согласно мифу, известному уже из «Одиссеи» (XI, 601 — 604), Геракл был после смерти перенесен на Олимп и ему отдали в жены дочь Зевса, богиню Гебу, олицетворяющую вечную юность. Этим объясняется ее участие и в возвращении молодости Иолаю (ср. ст. 871, 910-918).

    108

    Трезен — город в Арголиде, где некогда царствовал Питфей, тесть Тесея. Ему Тесей отдал на воспитание своего сына Ипполита, родившегося от брака с амазонкой Антиопой (известны и другие имена матери Ипполита; Еврипид удовлетворяется тем, что называет ее просто амазонкой). Сюда же, в Трезен, Тесей вынужден был удалиться на год из Афин, убив в схватке некоторых из своих родственников Паллантидов (см. ст. 35), т. е. сыновей своего дяди Палланта, пытавшихся лишить его афинского престола. Согласно Плутарху («Тесей», гл. 13) Тесей совершил это убийство в юные годы, еще не будучи отцом Ипполита и тем более мужем Федры, которую он взял в жены только после смерти своей первой супруги, амазонки. Еврипид, перенося действие своей трагедии из Афин в Трезен, должен был пойти на смещение мифологической хронологии.

    109

    ...чтоб Элевсина таинства узреть... — Первую встречу Федры с Ипполитом Еврипид приурочивает к моменту, когда юноша направился в Афины для посвящения в Элевсинские мистерии — религиозное действо, издавна совершавшееся в поселении Элевсин, недалеко от Афин, и со временем приобретшее общегосударственное значение. Афиняне считали, что эти таинства были установлены самой богиней Деметрой.

    110

    Стихи, вызывающие большие трудности в их истолковании. В Афинах, на южном склоне Акрополя, находилась «гробница Ипполита», а невдалеке от нее — святилище Афродиты, которое в одной аттической надписи носит название «Афродиты около Ипполита». Основание этого святилища молва могла приписывать Федре; трудно, однако, поверить, чтобы Федра из дошедшей трагедии, всячески скрывающая свое чувство, решилась на открытое посвящение Афродите храма, названного запретным именем. Следует, наконец, помнить, что основание храма у могилы Ипполита было бы в такой ситуации преждевременным. Иначе могли развертываться события в недошедшем «Ипполите», где Федра, вероятно, оклеветала Ипполита, отнюдь не помышляя о своей смерти, и, только узнав о последствиях клеветы, приняла решение уйти из жизни; в этот момент Федра как раз могла завещать кому-либо из близких основать храм, хранящий память о всемогуществе Афродиты, над могилой Ипполита. Поэтому возможно, что ст. 29-33 попали в текст нашей трагедии из «Ипполита, закрывающегося плащом».

    111

    Посейдон был божественным отцом Тесея, как Зевс — Геракла.

    112

    Охотники составляют дополнительный хор, подобно хору афинских граждан, провожающих к месту их вечного поселения Эриний в финале «Орестеи» Эсхила.

    113

    Точный перевод: «Лишь тот, кто обрел целомудрие, а равно и все остальное, не от учения, а от природы, вправе срывать эти цветы, дурные же не вправе». «Целомудрие» (sophrosyne) — многозначное слово: кроме этого буквального значения, оно означает и «здравомыслие», «чувство меры» (одну из четырех главных добродетелей), и, расширительно, «добродетель» вообще. Это отклик на споры софистов о том, научима ли добродетель.

    114

    ...от Деметры дивной брашна... — Федра отказывается от пищи (брашна), дара Деметры.

    1 ... 290 291 292 293 294 295 296 297 298 ... 319
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки