LoveRead.info » Книги » Драма » Трагедии - Еврипид

Трагедии - Еврипид

Книгу Трагедии - Еврипид читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

181 0 12:01, 23-02-2023
Трагедии - Еврипид
23 февраль 2023

Книга Трагедии - Еврипид читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 259 260 261 262 263 264 265 266 267 ... 319
    Перейти на страницу:
    торжествующей осанке и с вакхическими возгласами приблизилась ко дворцу, ожидая, что весь народ хлынет ей навстречу; видя, что все боязливо жмутся, она недовольна; но вот она замечает лидийских вакханок и радостно направляется к ним.

    Строфа.

    Агава

    (поет)

    Азиатские вакханки...

    Молодая вакханка

    (ближайшая к Агаве, будучи не в силах преодолеть свое отвращение)

    Зачем ты зовешь нас? Уйди!

    Агава

    (не расслышавшая этого возгласа, продолжает, показывая свой трофей)

    ...мы приносим с горы во дворец этот только что срезанный цветок — нашу счастливую добычу. [1170]

    Корифейка

    (Агаве, строго глядя на свою молодую землячку)

    Вижу и приветствую тебя, как свою товарку.

    Агава

    (не удовлетворенная степенностью корифейки)

    Я без тенет поймала его — молодого детеныша горного льва, как вы можете убедиться сами!

    Корифейка

    В какой глуши?

    Агава

    (стараясь припомнить что-то)

    Киферон... (Опять ищет.)

    Корифейка

    Что же дальше? «Киферон»?

    Агава

    (быстро и торжествующе)

    Был его убийцей. [1180]

    Корифейка

    А кто первая его ударила?

    Агава

    Это мой подвиг! «Счастливая Агава!» — так величают меня в наших хороводах.

    Корифейка

    А кто еще?

    Агава

    (опять начинает искать; вдруг ей кажется, что она припоминает; она быстро кричит)

    Кадмовы... (И тотчас замолкает: по-видимому, это воспоминание ей неприятно.)

    Корифейка

    Что же дальше? «Кадмовы»?

    Агава

    (нехотя)

    ...дочери. (Вдруг она еще что-то припоминает; с сияющим лицом.) Но они уже после меня, да, после меня коснулись этого зверя. О, это счастливая охота! (Начинает кружиться в вакхической пляске.)

    Антистрофа.

    Агава

    (счастливая, подходит к молодой вакханке и дружелюбно кладет ей руку на плечо)

    Будь же моей гостьей на пиру!

    Молодая вакханка

    Мне быть твоей гостьей, несчастная? (С отвращением отбрасывает руку Агавы, так что эта рука сталкивается с головой Пенфея.)

    Этот последний предмет привлекает к себе внимание Агавы; она несколько раз проводит рукой по щекам убитого, ее лицо начинает выражать беспокойство; но вскоре прежняя веселость к ней возвращается.

    Агава

    Это — молодой еще зверь; его грива космата, но скулы едва покрылись нежным пухом молодости.

    Корифейка

    (с тревогой следившая за Агавой, успокаивает ее)

    Да, по волосам он похож на дикого зверя.

    Агава

    (с увлечением)

    Вакх — великий охотник! Это он послал менад охотиться на этого зверя. [1190]

    Корифейка

    Да, наш владыка ловец.

    Агава

    (протягивая руку корифейке)

    Итак, ты поздравишь меня?

    Корифейка

    Что?.. (После отчаянного усилия над собой принимая протянутую руку.) Да, поздравляю.

    Агава

    (внезапно нахмурившись)

    А то, пожалуй, кадмейцы...

    Корифейка

    (не будучи более в силах побороть свое отвращение)

    Да, и Пенфей, твой сын, свою мать...

    Агава

    (обрывая ее, решительно)

    Поздравить! недаром же она взяла эту добычу — настоящего льва!

    Корифейка

    (с ударением)

    Неслыханную.

    Агава

    (весело)

    Да, и неслыханным образом.

    Корифейка

    (все более и более подчиняясь отвращению)

    Итак, ты довольна?

    Агава

    О, я счастлива, что совершила на этой охоте великий, да, великий и несомненный подвиг. (Снова начинает кружиться, сопровождая свою пляску вакхическими возгласами.)

    ЧЕТВЕРТАЯ СЦЕНА

    Вакханки, не чувствуя более сил выносить это зрелище, окружают корифейку и просят ее, чтобы она удалила Агаву.

    Корифейка

    (Агаве)

    Покажи же, несчастная, гражданам победную добычу, с которой [1200] ты пришла.

    Агава

    (направляется к занимающему левую часть сцены народу и, держа высоко перед собой свой трофей, в осанке оратора, говорит следующее)

    О вы, населяющие славную твердыню фиванской земли! Приблизьтесь, взгляните на эту добычу, на зверя, которого убили мы, дочери Кадма! притом убили не ременчатым фессалийским дротиком, не с помощью тенет, — нет, одними своими белыми руками. Стоит ли после этого заводить пышное оружие и попусту приобретать изделия копьевщиков? Мы одними своими руками взяли эту добычу и разорвали на части зверя! [1210]

    Народ молчит; Агава, расстроенная его равнодушием, обращается к страже, стоящей перед дверьми дворца.

    Где старик отец мой? Пусть он приблизится! И где Пенфей, мой сын? Пусть он приставит ко дворцу крепко сколоченную лестницу и прибьет к фризу эту голову (косясь на граждан, с ударением) — эту львиную голову, которую я принесла с охоты.

    Стража стоит в смущении; наконец один стражник, после повелительного жеста Агавы, указывает рукой на правый край сцены. Агава смотрит туда, долго не понимая, в чем дело.

    ПЯТАЯ СЦЕНА

    С другого конца сцены медленным шагом входят ратники, царская дружина с Электриных ворот (ст. 780); среди них, согбенный горем, Кадм, все еще в одежде вакханта; за ним шестеро воинов несут носилки, на которых, покрытое черным саваном, покоится что-то неузнаваемое.

    Кадм

    (воинам)

    Идите за мной с вашей печальной ношей, идите, мои помощники, с телом Пенфея в ограду дворца. (Ищет глазами кого-то; не найдя его, обращается к корифейке.) С большим трудом, после бесконечных поисков нашел я части этого разорванного тела, каждую на особом месте. Мне сказали о совершенном дочерьми, когда я уже был в городе, уже [1220] внутри стен, вернувшись со стариком Тиресием со святой поляны: тогда я вновь отправился в горы и теперь приношу моего мальчика, убитого менадами. Я видел ту, что некогда родила Актеона, Автоною, и вместе с ней Ино; эти несчастные, все еще пораженные безумием, находились в лесу. Про Агаву же мне сказали, что она в вакхическом [1230] бешенстве направляется сюда... и услышанное мною слово не было пустым: я вижу ее — не радостное это зрелище.

    При вступлении на сцену ратников Агава, чтобы лучше разглядеть все, поднялась на ступени колоннады, вследствие чего Кадм не мог ее видеть; но она увидела его и направилась ему навстречу; теперь она стоит перед ним и протягивает ему свой трофей.

    Агава

    (торжественно)

    Отец, ты можешь гордо объявить себя отцом лучших в мире дочерей — и я говорю это, имея в виду нас троих, но главным образом меня; да, меня, которая, бросив кросна и челноки, задалась более высокой целью — ловить диких зверей своими руками. И, как видишь, я несу в своих руках вот этот полученный мною трофей, чтобы он был прибит к твоему дому; прими же его, отец, в свои руки, возрадуйся моей удачной охоте и пригласи друзей на пир; ты ведь счастлив... [1240] (замечая настроение Кадма, с досадой) конечно счастлив, когда мы совершили такое дело!

    Кадм

    (сначала было крепившийся, заливается слезами)

    О горе неизмеримое, горе невыносимое — убийство совершили вы своими несчастными руками! Радостную же жертву принесла ты богам, что приглашаешь на пир наши Фивы и меня! О, я убитый горем — и твоим и моим — человек! Как страшно наказал нас владыка Бромий... справедливо, да, но слишком страшно; ведь

    1 ... 259 260 261 262 263 264 265 266 267 ... 319
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки