LoveRead.info » Книги » Детская проза » Война хаоса - Патрик Несс

Война хаоса - Патрик Несс

Книгу Война хаоса - Патрик Несс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

395 0 18:12, 08-05-2019
Война хаоса - Патрик Несс
08 май 2019
Автор: Патрик Несс Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Война хаоса - Патрик Несс читать онлайн бесплатно без регистрации

В заключительной книге трилогии «Поступь хаоса» Тодд с Виолой оказываются между трех огней, не имея никаких шансов на спасение. Три армии надвигаются на Нью-Прентисстаун, каждая намерена уничтожить две другие. Как остановить кровопролитие? Как не потерять надежду на мир, когда у врага такое численное преимущества? Если война действительно превращает людей в чудовищ, на какие страшные решения она толкнет главных героев? И тогда к истории подключается третий голос — голос, искаженный жаждой мести…
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 112
    Перейти на страницу:

    — Отлично, — бодро кивает мэр. Он как бутто и вовсе не устал.

    — Я тоже согласна, — говорит госпожа Койл, тяжело поднимаясь на ноги. — Скоро утро. Нам пора возвращаться в лагерь.

    — Возвращаться? — не понимаю я.

    — Люди на холме хотят знать, что происходит, Тодд, — поясняет она. — К тому же надо попросить Уилфа привести сюда коня для Виолы: пешком подняться на холм она точно не сможет. С такой-то температурой!

    Я оглядываюсь на корабль-разведчик. Надеюсь, Виола хотя бы спит и к утру ей немного полегчает.

    Соврала она мне или нет?

    — Ответьте честно, как ее здоровье? — спрашиваю я госпожу Койл, тоже вставая. — Очень плохо?

    Та долго-долго смотрит на меня… И наконец отвечает:

    — Да, Тодд. Надеюсь, все присутствующие делают все возможное для ее спасения.

    С этими словами она разворачивается и уходит. Я перевожу взгляд на мэра: тот смотрит в спину госпоже Койл.

    — Ты волнуешься за Виолу, — говорит он. — Согласен, выглядит она неважно.

    — Если с ней что-то случится из-за клейма, — тихо и решительно говорю я, — клянусь богом…

    Мэр поднимает руку.

    — Знаю, Тодд, и ничуть в этом не сомневаюсь. — Опять у него до жути искренний тон. — Я велю ученым и врачам удвоить усилия. Не переживай, я не позволю, чтобы с ней случилась беда.

    — Я тоже, — говорит Брэдли, услышав наш разговор. — Виола — очень сильная девочка, Тодд. Если она думает, что ей хватит сил подняться завтра на холм, мы должны верить. А в обиду я ее не дам, это точно. — По его Шуму видно, что он говорит чистую правду. — Мне теперь тоже надо раздобыть лошадь, — со вздохом добавляет Брэдли. А в Шуме взволнованное: еще бы научиться ездить верхом.

    — Я попрошу Ангаррад тебя отвезти, — говорю я, переводя взгляд на свою лошадку — та жует сено. — Она за вами обоими присмотрит.

    Брэдли улыбается:

    — Знаешь, Виола однажды сказала, что если на этой планете и можно кому-то доверять, так это тебе.

    Я тут же краснею:

    — Типа того…

    Он крепко, добродушно хлопает меня по плечу:

    — Мы прилетим на рассвете. И, глядишь, уже завтра здесь будет мир. — Брэдли подмигивает. — Может, тогда ты научишь меня глушить мысли.

    Он, Ли, Симона и госпожа Койл возвращаются на корабль. Телега остается на площади: ее потом заберет Уилф. Голос Брэдли из динамиков просит всех разойтись. Солдаты освобождают взлетную площадку, и корабль медленно поднимается в воздух.

    Не успевает он пролететь и половины пути, как над площадью раздается торжественное обращение мэра.

    — Господа! — кричит он. Его голос проникает в головы стоящих рядом солдат и эхом разносится дальше. — Докладываю: мы ПОБЕДИЛИ!

    И еще очень, очень долго над площадью гремят ликующие вопли толпы.

    [Виола]

    Я просыпаюсь от толчка: корабль сел на вершину холма. Люк медленно открывается…

    И вот уже госпожа Койл кричит собравшейся внизу толпе:

    ¾ Мы ПОБЕДИЛИ!

    Даже сквозь толстые стены корабля я слышу всеобщее ликование.

    — Нехорошо это, — говорит Ли. и я вижу в его Шуме такую картинку: госпожа Койл воздевает руки к небу, а потом люди подхватывают ее на плечи и несут сквозь толпу.

    — Подозреваю, примерно так все и выглядит, — хихикаю я и тут же захожусь в кашле.

    Дверь открывается, в палату входят Брэдли и Симона.

    — Вы пропустили торжественный момент, — язвительно замечает Брэдли.

    — Брось, она его заслужила, — пытается усовестить его Симона. — Что ни говори, госпожа Койл во многом достойна восхищения.

    Я хочу ответить, но меня тут же разбирает кашель. Приступ такой сильный, что Брэдли достает из аптечки специальный компресс и накладывает мне на горло. Приятная прохлада сразу снимает приступ, и несколько секунд я медленно вдыхаю целебные пары.

    — Ну, что будем делать? — спрашиваю я. — Сколько у нас времени?

    — Пара часов, — отвечает Брэдли. — Скоро мы вернемся в город. Симона организует трансляцию с зондов здесь и на площади, а потом будет держать корабль в воздухе на протяжении всей встречи, сколько бы она ни продлилась.

    — Я буду неотрывно за вами следить, — кивает Симона. — За обоими.

    — Приятно знать, — тихо и тепло отвечает Брэдли, а потом обращается ко мне: — Уилф отведет в город Желудя, а для меня Тодд приготовит Ангаррад.

    Я улыбаюсь:

    — Правда?

    Брэдли тоже улыбается:

    — Насколько я понимаю, мне оказано большое доверие?

    — Значит, он всей душой верит, что ты вернешься.

    На трапе раздаются шаги двух человек, сопровождаемые ликующими криками людей — впрочем, вопли уже заметно поутихли.

    — Это неприемлемо, госпожа Койл, — сердито заявляет Иван, входя в палату следом за целительницей.

    — С чего ты взял, что твои представления о приемлемом и неприемлемом кого-то волнуют? — отрезает она таким тоном, который обычно усмиряет даже самых отчаянных наглецов.

    Но не Ивана.

    — Я говорю от имени народа.

    — Это я говорю от имени народа. Иван, не ты.

    Он косится на нас с Брэдли:

    — Вы хотите отправить девчонку и Гуманиста на встречу с врагом, который может раздавить нас одним пальцем! По-моему, это не лучшие кандидаты, госпожа…

    — Иногда народ сам не знает своего блага. Порой людей приходится вразумлять. Для этого и нужны предводители, а вовсе не для слепого потакания каждой прихоти толпы!

    — Надеюсь, вы правы, госпожа Койл. Иначе вам же будет хуже.

    Он еще раз обводит нас взглядом напоследок и уходит.

    — Все нормально? — спрашивает Симона.

    — Да, да… — рассеянно отвечает госпожа Койл. думая о чем-то своем.

    — Опять закричали. — говорит Ли.

    В самом деле, толпа снова встречает кого-то радостными воплями.

    Но не госпожу Койл.

    [Тодд]

    Жеребенок, говорит Ангаррад, тычась в меня мордой. А потом отвечает: Хорошо, жеребенок.

    — Это ради нее. Если что-то случится, он должен вынести ее оттуда — хоть на руках, понимаешь?

    Жеребенок, повторяет она, снова прижимаясь ко мне мордой.

    — Ты точно сможешь, милая? Ты поправилась? Если нет, я никуда тебя не пущу…

    Тодд, говорит Ангаррад. Ради Тодда.

    К горлу подступает тошнота, и мне приходится пару раз сглотнуть слюну, чтобы выдавить:

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки