LoveRead.info » Книги » Детская проза » Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал

Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал

Книгу Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

197 0 21:01, 09-05-2021
Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал
09 май 2021
Автор: Джеймс Р. Ганнибал Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал читать онлайн бесплатно без регистрации

Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их. Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца… Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году. Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 56
    Перейти на страницу:

    — А что мне остаётся? — пожал он плечами. — Искра там, её надо добыть.

    Девочка хлюпнула носом, смахнула слезу концом шарфа.

    — А если попробовать через заднюю дверь? — предложила она задумчиво.

    Несколько минут спустя все трое стояли на крыльце одного из обычных жилых домов сплошь застроенной Бейкер-стрит всего в половине квартала от Бюро. На табличке значился номер 221б.

    Подняв брови, Джек обернулся к Гвен:

    — Это задняя дверь? Я бы сказал, больше похоже на парадную.

    — Слыхал я про 221б, — буркнул Шоу, берясь за медную ручку в середине двери. — Чёрный ход это, служебный. — Он толкнул, потом нажал плечом, крякнув от натуги, но дверь не поддавалась. — Заперто.

    Гвен сердито оттащила его, дёрнув за твидовую куртку.

    — Ну а ты как думал? Кстати, здесь не всегда был чёрный ход. Более двухсот лет он был главным для всего Министерства поиска и секретным, само собой… А потом разнёсся слух, и сюда повалили толпы народу — днём и ночью, с чем угодно — от потерянных шляп до пропавших людей. Министром тогда был доктор Дойл, вот он и придумал открыть по соседству Бюро находок и потерь.

    — Только как войти, — хмыкнул Джек, — раз здесь заперто?

    — Не знаю… — вздохнула она и пожала плечами, встретив его недоумённый взгляд. — Я только сказала, что чёрный ход есть, вот и всё.

    Джек хмуро взглянул на дверь. Если её кто-то недавно открывал, можно попробовать взяться за дверную ручку — нырнуть в недавнее прошлое и подсмотреть какой-нибудь секретный замок и шифр к нему.

    Он протянул было руку, но дверь внезапно распахнулась, словно сама по себе. За поднятым горящим фонарём маячило детское личико. Джек не верил своим глазам.

    — Сейди?!

    Глава 47

    — Что ты здесь делаешь? — Джек порывисто обнял сестрёнку. — А где миссис Хадсон?

    Сейди радостно прижалась к нему.

    — Миссис Хадсон очень занята. С тех пор как починили компьютеры, всё дела да дела… Сказала мне сидеть здесь и никуда не уходить, но я почувствовала, что ты где-то рядом!

    — Почувствовала?

    Она серьёзно кивнула, приложив руку к груди и сказала:

    — Да, услышала, как бьётся твоё сердце. Я так же чувствую папино… Вот и решила выйти посмотреть.

    — То есть опять сбежать… Понятно. — Джек не знал, смеяться или плакать. Он окинул взглядом Бейкер-стрит. — Ладно, пошли в дом, нечего маячить на пороге.

    Внутри дома 221б всё было обыкновенно и очень по-английски. Стены обшиты деревянными панелями и увешаны фотографиями. Четверо ребят остановились перед лестницей с красным ковром, ведущей наверх. Сейди всё так же держала фонарь.

    — Ты можешь провести нас туда, откуда пришла? — спросил Джек.

    — Это ни к чему, — сказала Гвен, разглядывая снимки на стене. — Я знаю дорогу.

    Шоу презрительно фыркнул:

    — Да откуда тебе знать-то? Ведь ты не была здесь ни разу!

    — Ну конечно, не была… — Гвен потянулась к фотографии мужчины, играющего на скрипке, которая висела чуть косо, и поправила её. Что-то щёлкнуло — и пол под ногами вдруг поехал вниз! — Зато всё прочитала и видела схемы. — Она подмигнула Джеку.

    Ну и дела! Оказывается, они стояли как раз на площадке лифта.

    Стены медленно поползли вверх: деревянные, кирпичные, каменные… Наконец лифт, слегка подпрыгнув, остановился. Железная решётка раздвинулась, открывая выход в мрачный неосвещённый туннель с чёрными каменными стенами. Впереди слышался громкий плеск падающей воды, к которому примешивался странный пульсирующий гул явно искусственного происхождения. У Джека по спине побежали мурашки.

    — Гвен, что это за место?

    Прежде чем девочка успела ответить, Сейди ускорила шаг и быстро исчезла за углом, оставив всех в темноте без фонаря.

    — Ну вот, опять она убежа-ала!.. — простонал Джек и ринулся вдогонку.

    Он завернул за угол и резко затормозил перед железным мостом, перекинутым через подземную реку.

    Сейди уже стояла на его середине.

    — Джек, смотри! — воскликнула она, высоко подняв фонарь. — Здо́рово, правда?

    Он двинулся к ней сквозь туман, окутавший воду. Выше по течению шумел водопад, вращая три массивных блестящих колеса в полукруглых медных кожухах. Сзади подошла Гвен и облокотилась о перила.

    — Это река Тайберн, которая течёт под Бейкер-стрит, — объяснила она, — приток Темзы. Твой предок для того и выбрал это место для Цитадели, чтобы использовать энергию воды… Ну и для передвижения по реке.

    Между мостом и водопадом завис на цепи такой же цилиндрический стальной вагончик, как тот, в котором они с Гвен чуть не утонули. Судя по всему, он приржавел намертво на полпути через реку к пристани старого Министерского экспресса.

    — Для передвижения? — усмехнулся Джек. — Скажи лучше, для опасных приключений.

    Беседу прервал громкий скрежет — выйдя из туннеля, Шоу открыл дверцу железной коробки на ближней стороне моста, за которой оказался допотопный рубильник.

    — Класс! — ухмыльнулся громила. — Небось ещё и работает.

    Джек с сомнением покачал головой:

    — Лучше не трогай его.

    — Вот ещё! Всякие тринадцатые мне не указка! — фыркнул парень и дёрнул за рукоятку.

    Электрический гул резко усилился, скрипящий грохот прокатился эхом по каменным стенам. Вагончик дёрнулся и сдвинулся с места, но затем снова остановился с пронзительным скрежетом. Сейди, морщась, зажала ладонями уши.

    — Вырубай скорей! — крикнула Гвен.

    Шоу поспешно толкнул рукоятку назад. Гул и грохот утихли, остался лишь стонущий металлический скрежет цепи, на которой раскачивался вагончик. Туман над рекой стал красноватым от ржавой пыли. Джек не сводил глаз со звеньев цепи. В сознании складывался рисунок разбегающихся микроскопических трещин, неразрывно слитый со зловещим хрустом и потрескиванием. Было ясно, что сейчас произойдёт.

    Когда цепь лопнула, Джек уже сорвался с места. Вагончик повис вертикально на одном конце, качнулся, как маятник, и врезался в стену. Отскочил, сорвался с цепи совсем и с шумом обрушился в реку. Затем всплыл поплавком, уносимый течением, и снова стал опрокидываться — прямо туда, где у коробки с рубильником стоял Шоу.

    — Осторожно! — Джек с разбегу врезался в парня, толкая его обратно в туннель и чувствуя, как рука Гвен оттаскивает его самого назад.

    Разбрасывая искры, огромная стальная труба вагончика ударила по мосту, словно молотом. От сотрясения никто не удержался на ногах.

    Оглушительный треск и скрежет заполнили пещеру. Железный мост начал рушиться.

    Глава 48

    Джек вскочил и бросился следом за Гвен на другую сторону, волоча за собой сестрёнку. Мост за спиной уже ушёл под воду и перекосился, течение толкало его, отрывая и от другого берега. Железные плиты впереди уже отделились от камней.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки